Subject | English | Portuguese |
law | act the validity or interpretation of which is in dispute | ato cuja validade ou interpretação é contestada |
transp. | Agreement on Minimum Requirements for the Issue and Validity of Driving Permits APC | Acordo sobre as Exigências Mínimas para a Emissão e Validade das Cartas de Condução APC |
law | assessment of validity | apreciação de validade |
law | assessment of validity | apreciação da validade |
commun. | authority for extension of the period of validity | revalidação |
law | cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question | processos com o mesmo objeto, que suscitem o mesmo problema de interpretação ou ponham em causa a validade do mesmo ato |
law | to challenge the validity of the patent | contestar a validade da patente |
law | conditions of validity of marriage | requisitos de validade do casamento |
math. | content validity | validade de conteúdo |
gen. | Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages | Convenção sobre a Celebração e o Reconhecimento da Validade dos Casamentos |
gen. | Convention on the Recognition of Decisions relating to the Validity of Marriages | Convenção sobre o Reconhecimento das Decisões relativas ao Vínculo Conjugal |
law | court having jurisdiction in matters of validity of Community trade marks | tribunal competente em matéria de validade da marca comunitária |
law | to decide on the validity of nominations | decidir da validade das candidaturas |
law | decision concerning the validity of measures for enforcement attachment,distraint etc. | sentença de validação da apreensão |
law | dispute concerning the validity of Community trade marks | litígio em matéria de validade das marcas comunitárias |
law | to dispute the validity of a document | arguir a falsidade de um documento |
law | to dispute the validity of a judgment | recorrer de uma sentença |
law | to dispute the validity of a judgment | impugnar uma decisão |
commun., IT | end-of-sending validity | fim do tempo de validade de envio |
law, priv.int.law. | essential validity | validade substancial |
law | European Convention on the International Validity of Criminal Judgments | Convenção Europeia sobre o Valor Internacional das Sentenças Penais |
int. law., immigr. | extend the validity of the visa | prorrogar um visto |
math. | external validity | validade externa |
law | formal validity | validade formal |
law | guarantee validity of bail | avalizar uma caução |
pharma. | Internal validity | Validade interna |
math. | internal validity | validade interna |
law | jurisdiction over infringement and validity | competência em matéria de contrafação e de validade |
law, priv.int.law. | material validity | validade substancial |
pharma. | Measurement validity | Validade de medida |
gen. | objections concerning the validity of elections | as impugnações de eleições |
gen. | period of validity | período de validade |
law | presumption of validity | presunção de validade |
law | Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafação e de Validade das Patentes Comunitárias |
patents. | Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents Protocol on Litigation | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias |
patents. | Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents Protocol on Litigation | Protocolo sobre Litígios |
law | Protocol on the settlement of litigations concerning the infringement and validity of Community patents | Protocolo sobre Litígios |
law | Protocol on the settlement of litigations concerning the infringement and validity of Community patents | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafação e de Validade das Patentes Comunitárias |
pharma. | Study validity | Validade del estudo |
law, priv.int.law. | substantive validity | validade substancial |
tech. | test validity | validade de um teste |
law | the formal validity of the decision | a regularidade formal de decisão |
transp. | ticket validity area | validade espacial do título de transporte |
transp. | ticket validity time | validade temporal do título de transporte |
econ., fin. | time limit on the validity of claims to interest | prazo de prescrição dos juros |
fin. | time limit on the validity of claims to interest and repayment of capital | prazo de prescrição dos juros e do capital |
law | validity as to form | validade formal |
IT | validity check | validação |
IT | validity check | verificação de validade |
IT | validity check | controlo da validade |
comp., MS, Braz. | validity check | verificação de validade (The process of analyzing data to determine whether it conforms to predetermined completeness and consistency parameters) |
commun. | validity check character | caráter de verificação de validade |
IT | validity checking | validação |
IT | validity checking | validação de dados de entrada |
IT | validity checking | verificação de validade |
IT | validity duration | período de validade |
med. | validity of a measurement | validade de uma medida |
law | validity of a patent | validade das patentes |
law | validity of acts of the institutions of the Community | validade dos atos adotados pelas Instituições da Comunidade |
gen. | validity of appointment | validade do mandato |
law | validity of marriages | nulidade do casamento |
law, tech. | validity of the certificate | validade da certidão |
law | validity of the decisions of the organs of companies or associations | validade das deliberações dos órgãos das sociedades |
fin. | validity of the discharge | validade da quitação |
polit. | validity of the legal basis | validade da base jurídica |
transp. | validity of tickets | validade dos bilhetes |
comp., MS | validity period | período de validade (The amount of time a defined credential is deemed to be trusted) |
commun., IT | validity period of a message | período de validade de uma mensagem |
IT, dat.proc. | validity program | programa de validação |
med. | validity, study | validade,estudo de |
immigr. | visa whose validity is subject to territorial limitation | visto de validade territorial limitada |
immigr. | visa with limited territorial validity | visto de validade territorial limitada |
law, immigr. | visa with limited territorial validity | visto com validade territorial limitada |
law, immigr. | visa with limited territorial validity | Visto de validade territorial limitada |
gen. | where such validity is in issue in proceedings | se,em litígio,essa validade for posta em causa |