Subject | English | Polish |
gen. | and to make things worse, he was a politician | a na dokładkę był politykiem |
law | capacity to make a disposition of property upon death | zdolność do rozrządzenia majątkiem na wypadek śmierci |
law | capacity to make a disposition of property upon death | zdolność do dokonania rozrządzenia na wypadek śmierci |
gen. | capacity to make legal transactions | zdolność do czynności prawnych |
PSP | change-over break-before-make contact | zestyk przełączny przerwowy |
PSP | change-over make-before-break contact | zestyk przełączny bezprzerwowy |
el., meas.inst. | closing time of an output-make circuit | czas zamykania obwodu wyjściowego zwiernego |
gen. | don't make a fool of yourself! | tylko bez obciachu! |
gen. | don't make a mountain out of a molehill | nie rób z tego tragedii! |
gen. | don't make any silly jokes! | tylko bez głupich żartów! |
gen. | don't make me laugh | koń by się uśmiał |
gen. | fear makes things look twice as bad as they are | strach ma wielkie oczy |
el., mech. | first make/last break contacts | styki sekwencyjnie łączone |
law | having capacity to make a will | zdolny do sporządzenia testamentu |
construct. | heating-system make-up water | woda do zasilania dodatkowego (uzupełniania braków) |
gen. | how many inquiries did you make? | ile ankiet przeprowadziłeś? |
gen. | I can't make head or tail of it | nie mogę się w tym połapać |
gen. | I couldn't make a sound | nie mogłem wydobyć głosu |
gen. | I won't make it by tomorrow | nie wyrobię się do jutra |
gen. | it is illegal to make a U-turn on a motorway | nie wolno nawracać na autostradzie |
gen. | it makes him see red | to działa na niego jak czerwona płachta na byka |
gen. | it won't make much good to me that... | nic mi z tego nie przyjdzie, że... |
gen. | it's enough to make a cat laugh | koń by się uśmiał |
gen. | make a beeline for smth | pędzić gdzieś jak w dym |
gen. | make a beeline for | iść gdzieś jak w dym |
gen. | make a bet | zawierać zakład |
gen. | make a bet | iść o zakład |
gen. | make a big deal out of | dorabiać do czegoś ideę |
gen. | make a bit on the side | dorabiać na lewiźnie |
gen. | make a blunder | wyrwać się jak filip z konopi powiedzieć coś głupiego |
gen. | make a bow | złożyć ukłon |
gen. | make a commitment | złożyć zobowiązanie |
gen. | make a complaint | złożyć zażalenie |
gen. | make a complaint about smth | złożyć skargę z powodu czegoś |
gen. | make a complaint against smb | wnieść powództwo przeciwko komuś |
gen. | make a compromise | iść na kompromis |
gen. | make a conquest of smb | podbijać kogoś |
gen. | make a decision | podejmować decyzję |
gen. | make a decision | decydować |
gen. | make a decision about smth | podjąć decyzję o czymś |
gen. | make a declaration that... | składać deklarację, że... |
gen. | make a dent in | nadszarpnąć |
gen. | make a din | narobić łoskotu |
gen. | make a din or racket | łoskotać hałasować |
gen. | make a discovery | dokonać odkrycia |
gen. | make a dodge | odskakiwać odsuwać się |
gen. | make a drama out of smth | robić z czegoś dramat |
gen. | make a duplicate | podrabiać |
gen. | make a face | krzywić się |
gen. | make a film | nakręcić film |
gen. | make a fire in the stove | napalać w piecu |
gen. | make a fool of smb | robić z kogoś balona |
gen. | make a fool of smb | wystrychnąć kogoś na dudka |
gen. | make a fool of smb | zrobić kogoś w konia |
gen. | make a fool of smb | nabić kogoś w butelkę |
gen. | make a fool of oneself | zrobić z siebie błazna |
gen. | make a fool of oneself | wygłupić się |
gen. | make a fool of oneself | błaźnić się |
gen. | make a fool of oneself at smth | ośmieszać się czymś |
gen. | make a fortune | zbić majątek |
gen. | make a fortune doing smth | zbić na czymś fortunę |
gen. | make a fortune in smth; or out of | zarobić na czymś krocie |
gen. | make a fuss over smb/smth | robić ceregiele z kimś/czymś |
gen. | make a fuss | robić ceremonie |
gen. | make a fuss | certolić się z kimś/czymś |
gen. | make a fuss about smth | narobić hałasu wokół czegoś |
gen. | make a fuss over | awanturować się o coś |
gen. | make a gaffe | popełnić niezręczność |
gen. | make a gaffe | popełnić nietakt |
gen. | make a good beginning | zrobić dobry początek |
gen. | make a good match | zrobić dobrą partię |
gen. | make a grating noise | szurać |
gen. | make a hole | dziurawić |
gen. | make a joint decision about smth | współdecydować o czymś |
gen. | make a killing | obławiać się |
gen. | make a list of | spisywać |
gen. | make a long face | spuścić nos na kwintę |
gen. | make a loss | dopłacać do interesu |
gen. | make a lot of smth | narobić czegoś |
gen. | make a lot of smth | nalepić czegoś |
gen. | make a lot of money | robić kasę |
gen. | make a man out of smb | zrobić z kogoś człowieka |
gen. | make a mess | świnić |
gen. | make a mess | narobić galimatiasu |
gen. | make a mess | narobić bigosu |
gen. | make a mess | narobić bałaganu |
gen. | make a mess | nabrudzić |
gen. | make a mess | namieszać zasiać niepokój |
gen. | make a mess | bałaganić |
gen. | make a mistake | popełnić pomyłkę |
gen. | make a mockery of smth | robić z czegoś farsę |
gen. | make a mountain out of a molehill | robić z igły widły |
gen. | make a move | wybyć |
gen. | make a name for oneself | zdobyć sławę |
gen. | make a noise | narobić hałasu |
gen. | make a note | dopisywać uwagi |
gen. | make a note of smth | odnotować coś |
gen. | make a novel into a film | ekranizować powieść |
gen. | make a pass at smb | przystawiać się do kogoś |
gen. | make a pass at | dobierać się do kogoś |
gen. | make a payment | wnosić opłatę |
gen. | make a payment | dokonać wpłaty |
gen. | make a pilgrimage to Mecca | pielgrzymować do Mekki |
agric. | make a plantation | posadzić |
agric. | make a plantation | zasadzić |
gen. | make smb a present | zrobić komuś podarek |
gen. | make a pretence of loyalty | stwarzać pozory lojalności |
gen. | make a profit | zarabiać |
gen. | make a profit on smth | zrobić na czymś interes |
gen. | make a profit on smth | mieć zysk z czegoś |
gen. | make a promise | złożyć obietnicę |
gen. | make a proposal | złożyć propozycję |
gen. | make a provision that... | zastrzec się, że... |
gen. | make a racket | narobić harmideru |
gen. | make a reckless attempt at smth; doing | porywać się na coś |
gen. | make a reservation | zrobić rezerwację |
gen. | make a reservation that... | zastrzec, że... |
gen. | make a reservation that... | zastrzec się, że... |
gen. | make a rod for one's own back | kręcić sobie bat |
gen. | make a rough draft of smth | pisać coś na brudno |
gen. | make a scene | zrobić scenę |
gen. | make a scene | urządzić scenę |
gen. | make a scraping noise | szurać |
gen. | make a slip of the tongue | przejęzyczać się |
gen. | make a snowman | ulepić bałwana |
gen. | make a spectacle of oneself | robić z siebie widowisko |
gen. | make a spectacle of oneself | robić przedstawienie |
gen. | make a speech | wygłosić przemówienie |
gen. | make a speech | wygłosić przemowę |
gen. | make smb a star | wykreować kogoś na gwiazdę |
gen. | make a stay | zagościć radość, spokój |
gen. | make a stupid mistake | palnąć głupstwo popełnić błąd |
gen. | make a U-turn | nawracać samochód |
gen. | make a visit | składać wizytę |
gen. | make a visit to smb | przyjść do kogoś z wizytą |
brit. | make a whip-round for smth | składać na coś |
gen. | make a withdrawal | dokonać wypłaty |
gen. | make accessible or available | udostępniać |
gen. | make smb's acquaintance | zawierać z kimś znajomość |
gen. | make active | aktywizować |
gen. | make advances to smb | zalecać się do kogoś |
gen. | make allowances for smth | wziąć poprawkę na coś |
gen. | make amendments to a bill | wnosić poprawki do ustawy |
gen. | make amends | naprawiać stratę |
brit. | make an about-turn or about-face | zmienić nagle front |
gen. | make an appeal to smb | zwracać się z apelem do kogoś |
gen. | make an appearance at a party | zjawić się na przyjęciu |
gen. | make an application for smth | złożyć wniosek o coś |
gen. | make an appointment | zamawiać wizytę |
gen. | make an appointment for smb | rejestrować do lekarza |
gen. | make an appointment for smb with smb | umawiać kogoś z kimś |
gen. | make an appointment with smb | umawiać się z kimś |
gen. | make an appointment with a doctor | zamówić wizytę u lekarza |
gen. | make an attempt on smb's life | porywać się na kogoś |
gen. | make an attempt on smb's life | dokonać zamachu na kogoś, próba |
gen. | make an crash landing | lądować awaryjnie |
gen. | make an effort | zdobyć się na wysiłek |
gen. | make an effort | sprężać się |
gen. | make an effort not to be late | starać się nie spóźniać |
gen. | make an effort to get smth | zakręcić się koło czegoś |
gen. | make an emergency landing | lądować awaryjnie |
gen. | make an entrance | wkraczać wchodzić |
gen. | make an exception for smb | zrobić dla kogoś wyjątek |
gen. | make an exhibition of oneself | robić z siebie widowisko |
gen. | make an idiot of smb | robić z kogoś durnia |
gen. | make an impression on smb | wywierać na kimś wrażenie |
gen. | make an interpellation | wnosić interpelację |
gen. | make an interpellation | składać interpelację |
gen. | make an issue out of smth | robić z czegoś problem |
gen. | make smb an offer | złożyć komuś ofertę |
gen. | make smb angry | rozgniewać kogoś |
gen. | make attractive | uatrakcyjniać |
gen. | make available | podstawiać |
gen. | make smth available to smb | udostępniać komuś, coś |
gen. | make smb averse to smth | zrazić kogoś do czegoś |
gen. | make smb aware of smth | uzmysławiać coś, komuś |
gen. | make smb aware of smth | uświadamiać komuś, coś |
gen. | make smb aware of smth | uprzytamniać komuś, coś |
agric. | make barren | wysterylizować |
agric. | make barren | pozbawić płodności |
gen. | make smb bend to one's will | urobić kogoś na swoją modłę |
gen. | make smb's blood boil | wyprowadzać kogoś z równowagi |
gen. | make both ends meet | wiązać koniec z końcem |
PSP | make-break time | czas załączania-wyłączania |
gen. | make breakfast | robić śniadanie |
comp., MS | Make Brush Resource | Tworzenie zasobu pędzla (A tool that is used to make a re-usable brush from an existing brush) |
comp., MS | Make Button | Tworzenie przycisków (A tool that is used to make a re-usable button from selected elements) |
gen. | make camp | rozbijać obóz |
gen. | make certain about smth; or of | upewniać się co do czegoś |
comp., MS | Make Changes | Dokonaj zmian (The Macintosh-style privilege that allows you to change the contents of folders for which you have this privilege. If you have the Make Changes privilege, you can modify, rename, move, create, and delete files in folders for which you have that privilege) |
gen. | make circles | zataczać kręgi |
gen. | make circles | zakreślać kręgi |
gen. | make circles | krążyć ptak, samolot |
commun. | make comments | zgłaszać uwagi |
gen. | make complete | uzupełniać |
gen. | make complicated | wikłać |
gen. | make concessions | iść na ustępstwa |
gen. | make concessions | czynić ustępstwa |
gen. | make concessions to about smth; smb | ustępować komuś, w czymś |
gen. | make smth conditional on smth | uzależniać coś od czegoś |
gen. | make conjectures | snuć przypuszczenia |
el.tract. | make contact | zestyk sterowniczy zwierny |
PSP | make contact | zestyk "a" |
el.tract. | make contact | zestyk sterowniczy pomocniczy zwierny |
electr.eng. | make contact | zestyk zwierny |
comp., MS | Make Control | Tworzenie formantów (A tool that is used to make a re-usable control from selected elements) |
gen. | make smb cry with laughter | rozśmieszać kogoś do łez |
gen. | make cutting remarks about | docinać komuś |
gen. | make demands | wysuwać żądania |
gen. | make demands | stawiać żądania |
gen. | make smth dependent on smth | uzależniać coś od czegoś |
gen. | make smth difficult for smb | utrudniać komuś, coś |
gen. | make discreet enquiries about | dyskretnie o coś wypytywać |
gen. | make smb do smth | zmusić kogoś do zrobienia czegoś |
gen. | make smb do smth | nakłaniać kogoś do czegoś |
gen. | make smb drink | rozpijać kogoś |
gen. | make drunk | spoić |
gen. | make smb drunk | upajać kogoś, alkoholem |
gen. | make smb drunk | ululać kogoś |
gen. | make smb drunk | upijać upajać |
gen. | make drunk | spić |
gen. | make easier | ułatwiać |
gen. | make smth easier for smb | udogodnić komuś, coś |
gen. | make empty promises | rzucać słowa na wiatr |
gen. | make ends meet | wyżyć |
gen. | make smth enjoyable for smb | uprzyjemniać komuś, coś |
agric. | make experiments | przeprowadzać doświadczenia |
gen. | make eyes | przewracać oczami |
gen. | make faces | stroić miny |
gen. | make faces | wykrzywić się |
gen. | make faces | wykrzywiać się |
gen. | make faces | robić miny |
gen. | make famous | rozsławiać |
gen. | make smb famous | przysparzać komuś sławy |
fig. | make first steps in smth | stawiać pierwsze kroki w czymś |
gen. | make smth fit into smth | wkomponować coś w coś |
gen. | make for | udawać się |
gen. | make for... | zdążać do... |
gen. | make for a place | kierować dokądś swoje kroki |
gen. | make one's fortune doing smth | zbić na czymś fortunę |
gen. | make friends | zbliżać się |
gen. | make friends with smb | zaprzyjaźnić się z kimś |
gen. | make fun of smb | robić sobie z kogoś żarty |
gen. | make fun of smb | robić z kogoś wariata |
gen. | make fun of smb | nabijać się z kogoś |
gen. | make get down to | gonić kogoś do czegoś fig człowieka |
gen. | make golden | pozłacać nadać złocisty odcień |
gen. | make smb happy | uszczęśliwiać kogoś, czymś |
gen. | make smb happy | sprawić komuś radość |
gen. | make hay while the sun shines | nie zasypiać gruszek w popiele |
gen. | make history | przejść do historii |
gen. | make smb ill | wpędzać kogoś w chorobę |
gen. | make illegal | delegalizować |
gen. | make smb immune to smth | uodparniać kogoś na coś |
gen. | make smb impatient about smth | niecierpliwić kogoś, czymś |
gen. | make impossible | uniemożliwiać |
gen. | make inconsistent statements | plątać się w zeznaniach |
gen. | make smth independent of smth | uniezależniać coś od czegoś |
gen. | make inroads | wtargnąć |
agric. | make into | przerabiać |
gen. | make smb intoxicated | odurzać |
gen. | make it | zdążyć |
gen. | make it easier | dla ułatwienia |
gen. | make it somewhere | trafić dokądś |
gen. | make it up to oneself for smth | powetować sobie, coś |
gen. | make it up with smb | przepraszać się z kimś |
gen. | make it within an inch of one's life | uciec grabarzowi spod łopaty iron |
gen. | make smth known | rozgłaszać coś |
gen. | make smth known to the public | podawać coś do publicznej wiadomości |
gen. | make laugh | śmieszyć |
gen. | make smb laugh | rozśmieszać kogoś |
gen. | make law | stanowić prawo |
gen. | make life miserable for smb | uprzykrzać komuś życie |
gen. | make smb's life miserable with complaints | obrzydzać komuś życie narzekaniem |
gen. | make life unbearable for smb | uprzykrzać komuś życie |
gen. | make light of smth | lekceważyć coś |
gen. | make smth look like smth | stylizować coś na coś |
gen. | make love to smb | uprawiać z kimś miłość |
gen. | make love with smb; or to | kochać się z kimś |
gen. | make matters worse | na domiar złego |
gen. | make mistakes | mylić się |
gen. | make money from | bogacić się na czymś |
gen. | make money on smth | zarabiać na czymś |
gen. | make money on smth | wzbogacać się na czymś |
gen. | make more robust | hartować dziecko |
gen. | make more stringent | wyśrubowywać |
gen. | make mountains out of molehills | robić z igły widły |
gen. | make nasty remarks about | dogadać komuś |
agric. | make nets | wiązać (sieci, snopy) |
gen. | make noise | hałasować |
gen. | make notes | robić notatki |
gen. | make notes | notować |
gen. | make off | umykać |
gen. | make off | czmychać |
gen. | make oneself believe that... | wmawiać sobie, że... |
gen. | make oneself comfortable | mościć się |
gen. | make oneself independent of smth | uniezależniać się od czegoś |
gen. | make oneself scarce | ulatniać się |
gen. | make oneself understood to | dogadać się z kimś |
gen. | make oneself up | malować się |
gen. | make oneself up | zrobić sobie makijaż |
gen. | make oneself up | charakteryzować się |
gen. | make smth out | wyznawać się w czymś |
gen. | make out | wypisać czek |
gen. | make out | dojrzeć |
gen. | make out a receipt for smth | wystawić za coś pokwitowanie |
gen. | make out a will | sporządzić testament |
gen. | make out an invoice | wystawić fakturę |
gen. | make out with smb | migdalić się z kimś |
fin. | make payments in respect of the claim | dokonać płatności w związku z należnością |
gen. | make peace with smb | pojednywać się z kimś |
gen. | make plans for the future | snuć plany na przyszłość |
gen. | make Polish in form or character | spolszczać |
gen. | make possible | umożliwiać |
gen. | make presence felt | dawać znać o sobie |
gen. | make progress in smth; or headway | robić postępy w czymś |
gen. | make progress | czynić postępy |
gen. | make smth public | podawać coś do publicznej wiadomości |
gen. | make radio contact | kontaktować się przez radio |
gen. | make ready | gotować się |
gen. | make ready for the journey | zbierać się do drogi |
gen. | make ready for the journey | gotować się do drogi |
gen. | make realistic | urealniać |
gen. | make smb realize the truth | zdjąć komuś bielmo z oczu |
polit., law | to make reasoned submissions | przedstawić uzasadnione opinie |
gen. | make redundant | redukować |
gen. | make rich | bogacić czynić bogatym |
gen. | make room for smb | robić komuś miejsce |
gen. | make sacrifices for smb | poświęcać się dla kogoś |
comp., MS | Make Same | Tworzenie duplikatów (A tool that is used to make two or more object the same width, height, or size) |
gen. | make sense | mieć ręce i nogi |
gen. | make shallow or shallower | spłycać |
gen. | make smth shiny | wypucować coś na glanc |
gen. | make smb sleepy or drowsy | nastrajać kogoś sennie |
gen. | make slimmer | wyszczuplać |
gen. | make soundings | wybadać grunt |
agric. | make sour | skwasić |
gen. | make stretch | wygospodarować |
polit., law | make submissions | przedstawiać opinie w jakiejś sprawie |
gen. | make sure about smth; or of | upewniać się co do czegoś |
comp., MS | make-table query | kwerenda tworząca tabele (A query (SQL statement) that creates a new table and then creates records (rows) in it by copying records from an existing table) |
comp., MS | Make Table query | Kwerenda tworząca tabele (A query (SQL statement) that creates a new table and then creates records (rows) in it by copying records from an existing table) |
gen. | make the acquaintance of | spotykać |
gen. | make the bed | ścielić łóżko |
gen. | to make the budget | sporządzić budżet |
gen. | make the final copy of smth | przepisać coś na czysto |
fig. | make the first move | zrobić pierwszy krok |
gen. | make the sign of the cross | robić znak krzyża |
gen. | make the time pass more pleasantly for by talking to him; smb | umilać komuś czas rozmową |
med. | make theoretical sense | spójny z teoretycznego punktu widzenia |
gen. | make things difficult for smb | robić komuś trudności |
gen. | make smb think | zastanawiać kogoś |
gen. | make smb think of smth | przypominać komuś, coś |
gen. | make smb think of smth | nasunąć komuś, coś na myśl |
PSP | make-time | czas załączania |
gen. | make time | znaleźć czas |
gen. | make top stitches | stebnować |
gen. | make tracks | zwiewać |
gen. | make turbid | mącić wodę |
gen. | make unbearable | uprzykrzać |
gen. | make unhappy | unieszczęśliwiać |
gen. | make up | sporządzać |
gen. | make up | szminkować |
gen. | make up | wymyślać zmyślać |
gen. | make up | zmyślać |
gen. | make up | tworzyć |
gen. | make up | stanowić całość |
amer. | make-up | poprawka |
cinema | make-up | charakteryzacja |
gen. | make-up | skład minerału, komisji |
gen. | make-up | makijaż |
gen. | make up | charakteryzować |
gen. | make-up artist | wizażystka |
gen. | make-up artist | charakteryzatorka |
gen. | make-up artist | wizażysta |
gen. | make-up artist | charakteryzator |
gen. | make up for smth | odpracować coś |
gen. | make up for smth | odrabiać coś |
gen. | make up for smth | nadrabiać |
gen. | make up for a wrong | naprawić krzywdę |
gen. | make up for the lost time | nadrabiać stracony czas |
gen. | make up for shortcomings in smth | nadrabiać braki w czymś |
gen. | make up one's mind | powziąć zamiar |
gen. | make up mind | decydować się |
construct. | make-up program | program łączący |
chem. | make up the volume | dopełnić do kreski |
chem. | make up to the mark | dopełnić do kreski |
chem. | make up to volume | dopełnić do kreski |
chem. | make up to volume with water | dopełnić wodą do objętości |
ceram. | make up water | woda zarobowa |
gen. | make use of | wykorzystać |
gen. | make use of smb | wyręczać się kimś |
gen. | make use of smth | robić użytek z czegoś |
gen. | make use of | użytkować |
gen. | make use of smth | używać czegoś |
gen. | make use of smth | posługiwać się czymś |
gen. | make use of smth for smth | używać czegoś do czegoś |
gen. | make use of smth for smth | spożytkować coś na coś |
gen. | make one's way | skierowywać się |
gen. | make way for smb | zrobić komuś przejście |
gen. | make smb's work lighter | odciążać kogoś w pracy |
gen. | make yourself at home | czuj się jak u siebie w domu |
gen. | smth makes smth credible | coś uwiarygodnia coś |
gen. | smth makes me dizzy | kręci mi się w głowie od czegoś |
med. | makes the heart grow fonder | powoduje wzrost uczuc |
gen. | smth makes you think | coś skłania do refleksji |
gen. | mend smth so as to make it usable | podreperować coś |
IT | multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable | wieloletni program wspólnotowy mający na celu zwiększenie dostępności, użyteczności i wykorzystania zasobów cyfrowych w Europie |
IT | multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable | wieloletni program wspólnotowy mający na celu zwiększenie dostępności, użyteczności i wykorzystania zasobów cyfrowych ၷ㈙㈀ 㘀 |
gen. | not make too much effort | zbytnio się nie wysilać |
proced.law. | obligation to make financial provision | zobowiązanie alimentacyjne |
proced.law. | obligation to make financial provision | obowiązek alimentacyjny |
gen. | one swallow doesn't make a summer | jedna jaskółka wiosny nie czyni посл. |
el., meas.inst. | opening time of an output-make circuit | czas otwierania obwodu wyjściowego zwiernego |
PSP | output make circuit for elementary relays | wyjście zwierne przekaźników pośredniczących |
el., meas.inst. | output make circuit | obwód wyjściowy zamykany |
el., meas.inst. | output make circuit | obwód wyjściowy zwierny |
gen. | struggle to make ends meet | robić bokami |
gen. | that is enough to make the angels weep | płakać się chce |
gen. | that makes no difference to me | to nie robi mi różnicy |
gen. | that makes no difference to me | mi nie robi różnicy |
gen. | that would make a cat laugh | koń by się uśmiał |
gen. | the master's eye makes the horse fat | pańskie oko konia tuczy посл. |
gen. | The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following declaration / notification , which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]: | Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Umowy w imieniu Unii z zastrzeżeniem jej zawarcia oraz do dokonania następującej następującej notyfikacji złożenia/przekazania następującego oświadczenia, która(-e) dołączona(-e) jest do [(Aktu końcowego) Umowy/...]/: |
gen. | this hat makes you look too grave | ten kapelusz jest dla ciebie za poważny |
gen. | two plus two makes four | dwa plus dwa równa się cztery |
gen. | two times five makes... | dwa razy pięć równa się... |
gen. | we can barely make ends meet | nie przelewa nam się |
gen. | we must make a farmer's job more respected | musimy dowartościować zwód rolnika |
gen. | you can't make smb do smth | nie można kogoś kijem zapędzić do czegoś |