Subject | English | Arabic |
UN | Ad Hoc Group of Governmental Experts to Identify and Examine Potential Verification Measures from a Scientific and Technical Standpoint BWC | فريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية |
org.name. | Agreement for the Establishment of a Regional Animal Production and Health Commission for Asia and the Pacific | اتفاقية انشاء الهيئة الاقليمية للانتاج الحيوانى والصحة الحيوانية في أسيا والمحيط الهادى |
econ. | as a loan | على سبيل القرض |
gen. | as a means | كوسيلة |
econ. | as a precaution | من باب الحيطة |
IMF. | as a residual | كقيمة باقية |
gen. | as a response | كرد |
UN, polit. | Asia-Pacific Leadership Summit on a Commitment to Fight the Spread of HIV/AIDS | مؤتمر قيادات منطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن الالتزام بمكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
pwr.lines. | basic group A | مجموعة أساسية أ, باقة |
busin. | Below you will find a facsimile of his signature, which I ask you to regard as my own | فيما يلي نموذج من إمضائه أرجو أن تعتبروه آما لو آان إمضائي. |
UN, ecol. | Conference on Environmental Protection and the Development of a Subregional Strategy to Combat Desertification | المؤتمر المعني بالحماية البيئية ووضع استراتيجية دون إقليمية لمكافحة التصحر |
org.name. | Declaration of the Indian Ocean as a Zone of Peace | اعلان اعتبار المحيط الهندى منطقة سلم |
UN | Declaration of the Indian Ocean as a Zone of Peace | اعتبار المحيط الهندي منطقة سلام |
oil | dynamic level of a well | مستوى ديناميكيى للبئر |
el.mot. | electric loading of a distributed winding | حمل كهربائي لملفات متوزعة |
el.mot. | electric loading of a machine | حمل كهربائي للآلة |
fish.farm. | fish culture as a subsidiary to agriculture | الاستزراع السمكى كفرع للزراعة |
polit. | food as a weapon | الغذاء كسلاح |
org.name. | Global Post-harvest Initiative. Linking Farmers to Markets - A Strategic Framework | المبادرة العالمية لمرحلة ما بعد الحصاد: ربط المزارعين بالأسواق – إطار استراتيجي |
org.name. | Global Post-harvest Systems Initiative for the 21st Century - Linking Farmers to Markets - A Strategic Framework | المبادرة العالمية لمرحلة ما بعد الحصاد: ربط المزارعين بالأسواق – إطار استراتيجي |
el.gen. | gross head of a hydroelectric power station | الضغط الاجمالي لمحطة توليد مائي |
busin. | I have the pleasure to inform you that I have just established myself in this town as a Commission Merchant of | أتشرف بإبلاغكم أني قد اتخذت لي بهذه المدينة مكتباً لمزاولة التجارة بالعمولة في أصناف... |
busin. | It is a cause of great regret to us that we are thus to lose the benefit of the ability and experience of one of our oldest partners, but our business will be continued on exactly the same lines as heretofore | إننا لفى أشد الأسف لحرماننا من خدمات وآفاءة وخبرة أقدم شريك لنا. ولكن أعمالنا سوف تستمر تماماً آما آانت من قبل. |
econ. | land as security for a loan | استرهان الأراضي ضماناً لتسديد القروض المستدانة |
econ. | land as security for a loan | قروض بضمان الأراضي |
UN | Meeting of Government-designated Experts to Formulate a Draft Strategy for the Reduction of the Degradation of the Marine Environment from Land-based Sources of Pollution and Activities in Coastal Areas | اجتماع الخبراء المعينين من الحكومات لوضع مشروع استراتيجية للحد من تدهور البيئة البحرية الناجم عن التلوث من مصادر برية والأنشطة في المناطق الساحلية |
soil. | mollic A horizon | أُفُق سَطحي غَنِي في محتواه من الدبال المشبع |
econ. | money as a veil | عملة مستخدمة كَغِطَاء |
med. | mycotic sterility of a vaccine | عَقامَة اللِقاح من الفطور |
el.gen. | net head of a hydroelectric power station | الضغط الصافي لمحطة توليد مائية |
el.tract. | nominal power of a thermo-electric vehicle | القدرة الإسمية لمركبة كهروحرارية |
UN | Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests | البيان الرسمي غير الملزم قانوناً بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة |
UN | Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests | مبادئ حرجية |
soil. | ochric A horizon | أُفُق سَطحي فاتح فقير في مَادته العضويَّة |
busin. | Owing to the large increase of my business, and the consequent additional strain, which this puts upon me, I have arranged a partnership with Mr., ..., with whom I shall in future trade as.. | أتشرف بإبلاغكم أنه نتيجة لما بلغته أعمالنا من اتساع آبير، الأمر الذي أدى إلى زيادة أعباء العمل الملقاة على عاتقي، فقد آونت شرآة مع السيد... وستكون أعمالنا معاً منذ الآن باسم شرآة... |
radiol. | population as a whole | السكان بشكل عام |
econ. | property charged as security for a debt | عقار مقدم ضمانا لدين |
snd.rec. | short-circuit flux of a magnetic tape | تدفق قصر الدائرة لشريط مغناطيسي |
el.tract. | specific fuel consumption of a thermo-electric vehicle | إستهلاك نوعى للوقود لعربة كهروحرارية |
econ. | stand as security for a debt | ضمن دينا |
econ. | stand as security for a debt | كفل دينا |
food.serv. | starvation as a method of warfare | إحداث المجاعات كأداة حربية |
org.name. | Technical Consultation to Identify a Structure and Strategy for the Development and Implementation of the Global Record of Fishing Vessels, Refrigerated Transport Vessels and Supply Vessels | المشاورة التقنية لتحديد هيكل واستراتيجية لإعداد السجلّ العالمي لسفن الصيد وسفن النقل المبرّدة وسفن التموين وتطبيقه |
org.name. | The Voluntary Guidelines on the Right to Food as a Monitoring Tool | الخطوط التوجيهية الطوعية بشأن الحق في الغذاء بوصفها أداةللرصد |
econ. | travel for a firm | سافر لتمثيل منشأة تجارية |
busin. | Trusting these figures may serve as a guide to you, we are | نرجو أن تجدوا في هذه الأرقام ما قد يرشدآم إلى بغيتكم |
UN, police | United Nations Guiding Principles for Crime Prevention and Criminal Justice in the Context of Development and a New International Economic Order | مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية وإقامة النظام الاقتصادي الدولي الجديد |
econ. | value as a going concern | قيمة الاستعمال |
econ. | value as a going concern | قيمة المنفعة |
busin. | We beg to inform you that, owing to the increase of our business, we have just taken as a partner Mr. ... who has been for the last ten years with our firm | نتشرف بأن نحيطكم علماً أنه نظراً لما بلغته أعمالنا من اتساع، قد اتخذنا أخيراً السيد... الذي يعمل في شرآتنا منذ عشر سنوات، شريكاً لنا. |