Subject | English | Portuguese |
comp., MS, Braz. | catalog merge | mesclagem de catálogo (The process of combining information from a data source with a template to create pages that display multiple records per page) |
comp., MS, Braz. | catalog merge area | área de mesclagem de catálogo (The area in a catalog merge template into which merge fields are inserted. When a merge is completed, data from a data source populates each field, and the catalog merge area will repeat and display multiple records on each page) |
comp., MS, Braz. | Complete the merge | Conclua a mesclagem (The heading for the last Mail Merge step, which allows the user to select how the merged publication or letters are produced) |
comp., MS | Complete the merge | Concluir a intercalação (The heading for the last Mail Merge step, which allows the user to select how the merged publication or letters are produced) |
IT | file merging | concatenação de ficheiros |
comp., MS, Braz. | mail merge | mala direta (The process of merging information into a document from a data source, such as an address book or database, to create customized documents, such as form letters or mailing labels) |
comp., MS | mail merge | impressão em série (The process of merging information into a document from a data source, such as an address book or database, to create customized documents, such as form letters or mailing labels) |
IT, dat.proc. | match-merge | interclassificação com seleção |
comp., MS, Braz. | Merge a Conversation | Mesclar uma Conversa (The heading, in the Invite menu, for the list of available conversations that a user can bring into the current conversation) |
comp., MS | merge a conversation | intercalar uma conversação (To bring a separate conversation, including all its participants, into the current one) |
comp., MS, Braz. | merge a conversation | mesclar uma conversa (To bring a separate conversation, including all its participants, into the current one) |
comp., MS | Merge a Conversation | Intercalar uma Conversação (The heading, in the Invite menu, for the list of available conversations that a user can bring into the current conversation) |
comp., MS, Braz. | merge calls | iniciar conferência (A button that appears during an active phone call, allowing the user to go back to the previous on-hold call(s) and combine all active calls for a conference call) |
comp., MS | merge calls | colocar em conferência (A button that appears during an active phone call, allowing the user to go back to the previous on-hold call(s) and combine all active calls for a conference call) |
IT, dat.proc. | merge code | código de fusão |
IT, transp. | merge control | controlo de convergências |
comp., MS, Braz. | merge field | campo de mesclagem (A placeholder for text or pictures that you insert into your document) |
comp., MS, Braz. | merge module | módulo de mesclagem (A module that packages components together with any related files, resources, registry entries, and setup logic. Merge modules can be used to install components that multiple applications share. Merge modules cannot be installed directly; they must be merged into deployment projects) |
IT, dat.proc. | merge of glossaries | fusão de glossários |
comp., MS, Braz. | merge operation | operação de mesclagem (The process of combining the changes in two distinct branches of a source-controlled database) |
transp. | merge point | ponto de convergência |
comp., MS, Braz. | Merge Shapes | Mesclar Formas (A tool that enables users to create custom shapes by combining multiple shapes into a single shape, using one of five geometric Boolean operations: Union, Combine, Fragment, Intersect, and Subtract) |
comp., MS | Merge Shapes | Combinar Formas (A tool that enables users to create custom shapes by combining multiple shapes into a single shape, using one of five geometric Boolean operations: Union, Combine, Fragment, Intersect, and Subtract) |
IT | merge-sorting | ordenar e misturar |
transp. | merge speed | velocidade de convergência |
transp. | merge time | tempo de convergência |
ed. | merging of schools | agrupamento escolar |
transp. | merging traffic stream | corrente convergente |
fin. | merging UCITS | OICVM incorporado |
IT | ordering by merging | ordenação por intercalação |
IT | ordering by merging | classificação por intercalação |
IT, dat.proc. | print merge | fusão na impressão |
IT | sorting merge | triagem por fusão |
comp., MS, Braz. | tap to merge | toque para iniciar conferência (A text string displayed in the status bar during a held call, alternating with the held callee's name, to prompt the user that they can tap the bar to merge the calls) |
comp., MS | tap to merge | tocar para colocar em conferência (A text string displayed in the status bar during a held call, alternating with the held callee's name, to prompt the user that they can tap the bar to merge the calls) |