Subject | English | Portuguese |
tech., chem. | a wide-necked flask to determine the tin coating weight | um balão de boca larga,para a determinação do valor da estanhagem |
gen. | activities determining downtime | atividades que determinam a duração da indisponibilidade |
fin. | ad hoc conciliation procedure to determine the level of compulsory expenditure | procedimento de concertação ad hoc para a fixação do montante das despesas obrigatórias |
market. | to determine by negotiation | fixar por meio de negociações |
IT | to determine functionally | determinar funcionalidade |
market. | to determine its charges unilaterally | fixação unilateral pelo fornecedor |
gen. | to determine itself | deliberar soberanamente |
market. | to determine or appreciably influence imports | dirigir ou influenciar sensivelmente as importações |
law | to determine the amount of expenses or costs or damage | avaliar o montante dos danos |
law | to determine the amount of expenses or costs or damage | avaliar o montante das despesas |
law | to determine the community | sair da indivisão |
gen. | to determine the composition of the Secretariat | determinar a composição do secretariado |
met. | to determine the crystal structure bY means of selected area electron diffraction | a determinação da sua estrutura cristalográfica por difração eletrónica |
fin. | to determine the customs territory of the Community | determinar o territorio aduaneiro da Comunidade |
commer., polit. | to determine the customs value | determinar o valor aduaneiro |
gen. | to determine the general powers | definir as competências gerais |
law | to determine the joint ownership | sair da indivisão |
law | to determine the joint possession | sair da indivisão |
polit., law | determine the points on which the parties must present further argument | determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação |
polit., law | determine the points which call for measures of inquiry | determinar os pontos que necessitam de instrução |
gen. | to determine the rules governing the utilization of speaking time | definir as modalidades de utilização do tempo de uso da palavra |
tax., agric. | determining income | verificação dos rendimentos |
med. | determining tendency | tendência determinante |
math. | determining variable | variável determinante |
law | to hear and determine | conhecer de |
law | to hear and determine a case | conhecer de um processo |
polit., law | hear and determine at first instance | conhecer em primeira instância |
law | hear and determine questions referred for a preliminary ruling | conhecer das questões prejudiciais |
law | jurisdiction to hear and determine at first instance | competência para conhecer em primeira instância |
chem. | mass spectrometer for determining isotope ratios | espetrómetro de massa de relação isotópicas |
law | partial failure to determine | abstenção parcial de se pronunciar |
fin. | rate of exchange to be used to determine value for customs purposes | taxa de câmbio a aplicar para determinaçao do valor aduaneiro |
gen. | rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supply | uma regulamentação fixará as modalidades de confronto entre as ofertas e os pedidos |
law | starting point for determining priority | data a partir da qual se conta o plazo de prioridade |
law | the Commission shall, by emergency procedure, determine the protective measures | a Comissão, mediante processo de urgência, estabelecerá as medidas de proteção |
fin. | the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition | a Comissão fixará, por meio de diretivas, o calendário desta supressão |
gen. | the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration | o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração |
gen. | the rules of procedure shall determine the quorum | o regulamento interno fixará o quórum |
law | with jurisdiction to hear and determine at first instance | encarregado de conhecer em primeira instância |