Subject | English | Serbian Latin |
gen. | abusive language | psovke |
law | abusive language | uvredljive reči |
law | abusive language | uvredljiv jezik |
law | abusive language | vulgaran jezik |
law | abusive language | uvredljiv govor |
gen. | abusive language | pogrdan način govora |
law | administrative languages | zvanični jezici |
polygr. | algebraic language | algebarski jezik |
law | artificial language | veštački jezik |
traf. | assembly language | simbolički jezik |
law | auxiliary language | drugi jezik |
law | auxiliary language | pomoćni jezik |
comp., MS | available language | dostupan jezik (A language pack that is present in the langpacks folder, but is not yet installed to the Windows image. To install an available language, you must run Windows Setup. Optionally, you can use the Lpksetup.exe tool to install a language pack after Windows is installed) |
law | bad language | prostačko izražavanje |
law | bad language | psovka |
law | bad language | vulgarne reči |
law | bad language | psovke |
law | bad language | psovanje |
comp., MS | Bad Language | Neprimeren jezik (A content descriptor developed by the Pan European Gaming Information (PEGI) and the British Board of Film Classification (BBFC)) |
law | bad language | proste reči |
law | bad language | prost govor |
law | bad language | neuljudan jezik |
law | bad language | nepristojno izražavanje |
law | bad language | nepristojni izrazi |
law | barnyard language | psovački jezik |
law | barnyard language | kočijaški jezik |
law | barracks language | jezik ulice |
fig. | barracks language | prostačko izražavanje |
comp., MS | base language | osnovni jezik (The language used for the installation of software) |
law | body language | neverbalna komunikacija |
law | body language | govor pokretima |
law | body language | kinetički govor |
law | body language | govor tela |
polygr. | bookish language | književni jezik |
law | colloquial language | razgovorni stil |
law | colloquial language | svakidašnji govor |
law | colloquial language | običan govor |
law | colloquial language | govorni jezik |
law | colloquial language | kolokvijalni jezik |
law | command of language | vladanje jezikom |
law | command of language | poznavanje jezika |
comp., MS | common language runtime | standardno vreme izvršavanja za jezik (The engine at the core of managed code execution. The runtime supplies managed code with services such as cross-language integration, code access security, object lifetime management, and debugging and profiling support) |
comp., MS | communications language | jezik za komunikaciju (The language chosen by a company in which they want to receive e-mail messages and other business communications from Microsoft) |
law | compromise language | jezik kompromisa |
law | computer language | kompjuterski jezik |
law | computer language | informatički jezik |
law | computer language | računarski jezik |
tech. | computer language | mašinski jezik |
econ. | computer-language translator | uređaj za prevođenje kompjuterskog jezika |
econ. | computer-oriented language | kompjuterski jezik |
law | conference language | radni jezik konferencije |
law | conference language | radni jezik sednice |
law | conference language | radni jezik |
law | contract's language | jezik ugovora |
IT | data definition language | jezik za definisanje podataka |
comp. | data description language | jezik za opis podataka |
comp. | data manipulation language | <-> jezik za manipulisanje podacima |
law | daughter-language | jezik proizašao iz iste porodice |
law | dead languages | klasični jezici |
law | dead languages | jezici koji više nisu u širokoj upotrebi |
law | dead languages | mrtvi jezici |
law | debased language | iskvaren jezik |
law | debased language | iskvaren govor |
law | debased language | žargon |
law | diplomatic language | jezik diplomatije |
law | diplomatic language | diplomatski jezik |
law | draw up in strong language | oštro formulisati |
law | encoded language | šifrovani jezik |
econ. | English as a foreign language | engleski kao strani jezik |
econ. | English as a second language | engleski kao drugi jezik |
econ. | English for speakers of other languages | engleski za govornike drugih jezika |
law | English language | engleski jezik |
comp., MS | Explicit Language | Eksplicitan jezik (A content descriptor developed by the Computer Entertainment Rating Organization (CERO)) |
comp., MS | Extensible Markup Language | proširivi jezik za označavanje (A markup language for describing and exchanging structured data in a format that is independent of operating systems and applications. XML is a World Wide Web Consortium (W3C) specification and is a subset of Standard Generalized Markup Language (SGML)) |
comp. | extensible markup language | jezik koji kompjuterima omogućuje prepoznavanje šta tačno koji podatak na web-stranici predstavlja |
comp., MS | extensible rights markup language | proširivi jezik za označavanje prava (A proposed standard digital rights management (DRM) markup language which enables users to specify rights and conditions associated with resources, such as digital content or Web services) |
comp., MS | Extensible Stylesheet Language | Proširivi jezik za opis stilova (An XML vocabulary that is used to transform XML data to another form, such as HTML, by means of a style sheet that defines presentation rules) |
comp., MS | fallback language | osnovni jezik (The base language that appears when a string has not been localized into a partially localized language) |
law | fine language | uglađen govor |
law | fine language | kićen stil izražavanja |
law | fine language | kićen govor |
law | finger-language | govor gluvonemih |
law | finger-language | jezik gluvonemih |
gen. | finger language | govor pomoću prstiju (najčešće kod gluvonemih) |
law | first language | prvi jezik |
law | foreign language | tuđi jezik |
law | foreign language | strani jezik |
polygr. | foreign language edition | izdanje na stranom jeziku |
photo. | foreign language film | film na stranom jeziku |
law | foreign language interpreter | prevodilac za strane jezike |
law | foreign language interpreter | prevodilac stranih jezika |
polygr. | foreign language rights | prava izdavanja knjiga na stranom jeziku |
law | formal language | uobičajen jezik |
law | formal language | jezik u redovnoj upotrebi |
law | formal language | propisan jezik |
law | foul language | prostakluk |
law | foul language | vulgarne reči |
law | foul language | uvredljive reči |
law | foul language | ružne reči |
law | foul language | psovka |
law | foul language | prostačko izražavanje |
law | foul language | prostački izrazi |
law | foul language | neuljudno izražavanje |
law | foul language | nepristojni izrazi |
comp., MS | fully localized language | u potpunosti lokalizovan jezik (A language in which 100 percent of Windows resources have been translated. Fully localized languages are always included in full language packs) |
polygr. | Germanic languages | germanski jezici |
comp., MS | Graph Query Language | Jezik upita za grafikon (A query language used to query the graph index) |
law | gross language | uvredljive reči |
law | gross language | prostački jezik |
law | guarded language | obazriv govor |
law | guarded language | obazrivo izražavanje |
law | guarded language | birane reči |
law | gutter language | prostačko izražavanje |
law | gutter language | kočijaški jezik |
law | harsh language | grube reči |
law | harsh language | oštre reči |
comp. | high level language | jezik visokog nivoa |
traf. | high-level language | viši programski jezik |
law | home language | maternji jezik |
econ. | hypertext markup language | jezik koji se koristi u elektronskom izdavaštvu |
law | improper language | nedostojne reči |
law | improper language | nedolične reči |
law | in everyday language | običnim rečima |
law | in plain language | jednostavnim jezikom |
law | in plain language | dobrim jezikom |
law | in plain language | prostim jezikom rečeno |
law | in plain language | prosto i jasno rečeno |
law | in strong language | oštro formulisan |
law | indecent language | psovanje |
law | indecent language | prostačko izražavanje |
polygr. | indexing language computer | jezik za indeksiranje |
law | informal language | neformalan jezik |
law | informal language | svakodnevni jezik |
law | informal language | kolokvijalan jezik |
comp., MS | input language | jezik unosa (A Regional and Language Options setting that specifies the combination of the language being entered and the keyboard layout, IME, speech-to-text converter, or other device being used to enter it) |
law | insult by use of offensive language | uvreda pogrdama |
law | insult by use of offensive language | uvreda rečima |
law | insulting language | uvredljive reči |
law | insulting language | pogrde |
law | insulting language | uvredljiv govor |
law | insulting language | psovke |
law | insulting language | uvredljiv jezik |
comp., MS | interface definition language | jezik za određivanje interfejsa (In object-oriented programming, a language that lets a program or object written in one language communicate with another program written in an unknown language. An IDL is used to define interfaces between client and server programs. For example, an IDL can provide interfaces to remote CORBA objects) |
comp. | intermediary language | pomoćni jezik |
comp. | intermediate language | srednji jezik |
comp. | intermediate language | pomoćni jezik |
law | judicial language | zvanični jezik |
law | judicial language | sudski žargon |
law | judicial language | pravni žargon |
law | judicial language | pravnički govor |
law | judicial language | službeni jezik suda |
law | language allowance | dodatak na platu za poznavanje jezika |
law | language assistant | pomoćnik za jezička pitanja |
law | language assistant | jezički savetnik |
law | language barrier | jezička prepreka |
law | language barrier | jezička zapreka |
law | language barrier | jezička barijera |
comp., MS | language code identifier | identifikator šifre jezika (A 32-bit value which consists of the language ID in the low word (bits 0-15) and the sorting ID (bits 16-19) and a reserved value (bits 20-31) in the high word) |
comp., MS | language collection | zbirka jezika (Languages that share a common script, but may have different keyboard layouts, fonts, code pages, Input Method Editors (IMEs), or language pack kits) |
law | language construct | jezički oblik |
law | language construct | jezički konstrukt |
law | language consultant | jezički savetnik |
comp., MS | language-dependent | zavisan od jezika (Varying from one language to another) |
law | language expert | stručnjak za jezike |
law | language expert | lingvista |
law | language expert | poliglota |
law | language expert | jezički savetnik |
comp., MS | Language for non-Unicode programs | Jezik za ne-Unikod programe (A Regional and Language Options setting that specifies the default code pages and associated bitmap font files for a specific computer that affects all of that computer's users. The default code pages and fonts enable a non-Unicode application written for one operating system language version to run correctly on another operating system language version) |
law | language for special purposes | jezik struke |
comp., MS | language group | jezička grupa (A group that controls which system locale, user locales, input locales, and user interface (UI) languages can be selected) |
law | language heritage | jezičko nasleđe |
law | language heritage | jezička baština |
comp., MS | Language ID | ID jezika (A standard international numeric abbreviation for a country or geographical region. A language identifier is a 16-bit value that consists of a primary language identifier and a secondary language identifier) |
comp., MS | Language Interface Pack | Jezički interfejs paket (Add-in software that provides partially localized user interfaces for particular computer programs in languages not supported by localized versions of those programs) |
construct. | language laboratory | laboratorija za učenje stranih jezika |
law | language-master | profesor jezika |
gen. | language-master | učitelj jezika |
comp., MS | language-neutral | jezički neutralan (Having no language-dependent or language-specific content) |
law | language of the decision | formulacija odluke |
law | language of the proceedings | jezik koji se koristi u sudskom procesu |
law | language of the proceedings | jezik sudskog postupka |
law | language of truth | jezik istine |
law | language of truth is simple | jezik istine je prost |
comp., MS | language pack | jezički paket (A collection of binaries that can be installed on top of the core product and enables users to select a preferred language so that the user interface and Help files appear in that preferred language) |
tech. | language processor | jezički procesor |
polygr. | language proficiency | poznavanje jezika |
law | language seminar | seminar iz jezika |
comp., MS | language-specific | specifičan za jezik (Specific to a single language) |
tech. | language statement | jezička naredba |
traf. | language translator | prevodilac |
law | Latin language | latinski jezik |
law | legal language | pravni govor |
law | legal language | jezik prava |
law | legal language | pravnički žargon |
law | legal language | pravni jezik |
law | legal language | pravnički jezik |
gen. | lip-language | govor samo usnama |
law | literary language | književni jezik |
law | living languages | jezici koji su u upotrebi |
law | living languages | živi jezici |
comp. | logic programming language | logički programski jezik |
traf. | low-level language | niži programski jezik |
polygr. | machine language | mašinski kod (jezik, code) |
comp. | machine language | mašinski jezik |
IT | markup language | skup kodova u tekstualnoj datoteci koji saopštavaju kompjuteru instrukcije za rad sa tekstom (i slično) |
law | mastery of foreign languages | znanje stranih jezika |
law | mastery of foreign languages | vladanje stranim jezicima |
comp., MS | Microsoft design language | jezik Microsoft dizajna (The set of look-and-feel elements (type, color, icons, etc) that create a sense of brand and a cohesive user experience with Microsoft products) |
comp., MS | Microsoft® Office Language Pack 2007 | Microsoft® Office Language Pack 2007 − Serbian/srpski (A set of cross-language document sharing and collaboration features in the 2007 Microsoft Office system, along with features that increase the ease of use for individual locales. The Microsoft Office Language Pack contains select languages supported by the 2007 release) |
comp., MS | Microsoft Office Language Pack | Microsoft Office jezički paket (A set of resources for Microsoft Office software that provides support for features such as Help and proofing tools in a particular language or set of languages) |
comp., MS | Microsoft® Office Multi-Language Pack 2007 | Microsoft® Office višejezički paket 2007 (A set of cross-language document sharing and collaboration features in the 2007 Microsoft Office system, along with features that increase the ease of use for individual locales. The Microsoft Office Multi Language Pack 2007 contains all of the languages supported by the 2007 release) |
comp., MS | Microsoft® Office Multi-Language Pack 2007 | Microsoft® Office Multi-Language Pack 2007 (A set of cross-language document sharing and collaboration features in the 2007 Microsoft Office system, along with features that increase the ease of use for individual locales. The Microsoft Office Multi Language Pack 2007 contains all of the languages supported by the 2007 release) |
comp., MS | Microsoft Office Multi-Language Pack | Microsoft Office višejezički paket (A volume licensing solution that provides Office Language Pack support for all available languages) |
comp., MS | Mild Language | Blag jezik (A content descriptor developed by the Entertainment Software Rating Board (ESRB)) |
law | modern languages | aktivni jezici |
law | modern languages | živi jezici |
law | national language | narodni jezik |
law | national language | maternji jezik |
law | national language | nacionalni jezik |
law | native language | maternji jezik |
comp. | native language | lokalni jezik |
comp. | native language | mašinski jezik |
comp., MS | natural language | prirodni jezik (A language spoken or written by humans, as opposed to a language used to program or communicate with computers) |
law | non-U language | govor koji ne priliči višoj klasi |
law | objectionable language | uvredljiv govor |
law | objectionable language | neprihvatljiv jezik |
law | offensive language | uvredljive reči |
law | offensive language | vulgaran govor |
law | offensive language | uvredljiv jezik |
law | offensive language | uvredljiv govor |
comp., MS | Office Language Pack | Office jezički paket (A set of resources for Microsoft Office software that provides support for features such as Help and proofing tools in a particular language or set of languages) |
comp., MS | Office Multi-Language Pack | Office višejezički paket (A volume licensing solution that provides Office Language Pack support for all available languages) |
law | official language | zvanični jezik |
law | official language | službeni jezik |
polygr. | Page Description Language | jezik za opis strane |
polygr. | page description language | instrukcija za štampanje strane |
law | parliamentary language | jezik koji se koristi u parlamentu |
law | parliamentary language | jezik dopušten u parlamentu |
comp., MS | partially localized language | delimično lokalizovan jezik (A language which contains 100 percent of the resources for that language and locale, but not all of the resources are translated in the language pack. Partially localized languages are installed on top of a fully localized language pack. For example, Arabic (Saudi Arabia) is a partially localized language pack and contains 80 percent of the language resources localized in Arabic. The remaining 20 percent of the language resources can be in either English or French. Both English and French are fully localized languages) |
construct. | payment of language bonus | isplata dodatka za znanje jezika |
law | person who knows several languages | poliglota |
comp., MS | phone language | jezik telefona (The default language of hubs, tiles, settings, dates, and other headings on the phone) |
law | plain language | svima razumljiv jezik |
law | plain language | svakodnevni govor |
law | poetic language | pesničko izražavanje |
law | poetic language | pesnički jezik |
law | popular language | svima razumljiv jezik |
law | popular language | narodski jezik |
law | procedural language | jezik na kom se vodi postupak |
law | procedural language | procesni jezik |
law | procedural language | jezik postupka |
law | procedural language | zvanični jezik sudskog postupka |
gen. | profane language | psovka |
polygr. | programming language | jezik programiranja |
polygr. | programming language | programerski jezik (Basic, C, Cobol, Fortran, Pascal) |
comp. | programming language | programski jezik |
law | publication language | jezik publikacije |
law | publication language | jezik na kom je nešto objavljeno |
IT | query language | njihovo dobijanje i prikaz |
IT | query language | programski jezik za manipulisanje podacima |
law | raw language | skaredan jezik |
comp., MS | recognizer language | jezik prepoznavača (A language that user can set in handwriting recognizer on Tablet PC) |
tech. | reference language | jezik naloga |
comp. | reference language | izvorni jezik |
law | rules governing the languages | pravila o upotrebi jezika |
IT | scripting language | skripting jezik |
IT | scripting language | jednostavan programski jezik |
comp., MS | scripting language | jezik za pisanje skripti (A simple programming language designed to perform special or limited tasks, sometimes associated with a particular application or function) |
law | second language | drugi jezik |
law | Serbian language | srpski jezik |
law | shared language | zajednički jezik |
law | sign language | jezik gluvonemih |
law | sign language | govor znakova |
law | sign language | znakovni jezik |
law | sign language | jezik znakova |
comp., MS | single language pack | paket za jedan jezik (A set of language resources that supports the deployment of a software program in a particular language) |
law | Slavic languages | slovenski jezici |
polygr. | Slavonic languages | slovenski jezici |
gen. | source language | izvorni jezik |
law | speak the same language | razumeti se |
law | speak the same language | govoriti istim jezikom |
law | speak the same language | imati isti stav |
law | spoken language | govorni jezik |
law | standard language | književni jezik |
law | strong language | žestoke reči |
law | strong language | oštre reči |
law | strong language | prostačko izražavanje |
law | strong language | teške reči |
gen. | strong language | psovke |
law | strong language | grube reči |
gen. | strong language | kletve |
law | study for languages | studirati jezike |
comp., MS | system-preferred interface language | jezik korisničkog interfejsa kome sistem daje prednost (The language that displays on a system when the user has not selected a user-preferred interface language) |
law | talk the same language | razumeti se |
law | talk the same language | govoriti istim jezikom |
law | translation of the legal jargon into plain language | prevod pravničkog žargona na običan i svima razumljiv jezik |
comp., MS | ultimate fallback language | nulti osnovni jezik (A final fallback language independent of user and system preferences. Resources for this language may either be built into the language-neutral portable executable, or otherwise guaranteed (through the installation process) to be always available) |
law | uncivil language | prostakluk |
law | uncivil language | nepristojno izražavanje |
comp., MS | Unified Messaging language | jezik objedinjene razmene poruka (One of the languages in which Microsoft Exchange Server 2007 Unified Messaging (UM) functionality is supported by the availability of UM language packs) |
law | universal language | svetski jezik |
law | use bad language | psovati |
law | use foul language | psovati |
law | use of abusive language | služiti se uvredama |
law | use of abusive language | uvreda rečima |
law | use of strong language | nepristojno izražavanje |
law | use offensive language | vređanje |
law | use offensive language | vređati rečima |
law | use strong language | psovati |
law | use strong language | nepristojno se izražavati |
law | use the language of violence | pribeći nasilju |
law | use the language of violence | služiti se jezikom sile |
law | use the language of violence | govoriti jezikom sile |
comp., MS | user interface language | jezik korisničkog interfejsa (The language in which all software (including the operating system) displays its menus, help files, error messages, and dialog boxes) |
comp., MS | user-preferred interface language | jezik korisničkog interfejsa kome korisnik daje prednost (A language selected by the user for viewing menus, dialog boxes, messages, and Help files. If none is selected, the system-preferred language is displayed) |
law | watch one's language | pripaziti malo na svoj jezik |
comp., MS | Web Service Description Language Schema | Web Service Description Language šema (An interface implemented in the XML message format for describing the network services offered by the server) |
comp., MS | Windows 8 Single Language | Windows 8 na jednom jeziku (An edition of Windows 8 designed to make Windows affordable to mainstream consumers in emerging markets) |
law | working language | zvanični jezik konferencije |
law | working language | zvanični jezik |
law | working language | radni jezik |
gen. | written language | književni jezik |
comp., MS | XML Path Language A language used to address parts of an XML document. XPath also provides basic facilities for manipulation of strings, numbers, and Boolean values | jezik XML Path (XPath) |
comp., MS | XML schema definition language | XML schema definition jezik (The World Wide Web Consortium (W3C) standard language used for creating XML schema documents. The XML schema contains two parts: a set of predefined types (for example, string, dateTime, decimal), and an XML language for defining new types (for example, complexType, minOccurs, element)) |