Subject | English | Polish |
beekeep. | apid instrument for soldering wire to the come foundation when embedding | radełko pasieczne |
gen. | apparently she couldn't come earlier | widać nie mogła przyjść wcześniej |
gen. | come a cropper | wywalać się |
gen. | come a cropper | zwalać się |
gen. | come a cropper | wypieprzyć się |
nautic. | come about | hals |
nautic. | come about | hals do |
gen. | come about | powstawać chaos, zamieszanie |
gen. | come across | nawinąć się komuś na oczy |
gen. | come across | znajdować natrafiać |
gen. | come across | natrafić |
gen. | come after everything has been done or prepared | przyjść na gotowe |
gen. | come again | przewinąć się |
gen. | come again | przewijać się |
gen. | come alive with people | zaludnić się |
gen. | come alive with people | zaludniać się |
gen. | come along uninvited | przyplątać się |
gen. | come along | przyłazić |
gen. | come and go | przewinąć się |
gen. | come and go | przewijać się |
gen. | come and visit smb | przyjść do kogoś w odwiedziny |
gen. | come back | wracać pojawiać się na nowo, objawy |
gen. | come back down to earth | zejść na ziemię |
gen. | come back in | wracać moda |
gen. | come back to smth | wracać do czegoś |
gen. | come back to normal | wracać do normy |
gen. | come closer | podejść |
gen. | come closer | przybliżać się |
gen. | come cutting capers | przybiec w podrygach |
gen. | come down | spływać mgła |
gen. | come down | zlatywać ptak, owad, samolot |
gen. | come down | lecieć lawina |
gen. | come down in sheets | lać się strumieniami deszcz |
gen. | come down on smb | spadać na kogoś |
gen. | come down to | ograniczać się do czegoś |
gen. | come flooding in | napływać ludzie |
gen. | come flying | nadlatywać pocisk, ptak |
gen. | come for a visit | iść z wizytą |
gen. | come from | brać się |
gen. | come in | wejść do środka |
gen. | come in first | zająć pierwsze miejsce |
zoot. | come in heat | wchodzić w okres rui |
gen. | come in useful | przydawać się |
gen. | come into a group | grupować się |
gen. | come into being | stać się ciałem |
gen. | come into being or existence | zaistnieć |
gen. | come into being | powstawać zaczynać istnieć |
gen. | come into conflict with smb | wejść w konflikt z kimś |
gen. | come into effect | wejść w życie |
gen. | come into effect | dojść do skutku |
gen. | come into port | wpływać do portu |
gen. | come into smb's possession | przechodzić na czyjąś własność |
gen. | come into possession of smth | wejść w posiadanie czegoś |
gen. | come into power | dojść do władzy |
agric. | come into ripe ear stage | wykłosić się |
gen. | come loose | obruszać się chwiać się, cegła |
gen. | come loose | obluzowywać się |
gen. | come near or along | nadbiec chmury, fale |
gen. | come of age | osiągnąć pełnoletność |
gen. | come off | odrywać się |
gen. | come off | złazić odchodzić, łuszczyć się |
gen. | come off smth | urywać się od czegoś |
gen. | come off | odpruwać się |
gen. | come off | odpruć się |
gen. | come off | odpadać odrywać się |
gen. | come off | obrywać się |
gen. | come off | odlatywać odpadać |
gen. | come off | odłamywać się |
gen. | come off | schodzić |
gen. | come off it! | daj spokój! |
gen. | come on | włączać się |
gen. | come out | wychodzić włosy, słońce, zdjęcia |
gen. | come out | wydobyć się |
gen. | come out | występować zabierać głos |
gen. | come out | zaświecić |
gen. | come out | zajaśnieć słońce |
gen. | come out | wysuwać się |
gen. | come out | wydobywać się |
gen. | come out | wydawać się |
gen. | come out | ukazywać się |
gen. | come out | ukazać się |
gen. | come out | ujawnić się |
gen. | come out | pokazywać się |
gen. | come out | puszczać plama |
gen. | come out | ujawniać się |
gen. | come out | pojawiać się |
gen. | come out of | uciekać |
gen. | come out of a depression | wyjść z dołka |
gen. | come out of hiding | ujawnić się |
gen. | come out of hiding | ujawniać się |
gen. | come out with | kropnąć energicznie powiedzieć lub napisać |
gen. | come outside | wyjść przed dom |
gen. | come over smb | ogarnąć kogoś |
gen. | come over | nachodzić ogarniać |
gen. | come round | trzeźwieć |
gen. | come round or to | odzyskać przytomność |
gen. | come running | przybiec |
gen. | come running | przylatywać przybiec |
gen. | come running | zlatywać się |
gen. | come running | nadbiec ludzie |
gen. | come running somewhere | dolatywać do czegoś |
gen. | come second | zająć drugie miejsce |
gen. | come through | przeżyć kryzys |
gen. | come through smth unscathed | wyjść z czegoś bez szwanku |
gen. | come to | zawierać kompromis |
gen. | come to or round | powracać do przytomności |
gen. | come to a bad end | źle skończyć |
gen. | come to a bad end | doigrać się |
gen. | come to a close | dobiegać kresu |
gen. | come to a conclusion | dojść do wniosku |
gen. | come to a dead end | stanąć w martwym punkcie |
gen. | come to a decision about smth | podjąć decyzję o czymś |
gen. | come to a standstill | zamierać życie gospodarcze |
gen. | come to a stop | zahamować |
gen. | come to smb's aid or assistance | przyjść komuś z pomocą |
gen. | come to smb's aid | przyjść komuś w sukurs liter |
gen. | come to an agreement on smth with smb | porozumiewać się z kimś, co do czegoś |
gen. | come to an end | dobiegać kresu |
gen. | come to ask advice | przyjść po radę |
gen. | come to attention | stawać na baczność |
gen. | come to believe that... | dojść do przekonania, że... |
gen. | come to grips with smth | wziąć się z czymś za bary |
gen. | come to grips with smth | wgryzać się w coś |
gen. | come to light | ujawnić się |
gen. | come to light | wyjść na jaw |
gen. | come to light | ujawniać się |
gen. | come to like | polubić |
gen. | come to like each other | polubić się |
gen. | come to mind | przychodzić ochota, pomysł |
gen. | come to nothing | spełzać na niczym |
gen. | come to nothing | nie dojść do skutku |
gen. | come to nothing | rozejść się po kościach |
gen. | come to nothing | chybić celu |
gen. | come to terms with | dojść z kimś do ładu |
gen. | come to terms with | dojść do ładu z kimś |
gen. | come to the conclusion | dojść do wniosku |
gen. | come to the fore | wysuwać się na pierwszy plan |
gen. | come to the fore | wysforować się |
gen. | come to the point | przystępować do rzeczy |
gen. | come to the screen to be released | wchodzić na ekrany |
gen. | come to the surface | wynurzać się |
fig. | come to the wrong place | trafić pod zły adres |
gen. | come true | urealniać się |
gen. | come true | urzeczywistniać się |
gen. | come true | urzeczywistnić się |
gen. | come true | ziszczać się |
gen. | come true | ziścić się |
gen. | come true | urealnić się |
gen. | come true | sprawdzać się |
gen. | come true | spełniać się |
gen. | come true | spełnić się |
gen. | come true | realizować się |
gen. | come under the hammer | iść pod młotek |
gen. | come under the provisions of a section | podpadać pod jakiś paragraf |
gen. | come undone | rozwiązywać się |
gen. | come undone | rozsznurować się |
gen. | come undone | rozsznurowywać się |
gen. | come undone | rozpinać się |
gen. | come unlocked | otwierać się |
gen. | come unstuck | odlepić się |
gen. | come unstuck | rozkleić się |
gen. | come unstuck | rozklejać się |
gen. | come unstuck | odklejać się |
gen. | come unstuck | odlepiać się |
gen. | come unstuck | odkleić się |
gen. | come up | trafić się |
agric. | come up | pączkować |
gen. | come up | trafiać się |
gen. | come up to | podchodzić do czegoś |
gen. | come up to | spełniać oczekiwania |
gen. | come up to | dorównać czemuś |
gen. | come up trumps | przyjść na ostatni gwizdek |
gen. | come up with | wysuwać |
gen. | come up with | wykombinować |
gen. | come upon a breeding ground | trafić na podatny grunt |
gen. | come upon a favourable ground | trafić na podatny grunt |
gen. | come what may | niech się dzieje co chce |
gen. | come with me | chodź ze mną |
gen. | don't come any nearer | nie zbliżaj się |
gen. | don't come too near or close | nie podchodź zbyt blisko |
econ. | first come, first served | kto pierwszy ten lepszy |
gen. | smth has come to smb's attention | coś doszło do czyichś uszu |
gen. | smth has come to nothing | coś skończyło się na niczym |
gen. | he will probably come in an hour | prawdopodobnie przyjedzie za godzinę |
gen. | how come? | jakim cudem? |
gen. | how come? | jak to? |
gen. | I come from Poland | jestem z Polski |
gen. | in this equation I've come up with 5 | w tym równaniu wyszło mi 5 |
gen. | it doesn't come up to my expectations | nie spełnia moich oczekiwań |
gen. | I've come by car | jestem samochodem |
gen. | March comes in like a lion and goes out like a lamb | w marcu jak w garncu посл. |
food.ind. | material intended to come into contact with food | materiał do kontaktu z żywnością |
food.ind. | material intended to come into contact with food | materiał przeznaczony do kontaktu z żywnością |
gen. | new ideas come into my head | do głowy przychodzą mi nowe pomysły |
gen. | not to come into effect | nie dojść do skutku |
gen. | pity you couldn't come | szkoda, że nie mogłeś przyjść |
gen. | plaster comes off the ceiling | tynk wali się z sufitu |
gen. | please come in | niech pani wejdzie |
gen. | Poland Comes First | Polska jest Najważniejsza |
gen. | such a thing can come in handy | taka rzecz może się przydać |
gen. | the handle has come off partly | rączka się naderwała |
gen. | the new law comes into force | nowe prawo wchodzi w życie |
gen. | the plan did not come off | plan wziął w łeb |
gen. | the truth has come to light | wyszło szydło z worka |
gen. | what's come over you? | co cię ugryzło? |
gen. | what's come over you? | co cię napadło? |
gen. | where does that come from? | skąd to się bierze? |
gen. | smth will come to nothing | z czegoś będą nici iron |
gen. | you absolutely must come | musisz bezwarunkowo przyjść |
gen. | you're not usually so rude — what's come over you? | zwykle nie jesteś taki niegrzeczny — co cię naszło? |