Subject | English | Serbian Latin |
tech. | easy to get at | pristupačan |
fig. | get a black eye | izaći na loš glas |
fig. | get a bloody nose | dobiti lekciju |
inf. | get a clean bill of health | biti oslobođen sumnje |
mil. | get a commission | dobiti oficirski cm |
gen. | get a crush on | zaljubiti se |
gen. | get a crush on | zatreskati se |
med. | get a diagnosis wrong | postaviti pogrešnu dijagnozu |
gen. | get a firm hold of the market | čvrsto zavladati tržištem |
fig. | get a letter | dobiti otkaz |
fig. | get a message | shvatiti |
inf. | get a sack | dobiti otkaz |
gen. | get a start of | prestići (nekoga) |
inf. | get a tongue-lashing | biti žestoko kritikovan |
gen. | get a word in edgeways | jedva ubaciti koju reč |
gen. | get about | ići naokolo (za svojim poslom) |
gen. | get about | saznati se |
gen. | get about | proširiti se |
gen. | get about | razglasiti se |
gen. | get about | doznati se |
gen. | get about | pročuti se |
gen. | get about | izlaziti (posle bolesti) |
gen. | get above oneself | dići nos |
gen. | get abroad | proširiti se (vest, glasina) |
gen. | get abroad | razglasiti se |
gen. | get abroad | pročuti se |
coll. | get across | uveriti |
BrE, slang | get across | razljutiti |
coll. | get across | imati uspeha |
coll. | get across | delovati |
coll. | get across | ostaviti utisak |
gen. | get ahead | odmaknuti |
gen. | get ahead | uspevati (i fig) |
gen. | get ahead | odmicati |
gen. | get ahead | uznapredovati |
med. | get AIDS | dobiti sidu |
gen. | get along | odmaknuti |
gen. | get along | uspevati |
gen. | get along | odmicati |
gen. | get along | razumevati se |
gen. | get along | otpraviti |
gen. | get along | otpremiti |
gen. | get along | izlaziti izaći na kraj |
gen. | get along | slagati se |
gen. | get along | poterati napred |
gen. | get along | uznapredovati |
med. | get an ambulance | pozvati kola hitne pomoći |
med. | get an ambulance | pozvati hitnu pomoć |
inf. | get an axe | dobiti otkaz |
amer. | get around | kretati se |
amer. | get around | putovati |
gen. | get at | iznaći |
gen. | get at | dokučiti (nešto) |
gen. | get at | doznati |
gen. | get at | shvatiti |
gen. | get at | saznati |
gen. | get at | dohvatiti se (nekoga, nećega) |
gen. | get at | domoći se |
gen. | get at | doći |
gen. | get at | postići |
gen. | get at | dopreti |
gen. | get at | dospeti |
gen. | get-at-able | dohvatljiv |
gen. | get-at-able | pristupačan |
gen. | get-at-able | dostižan |
gen. | get-away | polazak |
gen. | get-away | odlazak |
gen. | get-away | bekstvo |
gen. | get-away | beg |
gen. | get away | otpremiti |
gen. | get away | odvući |
gen. | get away | odvesti |
gen. | get away | otpraviti |
gen. | get away | osloboditi se (posla) |
gen. | get away | umaknuti |
gen. | get away | maknuti se |
gen. | get away | otići |
fig. | get away with a whole skin | izvud živu glavu |
fig. | get away with a whole skin | ostati zdrav i čitav |
inf. | get away with murder | izvud se bez posledica |
inf. | get away with murder | proći bez kazne |
gen. | get back | dobiti natrag |
gen. | get back | vratiti se |
gen. | get back | doći kući |
inf. | get back at | osvetiti se (smb., nekome) |
fig. | get behind | za- pasti u dug |
gen. | get behind | zaostajati |
fig. | get burned | stradati |
coll. | get by | snaći se |
coll. | get by | provući se |
coll. | get by | proći |
gen. | get by heart | naučiti napamet |
inf. | get canned | opiti se |
gen. | get one's claws into | namerno povrediti (smb.) |
gen. | get one's claws into | zlobno i besno napasti (smb., nekoga) |
gen. | get clear of | osloboditi se |
gen. | get clear off | pobeći |
sport. | get one's colours | istaknuti se |
sport. | get one's colours | steći članska prava |
gen. | get cracking | primiti se posla |
gen. | get one's dander up | razbesneti se |
gen. | get one's dander up | razljutiti se |
gen. | get down | izaći |
gen. | get down | iskrcati se (iz vozila) |
gen. | get down | sići |
gen. | get down | skinuti |
gen. | get down | doneti dole |
inf. | get down | deprimirati |
gen. | get down | sjahati (s konja) |
gen. | get down | silaziti |
gen. | get down | progutati |
gen. | get down to | prihvatiti se (nečega) |
gen. | get down to | prionuti za (nešto) |
gen. | get down to | latiti se |
fig. | get down to bedrock | preći na glavno |
fig. | get down to brass tacks | preći na činjenice |
inf. | get drunk | unerediti se |
inf. | get drunk | udesiti se |
gen. | get engaged | veriti se |
gen. | get entangled | zaplesti se |
gen. | get one's flag | postati admiral |
med. | get flu | razboleti se od gripa |
med. | get flu | dobiti grip |
gen. | get full value out of | izvući punu vrednost iz (nečega) |
gen. | get smb.'s hackles up | razbesniti (nekoga) |
gen. | get one's hand in | uvežbati se |
gen. | get one's hand in | priviknuti se |
inf. | get high | drogirati se |
inf. | get high | opiti se |
fig. | get hold of the wrong end of the stick | pogrešno shvatiti neku situaciju |
fig. | get home | upaliti |
fig. | get home | pogoditi ono pravo |
gen. | get home | stići kući |
gen. | get in | ugurati |
gen. | get in | pokupiti dug |
gen. | get in | smestiti (udarac) |
gen. | get in | uskladiti sa svojim radnim vremenom |
gen. | get in | obaviti (u odredenom vremenu) |
gen. | get in | ubrati |
gen. | get in | spremati (žetvu) |
gen. | get in | unositi |
gen. | get in | uneti |
gen. | get in | ulaziti |
gen. | get in | ući |
gen. | get in | ukrcati se (npr. u neko vozilo) |
amer., coll. | get in wrong with | zameriti se (nekom) |
law | get injured | povrediti se |
law | get into | upasti |
gen. | get into | stići |
gen. | get into | ući |
gen. | get into | dospeti u (nešto) |
gen. | get into | navući (odeću) |
gen. | get into | o piću udariti (u glavu) |
gen. | get into | obući |
law | get into | zapasti |
law | get into | upustiti se |
gen. | get into | zaći |
law | get into a fight | potući se |
law | get into a groove | prepustiti se rutini |
law | get into a habit | steći naviku |
law | get into a habit | navići se |
inf. | get into a habit | navući se na (što) |
law | get into a mess | upasti u neprilike |
law | get into a mess | upasti u sos |
law | get into a mess | uvaliti se u nevolju |
law | get into a problem | zapasti u probleme |
law | get into a problem | ući u problem |
law | get into a rage | pobesneti |
gen. | get into a rage | razbesneti se |
law | get into a rut | upasti u kolotečinu |
law | get into a rut | prepustiti se rutini |
law | get into a state | uzbuditi se |
fig. | get into a tight corner | biti sateran u ćošak |
fig. | get into a tight corner | zapasti u nevolju |
law | get into a tight spot | zapasti u škripac |
law | get into an argument | početi prepirku |
law | get into an argument | upustiti se u raspravu |
law | get into an argument | upustiti se u polemiku |
law | get into an argument | sukobiti se verbalno |
law | get into communication | uspostaviti vezu |
law | get into communication | stupiti u vezu |
law | get into debt | pasti u dug |
law | get into debt | zadužiti se |
law | get into difficulties | upasti u poteškoće |
law | get into difficulties | dospeti u teškoće |
gen. | get into funk | uplašiti se |
law | get into someone's hair | ići kome na nerve |
law | get into someone's hair | gnjaviti (koga) |
law | get smth. into one's head | najzad shvatiti |
law | get into parliament | preći izborni prag |
law | get into parliament | ući u parlament |
law | get into parliament | postati član parlamenta |
law | get into specifics | ići u detalje |
law | get into one's stride | ući u posao |
law | get into one's stride | sticati rutinu |
law | get into one's stride | steći rutinu |
law | get into the red | otid u minus na računu |
law | get into the red | pasti u dug |
law | get into touch | stupiti u vezu |
law | get into touch | doći u vezu |
law | get into trouble | navesti na zlo |
law | get into trouble | upasti u nevolju |
law | get into trouble | zapasti u teškoće |
law | get smb. into trouble | uvaliti koga u nepriliku |
law | get smb. into trouble | dovesti koga u nezgodan položaj |
law | get into trouble | zapasti u nevolju |
law | get into trouble | uvaliti se u nevolju |
law | get into trouble | nad se u sukobu |
gen. | get it right | razjasniti |
gen. | get it right | dovesti u red |
inf. | get knocked up | zatrudneti |
inf. | get knocked up | ostati u drugom stanju |
gen. | get lit | napiti se |
law | get lucky | imati sreće |
inf. | get one's marching orders | dobiti otkaz |
inf. | get one's marching orders | biti smenjen |
inf. | get marching orders | dobiti otkaz |
gen. | get no change out of | ne uspeti izvudi podatke iz (smb., nekoga) |
avia. | get-off | dizanje |
gen. | get off | omogućiti nekome da prođe bez kazne |
gen. | get off | izbaviti |
gen. | get off | sići |
gen. | get off | sjahati |
gen. | get off | izvući |
gen. | get off | naučiti |
gen. | get off | odrešiti |
gen. | get off | otkopčati |
gen. | get off | otpraviti |
gen. | get off | otpremiti |
gen. | get off | skinuti (odeću) |
gen. | get off | svući |
gen. | get off | istupiti |
gen. | get off | izaći |
gen. | get off | izbeći |
gen. | get off | krenuti |
avia. | get off | dići se |
avia. | get off | otisnuti se (sa zemlje) |
avia. | get-off | start |
avia. | get-off | polazak |
avia. | get off | uzdignuti se |
gen. | get off | polaziti |
gen. | get off | zadremati |
busin. | get off | spremiti robu |
gen. | get-off | beg |
gen. | get-off | umaknuće |
gen. | get-off | odlazak |
gen. | get off | zaspati |
gen. | get off | poći |
gen. | get off | osloboditi se |
gen. | get off | dobro proći |
gen. | get off | izmaknuti |
gen. | get off | povući se (iz obaveze) |
gen. | get off | izvući se (s lakšom kaznom) |
gen. | get off | pomeriti se |
gen. | get off | osloboditi |
fig. | get smth. off one's chest | olakšati savest |
fig. | get off scot-free | izvući se bez posledica |
inf. | get off the game | prestati se baviti nedopuštenim radnjama |
fig. | get off the hook | izvući se iz neprilike |
fig. | get off the hook | izvući se |
gen. | get off to a flying start | sjajno započeti |
gen. | get on | slagati se |
gen. | get on | stareti |
gen. | get on | navući |
gen. | get on | staviti na sebe |
gen. | get on | odenuti |
gen. | get on | obući |
gen. | get on | odmicati u godinama |
gen. | get on | podnositi se |
gen. | get on | proći |
gen. | get on | uspevati |
gen. | get on | odmicati |
gen. | get on | moći izlaziti na kraj |
gen. | get on | napredovati |
gen. | get on a new tack | smisliti novi plan |
gen. | get on a new tack | naći novo sredstvo |
gen. | get on one's nerves | nervirati |
mil., med. | get on the sick list | dobiti poštedu |
fig. | get on someone's wick | vaditi mast (kome) |
gen. | get out | iskopati se |
gen. | get out | istupiti |
gen. | get out | izbiti |
gen. | get out | izaći |
gen. | get out | izbaviti se |
gen. | get out | prodreti |
gen. | get out | prestati |
gen. | get out | napustiti |
gen. | get out | izvaditi |
inf. | get-out | izvlačenje |
inf. | get-out | povlačenje |
inf. | get-out | izgovor |
gen. | get out | izbaviti |
gen. | get out | dobiti |
gen. | get out | izgovoriti |
gen. | get out | izdati (delo) |
construct. | get out | izbaciti materijal (iz iskopa) |
gen. | get out | objaviti |
gen. | get out | izustiti |
gen. | get out | izmamiti |
gen. | get out | izvući (podatke, novae) |
gen. | get out | probiti (u javnost; na videlo) |
gen. | get out | izvući se |
gen. | get out of a habit | odviknuti se |
gen. | get out of bed on wrong side | ustati na levu nogu |
gen. | get out of one's depth | izgubiti tlo pod nogama (control, i fig) |
gen. | get out of hand | izmicati vlasti (nadzoru) |
gen. | get out of hand | dovršiti posao |
gen. | get out of hand | razmahati se |
gen. | get out of hand | izmaknuti vlasti (nadzoru) |
fig. | get out of the hole | izad iz dugova |
gen. | get over | preboleti (bolest, žalost) |
gen. | get over | pribrati se (od iznenađenja) |
gen. | get over | oprostiti |
gen. | get over | privesti kraju |
gen. | get over | svladati |
gen. | get over | prebroditi (teškoću) |
gen. | get over | pobiti (dokaz) |
gen. | get over | prelaziti |
gen. | get over | stići preko |
gen. | get over | doći preko |
gen. | get over | preći |
gen. | get over | nadjačati |
gen. | get over | nadvladati |
gen. | get over | dovršiti |
gen. | get over | dokrajčiti |
gen. | get over | preći preko (nečega) |
gen. | get over | oporaviti se |
gen. | get over | prevući |
gen. | get over | preneti |
gen. | get over | prebaciti |
med. | get over an illness | ozdraviti |
med. | get over an illness | izlečiti se |
med. | get over an illness | oteti se bolesti |
gen. | get one's own back | vratiti milo za drago |
law | get one's own way | isterati svoje |
med. | get paramedics | pozvati hitnu medicinsku pomoć |
fig. | get one's rag out | jako se uzbuditi |
fig. | get one's rag out | ražestiti se |
fig. | get one's rag out | razljutiti se |
law | get registered | registrovati se |
inf. | get religion | postati pobožan |
inf. | get religion | uozbiljiti se |
relig. | get religion | postati religiozan |
inf. | get religion | postati jako religiozan |
law | get rich | obogatiti se |
law | get rich quick | obogatiti se preko nodi |
law | get rich quick | brzo se obogatiti |
law | get rich quickly | obogatiti se preko noći |
gen. | get rid of | otresti se |
gen. | get rid of | rešiti se |
gen. | get rid of | osloboditi se |
gen. | get round | oporaviti se |
gen. | get round | stići na |
BrE | get round | namamiti |
BrE | get round | nagovoriti |
BrE | get round | nadvladati |
BrE | get round | savladati |
BrE | get round | prebroditi |
BrE | get round | pridobiti |
BrE | get round | primamiti |
gen. | get round | dospeti (na) |
gen. | get round | naći vremena za |
gen. | get round | pribrati se |
gen. | get round | izbeći nečemu |
gen. | get round | izmaknuti |
inf. | get short change | naići na uzdržan prijem |
med. | get sick | razboleti se |
med. | get sick | pasti u krevet |
med. | get sick | oboleti |
inf. | get stoned | nadrogirati se |
inf. | get stoned | opiti se |
gen. | get stranded | nasukati se |
gen. | get stretchy | rastegnuti se |
gen. | get one's teeth into | nepopustljivo se prihvatiti... (smth.) |
gen. | get one's teeth into | tvrdoglavo se prihvatiti... (smth.) |
fig. | get the blessing | dobiti blagoslov |
fig. | get the blessing | dobiti pristanak |
inf. | get the boot | dobiti otkaz |
inf. | get the boot | biti otpušten |
inf. | get the bullet | dobiti otkaz |
inf. | get the cold shoulder | biti lose tretiran |
fig. | get the green light | dobiti dopuštenje |
fig. | get the green light | dobiti odobrenje |
fig. | get the green light | dobiti dozvolu |
fig. | get the green light | dobiti zeleno svetlo |
gen. | get see the hang of | razumeti (nešto) |
gen. | get see the hang of | shvatiti |
fig. | get the inside track | steći preimućstvo vezama |
fig. | get the inside track | steći prednost vezama |
fig. | get the inside track | steći prednost |
inf. | get the inside track | steći preimućstvo |
inf. | get the kick | biti otpušten |
fig. | get the last laugh | poslednji se smejati |
fig. | get the message | shvatiti poruku |
fig. | get the message | shvatiti upozorenje |
fig. | get the message | razumeti upozorenje |
fig. | get the message | shvatiti |
fig. | get the message | postati svestan |
fig. | get the nod | dobiti saglasnost |
inf. | get the record straight | izvesti stvar na čistac |
inf. | get the record straight | raščistiti stvar |
inf. | get the sack | dobiti otkaz |
fig. | get the short end of the stick | proći najgore |
gen. | get the taws | dobiti batina |
gen. | get the tawse | dobiti batina |
inf. | get the third degree | biti dugo i detaljno ispitivan |
inf. | get the wrong end of the stick | pogrešno shvatiti situaciju |
gen. | get through | svršiti (ispit) |
gen. | get through | progurati (nešto) |
gen. | get through | položiti |
gen. | get through | proći |
gen. | get through | probiti se |
gen. | get through | dovršiti (nešto) |
gen. | get through | provući se |
law | get tipsy | opiti se |
gen. | get to | doći do (nečega) |
gen. | get to | latiti se (nečega) |
gen. | get to | postići (nešto) |
gen. | get to | stići do |
fig. | get to the top of the ladder | stići do samog vrha |
gen. | get together | okupiti se |
amer. | get together | udružiti se |
amer. | get together | sjediniti se |
gen. | get together | sabrati se |
gen. | get together | složiti se |
gen. | get together | sabirati |
gen. | get together | složiti |
gen. | get together | sabrati |
inf. | get-together | sastanak |
inf. | get-together | društvo |
inf. | get-together | žur |
gen. | get together | sastaviti |
gen. | get together | sakupiti se |
gen. | get together | pribrati |
gen. | get together | okupiti |
gen. | get together | sakupiti |
law | get tough | primeniti fizičku silu |
law | get tough | upotrebiti fizičku silu |
law | get tough | pokazati čvrstinu |
law | get tough grilling | biti podvrgnut policijskom saslušavanju |
law | get tough with | pokazati čvrstinu prema (smb., kome) |
law | get tough with | primeniti fizičku silu prema (smb., kome) |
amer. | get one's troop | biti unapreden u čin kapetana |
gen. | get under | potonuti |
gen. | get under | propasti |
gen. | get under | svladati |
gen. | get under | nadvladati |
gen. | get under | ugušiti (požar) |
gen. | get under control | staviti pod svoju vlast |
fig. | get under someone's skin | zavući se kome pod kožu |
amer., avunc. | get-up | ambicija |
amer., avunc. | get-up | prodornost |
amer., avunc. | get-up | energija |
gen. | get up | organizovati |
gen. | get up | rasplamsavati |
gen. | get up | rasplamteti |
gen. | get up | razjarivati |
gen. | get up | raspirivati |
gen. | get up | ustajati |
gen. | get up | dići se |
gen. | get up | uzjahati |
gen. | get up | razmahati se |
gen. | get up | rasplamsati se |
gen. | get-up | ukras |
gen. | get-up | oprema |
gen. | get-up | iskićenost |
gen. | get up | razbesneti se |
gen. | get up | uspraviti se |
gen. | get up | raspaliti |
gen. | get up | pokrenuti |
gen. | get up | naučiti |
gen. | get up | proučiti |
amer., avunc. | get-up | preduzetnost |
amer., avunc. | get-up | odlučnost |
sport. | get up | naglo uzleteti (npr. lopta) |
amer., avunc. | get-up | odvažnost |
gen. | get up | pripremiti (za ispit) |
gen. | get up | doterati |
gen. | get up | urediti |
gen. | get up | udesiti |
gen. | get up | slagati |
gen. | get up | složiti odelo |
gen. | get up | opremiti |
gen. | get up | udniti da se nešto podigne |
gen. | get up | udniti da se nešto pojača |
gen. | get up | podići |
gen. | get up | probuditi |
gen. | get up | popraviti |
gen. | get up | uzdignuti |
fig. | get up on the wrong side of the bed | ustati na levu nogu |
fig. | get up steam | sakupiti sve snage |
gen. | get up steam | ložiti |
gen. | get used to | naviknuti se na |
gen. | get wind of | slutiti |
gen. | get wind of | nanjušiti |
gen. | get wind of | načuti |
gen. | get wind of | dočuti |
gen. | get wind of | posumnjati |
gen. | get with child | napraviti dete |
gen. | it will take you two hours to get there | trebaće vam dva sata da stignete tamo |