Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
setting-out
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Portuguese
life.sc., agric.
data for
setting out
the new boundaries
cotas de implantação
law
order
setting out
the facts to be proved
despacho em que se especifiquem os factos a provar
econ.
paper
setting out
the longer-term prospects
documento de prospetiva
polit.
Resolution
setting out
the grounds on which it is based
resolução fundamentada
agric.
setting out
traçado do rego
construct.
setting out
implantação
(posicionamento)
construct.
setting out
piquetagem
mater.sc.
setting out
assentamento incorreto
law, life.sc.
setting out
of a building
implantação de um edifício
transp.
setting out
of a wagon at a siding
estacionamento de um vagão num resguardo
life.sc.
setting out
of arc of circle
implantação de uma curva circular
law, life.sc.
setting out
of area
implantação de uma área
life.sc., construct.
setting out
of circular curves
piquetagem de um arco de circo
life.sc., construct.
setting out
of tunnel
piquetagem de um túnel
law, life.sc.
setting out
plan
croqui de implantação
construct.
setting-out
datum point
ponto de referência
construct.
setting-out
peg
ponto de referência
life.sc., coal.
stake marking
setting-out
point
estaca de saída
law
statement of objection
setting out
the grounds of objection and indicate the nature of any evidence offered
requerimento que indique os fundamentos da impugnação e as provas oferecidas
law
statement
setting out
the public interest concerned
declaração indicando o interesse público envolvido
law
written statement
setting out
the grounds of appeal
fundamentos do recurso apresentados por escrito
Get short URL