DictionaryForumContacts

Terms containing PLACE | all forms | exact matches only
SubjectEnglishBulgarian
lawa place of ill reputeмясто, ползващо се с лоша слава (алешаBG)
lawabiding placeместопребиваване (алешаBG)
lawabiding placeместожителство (алешаBG)
environ.Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local CommunitiesAkwэ: Kon доброволни насоки за провеждане на оценка на културното, екологичното и социалното въздействие на благоустройствени проекти или благоустройствени дейности, които могат да окажат въздействие върху свещени места или земи, или водни басейни, заети или традиционно използвани от коренните и местните общности
environ.Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communitiesдоброволни насоки Akwэ: Kon
logist.at the right place, at the right time, and in the right amountна точното място, в точното време и в правилното количество (алешаBG)
agric.bare placeголина
agric.bare placeголо място
stat., hobbybed placesлеглова база
vet.med.burned placeизгаряне
agric.burnt placeизгоряло
agric.burnt placeпожарище
lawbusiness placeмясто на осъществяване на дейността (на юридическото лице алешаBG)
construct.cast-in-placeмонолитен
construct.cast-in-place concreteмонолитен стоманобетон
construct.cast-in-place concrete pavementмонолитно пътно покритие
construct.cast-in-place float finishмонолитна замазка
construct.cast-in-place jointмонолитен възел
construct.cast-in-place liningмонолитна футеровка
construct.cast-in-place pileизливен пилот
construct.cast-in-place protective coveringмонолитно защитно покритие
lawcourt sitting at the place of the hearingсъд на мястото на разглеждане на делото (алешаBG)
environ.crossing placeпешеходна пътека (Място, често пъти отбелязвано с маркировка, светлини или стълбове, на което може да бъде пресечена улица, железопътна линия и др)
environ.crossing place for animalsмясто за пресичане на животни (Мостове и тунели осигурени за да могат животните да пресичат шосетата и железопътните линии. Железопътните линии и шосетата представляват пречка за миграцията на дивите животни)
agric.deep place in a riverстръмен бряг
agric.deep place in a riverдере
agric.deep place in a riverдълбок овраг
agric.deep place in a riverяр
logist.docking places for trailer trucksдокинг места за тирове (алешаBG)
lawdwelling placeжилищна площ (алешаBG)
gen.European Convention on the Place of Payment of Money LiabilitiesЕвропейска конвенция за мястото на плащане на парични задължения
agric.fail-placeголина
agric.fail-placeголо място
agric.fattening placeпункт за угояване
agric.feeding placeфуражна площадка
zoot.feeding placeпомещение за хранене (в свинарник)
zoot.feeding placeпомещение за угояване
agric.finding placeнаходище
agric.finding placeместонахождение
agric.fire-placeогнищен
lawfreedom to choose a place of residenceсвобода на избор на местожителство (алешаBG)
logist.hard-to-reach placesтруднодостъпни райони (алешаBG)
lawhave in placeразполагам (алешаBG)
lawhave in placeимам в разпореждане (алешаBG)
agric.haystack placeоснова, върху която се складира купа слама
agric.haystack placeплощ, от която е окосено сено за една купа
agric.haystack placeоснова, върху която се складира купа сено
comp., MSIn-Place HoldЗадържане на място (A feature that allows for preservation of content documents, pages, and messages in Exchange and SharePoint so that when they are modified or deleted, the original version can still be accessed for electronic discovery and other legal purposes)
construct.in-place repairable assemblyконструкция при която е възможна замяна на детайли на място (алешаBG)
lawin the place and on the date first above writtenв горепосоченото място и в горепосочения ден (за подписването на договор алешаBG)
sec.sys.institution of the place of residenceинституция по място на пребиваване
sec.sys.institution of the place of stayинституция по място на престой
construct.jacking into placeполагане на място с помощта на крик (алешаBG)
construct.joint of precast and castin-place membersсглобяемо-монолитен възел
lawjurisdiction at the place of performanceосъществяване на правосъдие на мястото на извършване на престъплението (алешаBG)
lawjustice of the placeмагистрат (алешаBG)
lawlegislation in placeдействащо законодателство (алешаBG)
econ.market placeпазар
construct.market trade placeтърговско място
zoot.milking placeдоилен пункт
lawnatal placeродно място (алешаBG)
lawnative placeродно място (алешаBG)
comp., MSnavigation placeнавигационен прозорец (A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application)
agric.nectar capacity of a placeнектароносност на местността
comp., MSnetwork placeмясто в мрежата (A folder on a Web server)
logist.one place for all you need in logisticsвсичко за логистиката на едно място (алешаBG)
logist.out-of-the-way placesтруднодостъпни райони (алешаBG)
construct.parking placeпрестой на превозно средство
construct.parking placeавтомобилен паркинг
construct.parking placeпървобитно селище
construct.parking placeпаркинг
lawpicturesque placeживописно място (алешаBG)
lawplace and steadза и вместо някой (в текст на пълномощно  алешаBG)
agric.place for dew retting of fibre flaxстелище за лен
lawplace of abodeобичайно местожителство (алешаBG)
law, busin., labor.org.place of businessмясто на стопанска дейност
lawplace of businessмясто на осъществяване на дейността (на юридическото лице алешаBG)
lawplace of conducting inquiryмясто на провеждане на дознание (алешаBG)
lawplace of contractмясто на сключване на договора (алешаBG)
lawplace of crimeмясто на престъплението (алешаBG)
lawplace of discovery of crimeмясто на откриване на престъплението (алешаBG)
lawplace of economic activityмясто на осъществяване на дейността (на юридическото лице алешаBG)
lawplace of effective managementфактическо местонахождение на управителните органи на юридическо лице (особено за целите на определянето на държавата, в която това лице е данъчен резидент алешаBG)
gov.place of employmentмясто на работа
lawplace of executing punishmentмясто на изпълнение на наказанието (алешаBG)
lawplace of execution of the contractмясто на сключване на договора (алешаBG)
lawplace of interrogating witnessмясто за разпит на свидетел (алешаBG)
cust.place of introductionпункт на въвеждане
cust.place of introductionконтролно-пропускателен пункт
cust.place of introductionвходен пункт
cust.place of introduction into the customs territoryпункт на въвеждане
cust.place of introduction into the customs territoryконтролно-пропускателен пункт
cust.place of introduction into the customs territoryвходен пункт
lawplace of jurisdictionмясто на подсъдност (алешаBG)
lawplace of jurisdictionмясто на разглеждане на споровете (алешаBG)
gov.place of leaveмясто на отпуска
agric.place of occurenceнаходище
agric.place of occurenceместонахождение
lawplace of operationмясто на извършване на дейността (на предприятие алешаBG)
lawplace of orderмясто на издаване на съдебна заповед САЩ (алешаBG)
gov.place of originмясто на произход
lawplace of performanceмясто на извършване на дейността (на предприятие алешаBG)
lawplace of performanceмясто на изпълнение (на договор алешаBG)
lawplace of performing obligationмясто на изпълнение (на договор алешаBG)
agric.place of provenanceнаходище
gov.place of recruitmentмясто на наемане
transp., nautic.place of refugeмясто на убежище
lawplace of registrationмясто на държавна регистрация (на дружество алешаBG)
lawplace of rendering of servicesмясто за предоставяне на услуги (алешаBG)
law, econ.place of residenceпребиваване
tax., social.sc.place of residenceместопребиваване
lawplace of serviceмясто за предоставяне на услуги (алешаBG)
tax.place of supply of goodsмясто на изпълнение при доставка на стока
tax.place of supply of goodsмясто на доставка на стоки
tax.place of supply of servicesмясто на изпълнение при доставка на услуга
tax.place of supply of servicesмясто на доставка на услуги
tax.place of taxationмясто на облагане
tax.place of the intra-Community acquisition of goodsмясто на вътреобщностно придобиване на стоки
lawplace of trialмясто на съдебното разбирателство на делото (алешаBG)
agric.place on feedпоставям за угояване
commer.place on the marketпускам на пазара
commer.place on the marketтъргувам
commer.place on the marketпродавам
commer.place on the marketпредлагам на пазара
cust., fin.place the goods under a customs procedureпоставям стоки под митнически режим
tax.place where a service is suppliedмясто на доставка на услуги
tax.place where a service is suppliedмясто на изпълнение при доставка на услуга
lawplace where crime occurredмясто на извършване на престъплението (алешаBG)
lawplace where the offense is charged to have occurredмясто на престъплението, в извършването на което е предявено обвинение (алешаBG)
ichtyol.places of fish schoolsрибни находища
cust.placing of goods under a customs procedureпоставяне на стоките под митнически режим
construct.precast and cast-in-place structuresсглобяемо-монолитни конструкции
law, fin., busin.principal place of businessосновно място на стопанска дейност
transp., avia.principal place of businessседалище на централата
gen.principal place of businessседалище
law, fin., busin.principal place of businessмясто на установяване на стопанската дейност
fin.private placingчастна емисия ценни книжа
chem.Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place.Да се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място.
comp., MSPurble PlaceГлавоблъсканица (Educational game for children that is part of the Windows Vista operating system)
agric.putting into another placeпоставяне на амбалаж-подплънка
agric.putting into another placeпреместване
agric.putting into another placeамбалаж-подплънка
agric.putting into another placeпренареждане
agric.putting into another placeпрехвърляне
construct.reader's placeчитателско място
immigr.refugee sur placeбежанец sur place
h.rghts.act.refugee "sur place"бежанец "sur place"
h.rghts.act.refugee "sur place"бежанец на място
immigr.refugee sur placeбежанец на място
lawregistration at place of residenceрегистрация по местожителство (алешаBG)
lawregular and established place of businessпостоянно и установено място в бизнеса (алешаBG)
logist.remote placesтруднодостъпни райони (алешаBG)
construct.rolled-up scenery storage placeсейф за сгънати декори
polit.rules governing travel by committee delegations outside the three places of work of the European ParliamentПравилник за пътуванията на делегациите на комисиите извън трите места на работа на Европейския парламент
health., unions.safety and health at the place of workздравословни и безопасни условия на труд
agric.slaughter placeплощадка за клане
agric.sorting placeсортировъчен пункт
agric.sorting placeплощадка за сортиране
lab.law.standby duty at place of work or at homeдежурство на работното място или в дома
agric.stopping placeстан
agric.stopping placeмясто за престой
chem.Store in a dry place.Да се съхранява на сухо място.
chem.Store in a dry place. Store in a closed container.Да се съхранява на сухо място. Да се съхранява в затворен съд.
chem.Store in a well-ventilated place.Да се съхранява на добре проветриво място.
chem.Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.Да се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен.
chem.Store in a well-ventilated place. Keep cool.Да се съхранява на добре проветриво място. Да се съхранява на хладно.
immigr.sur place protection claimмолба за закрила, която възниква на място sur place
lawthe place in which a crime took placeмясто на извършване на престъплението (алешаBG)
agric.thrashing placeпункт за вършитба
comp., MSTime-Based In-Place HoldБазирано на време задържане на място (A feature that provides the ability to keep SharePoint items on In-Place Hold for a specific time period)
lawunities of place, time and actionединство на място, време и действия (алешаBG)
lawusual place of abodeобичайно местопребиваване (алешаBG)
logist.vertical storage placeвисочина на склад (алешаBG)
lawview of place of occurrenceоглед на местопроизшествието (алешаBG)
lawview of place of occurrence under investigationоглед на местопроизшествието (алешаBG)
agric.watering placeводопоен басейн (for livestock)
agric.watering placeводопой
agric.watering placeпасищен водопой
agric.watering placeводопоен пункт
lawwell in placeотработан (алешаBG)
agric.winter placeзимовище
lawwithout a fixed place of residenceбез определено местожителство (алешаBG)
lawwork placeработно място (алешаBG)
construct.working placeработно място
construct.working place service timeвреме за обслужване на работното място

Get short URL