Subject | English | Polish |
law, immigr. | authorisation to stay for humanitarian reasons | zezwolenie na pobyt ze względów humanitarnych |
construct. | cable stay joint | złącze linowe |
gen. | during my stay in Germany | za mojej bytności w Niemczech |
law, immigr. | evidence of purpose of stay | dokumenty potwierdzające cel pobytu |
law, immigr. | extension of stay | przedłużenie pobytu |
law, immigr. | extension of stay | przedłużenie okresu pobytu |
law, immigr. | extension of stay as a general visitor | przedłużenie pobytu |
law, immigr. | extension of stay as a general visitor | przedłużenie okresu pobytu |
gen. | few days' stay | kilkudniowy pobyt |
gen. | he had to stay in bed for two weeks | musiał odleżeć dwa tygodnie |
gen. | he never stayed anywhere long | nie zagrzał nigdzie miejsca |
gen. | I can stretch my stay to a full week | mogę przedłużyć pobyt do pełnego tygodnia |
lab.law. | institution of the place of stay | instytucja miejsca pobytu |
immigr. | irregular stay | nieregularny pobyt |
construct. | long-stay parking | parkowanie długotrwałe |
immigr. | long-stay visa | wiza pobytowa długoterminowa |
law, immigr. | long-stay visa | wiza krajowa |
gen. | make a stay | zagościć radość, spokój |
gen. | not stay till the end of smth | urywać się z czegoś |
law, immigr. | short-stay multiple-entry visa | wiza krótkoterminowa wielokrotnego wjazdu |
construct. | short-stay parking | parkowanie krótkotrwałe |
law, immigr. | short-stay visa | wiza podróżna |
law, immigr. | short-stay visa | wiza typu C |
int. law., immigr. | short-stay visa | wiza pobytowa krótkoterminowa |
gen. | short-stay visa | wiza krótkoterminowa |
gen. | stay afloat | utrzymywać się na powierzchni |
gen. | stay alive | zachować się przy życiu |
gen. | stay alive | utrzymywać się przy życiu |
gen. | stay aloof from smth | separować się od czegoś, nie angażować się |
gen. | stay at home | pozostawać w domu |
gen. | stay at home | nie ruszać się z domu |
gen. | stay at smb's place | mieszkać u kogoś kątem |
gen. | stay at the seaside | bawić nad morzem |
gen. | stay awake | czuwać nie spać |
gen. | stay behind | ciągnąć się |
gen. | stay cool! | tylko spokojnie! |
gen. | stay for dinner | zostać na obiedzie |
gen. | stay in bed | odleżeć przebyć chorobę |
gen. | stay in hospital | przebywać w szpitalu |
gen. | stay in lodgings | mieszkać na stancji |
gen. | stay in the crowd | nie wyróżniać się z tłumu |
med. | stay on | bądź zawsze w formie |
gen. | stay on heels | iść za kimś krok w krok |
gen. | stay overnight | zostawać na noc |
gen. | stay overnight | zostać na noc |
gen. | stay put | nie ruszać się z miejsca |
gen. | stay put | kiblować przebywać |
gen. | stay still | ani nie drgnąć |
med. | stay suture | szew stabilizujący |
gen. | stay the night | nocować |
brit. | stay unlawfully at a hall of residence or dormitory | waletować w akademiku |
gen. | stay up | nie kłaść się spać |
gen. | stay with smb | przebywać z kimś |
construct. | stayed bridge | most na linach ukośnych |
construct. | stayed girder structures | konstrukcje lm. linowo-belkowe |
construct. | stayed girder structures | konstrukcje ż.lm. cięgnowo-belkowe |
construct. | stayed pole | słup kratowy |
pwr.lines. | stayed support | słup z odciągami |
construct. | tier of mast stays | poziom odciągów masztu |
immigr. | tolerated stay | wstrzymanie wydalenia |
gen. | try to stay awake | odpędzać sen |
railw., sec.sys. | two position stay-put relay | przekaźnik remanencyjny |