Id |
|
|
1 |
Przed skończeniem blokady nie może Pan(i) dodawać wiadomości do forum Shabe 30.10.2022 23:24:02 |
You will not be able to post on the forum until the ban expires or is lifted 4uzhoj 18.05.2022 3:23:30 |
2 |
Przed skończeniem blokady nie może Pan(i) dodawać terminów do słownika Shabe 30.10.2022 23:24:33 |
You will not be able to add new terms until the ban expires or is lifted 4uzhoj 18.05.2022 3:24:27 |
3 |
Początkowy adres IP 4uzhoj 25.05.2020 15:48:41 |
Start IP address |
4 |
Końcowy adres IP 4uzhoj 25.05.2020 15:48:52 |
End IP address |
5 |
zostawić pustym, jeśli blokuje się tylko jeden adres Shabe 31.10.2022 1:52:41 |
leave empty if banning only one address 4uzhoj 14.10.2019 12:58:20 |
6 |
Nazwa użytkownika 4uzhoj 18.05.2020 0:26:11 |
Username 4uzhoj 18.10.2019 10:50:36 |
7 |
Blokada do Shabe 30.10.2022 23:25:44 |
Ban expires 18.05.2022 3:27:56 |
8 |
domyślnie – tydzień Shabe 30.10.2022 23:26:06 |
default: 1 week 4uzhoj 19.12.2019 0:00:10 |
9 |
Zakres 4uzhoj 25.05.2020 15:57:33 |
Scope |
10 |
Komentarz 4uzhoj 19.05.2020 17:38:07 |
Comment |
11 |
zostanie pokazane zablokowanemu użytkownikowi Shabe 30.10.2022 23:26:20 |
will be shown to the banned user 4uzhoj 14.10.2019 4:33:26 |
12 |
Zapisz Shabe 31.10.2022 16:03:17 |
Save 4uzhoj 21.10.2019 22:13:02 |
13 |
Lista blokad Shabe 30.10.2022 23:27:04 |
Ban list 4uzhoj 14.10.2019 12:59:35 |
14 |
Dodaj warunek Shabe 16.10.2022 14:05:17 |
New condition 4uzhoj 13.10.2019 11:43:51 |
15 |
Historia blokad 31.07.2022 12:04:04 |
Ban history 4uzhoj 14.10.2019 12:59:56 |
16 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
17 |
Przetwórz Shabe 31.10.2022 15:02:33 |
Process |
18 |
Pomoc 4uzhoj 21.05.2020 13:17:50 |
Help pom 19.09.2017 18:34:48 |
19 |
Masowe dodanie terminów 18.05.2022 19:39:39 |
Bulk add terms pom 31.08.2017 17:44:49 |
20 |
Tematyka Shabe 6.04.2023 10:24:25 |
Subject |
21 |
Blokada dostępu 31.07.2022 12:07:06 |
Block access |
22 |
Zablokuj pisanie na forum Shabe 15.10.2022 13:48:10 |
Block posting to forum 4uzhoj 30.01.2021 22:16:53 |
23 |
minuty 4uzhoj 21.05.2020 13:16:16 |
minutes |
24 |
Zablokuj pisanie do słownika Shabe 1.11.2022 14:32:55 |
Block writing to dictionary 4uzhoj 14.10.2019 13:01:13 |
25 |
Niepoprawny format 4uzhoj 19.05.2020 23:50:40 |
Invalid format 4uzhoj 14.10.2019 4:34:12 |
26 |
Dostał(a) Pan(i) tego maila, dlatego że ktoś — najprawdopodobniej Pan(i) — poprosił o zmianę albo zresetowanie hasła do Pana/Pani konta na stronie Shabe 31.10.2022 13:31:40 |
You received this email because someone (probably you) has requested a password change or reset for your account on 4uzhoj 18.07.2020 23:56:16 |
27 |
Aby potwierdzić zmianę hasła, proszę kliknąć w poniższy link Shabe 31.10.2022 1:19:54 |
To confirm the password change/reset, please follow the link 4uzhoj 14.10.2019 5:25:52 |
28 |
Jeżeli nie prosil(a) Pan(i) o zmianę albo reset hasła, proszę nie klikać w poniższy link. Żadne dodatkowe działania nie są wymagane; Pana/Pani konto jest bezpieczne. Shabe 31.10.2022 13:31:51 |
If you did not request a password change/reset, you can safely ignore this email. 4uzhoj 25.05.2020 15:26:56 |
29 |
Pełna nazwa 4uzhoj 21.05.2020 13:15:59 |
Full name pom 16.12.2019 12:57:06 |
30 |
Wyświetla się pierwsze 500 fraz Shabe 15.10.2022 13:50:21 |
Showing first 500 phrases 4uzhoj 14.10.2019 5:02:05 |
31 |
Wyniki analizy morfologicznej 4uzhoj 19.05.2020 23:48:13 |
Morphology analysis pom 19.10.2023 11:54:46 |
32 |
Adres poczty elektronicznej 4uzhoj 21.05.2020 15:42:32 |
Email address |
33 |
Hasło 4uzhoj 18.05.2020 1:49:13 |
Password |
34 |
Zatwierdź 4uzhoj 18.05.2020 1:50:47 |
Confirm |
35 |
Dostał(a) Pan(i) tego maila w celu potwierdzenia adresu elektronicznego na stronie Shabe 31.10.2022 1:17:58 |
You received this message to verify your email address on 4uzhoj 26.05.2020 1:22:34 |
36 |
Dla potwierdzenia adresu proszę wejść w link: Shabe 31.10.2022 1:18:14 |
To verify your email address, please follow the link: 4uzhoj 23.10.2019 10:40:25 |
37 |
Jeśli nie prosił(a) Pan(i) o potwierdzenie adresu e-mail, proszę nie zwracać uwagi na ten e-mail. Żadne dodatkowe działania nie są wymagane. Shabe 31.10.2022 12:59:50 |
If you did not request this verification email you can safely ignore it. 4uzhoj 26.05.2020 1:12:15 |
38 |
Aby wejść do systemu, Pana/Pani przeglądarka musi obsługiwać pliki cookies Shabe 31.10.2022 13:32:02 |
To sign in, your browser must support cookies 4uzhoj 14.10.2019 4:51:07 |
39 |
słownik Shabe 31.10.2022 13:01:00 |
dictionary |
40 |
Proszę wpisać słowo albo frazę Shabe 31.10.2022 13:01:29 |
Enter a word or phrase 4uzhoj 23.10.2019 10:41:06 |
41 |
Lista tematyk słownika Shabe 31.10.2022 13:01:44 |
List of subjects areas 4uzhoj 23.10.2019 10:41:20 |
42 |
Użytkownik 31.07.2022 12:25:54 |
User |
43 |
Dane przetworzono Shabe 31.10.2022 15:02:54 |
Data processed successfully SirReal 17.10.2019 2:57:17 |
44 |
Możliwe błędy są zaznaczone 31.07.2022 12:27:21 |
Possible errors were marked pom 2.09.2017 11:55:12 |
45 |
Zaloguj się 4uzhoj 22.05.2020 23:24:45 |
Sign in to your account 4uzhoj 12.10.2019 23:15:41 |
46 |
Nick Shabe 31.10.2022 16:44:17 |
Name |
47 |
Załóż konto Shabe 6.04.2023 0:00:36 |
Register 4uzhoj 22.05.2020 23:09:35 |
48 |
Zapomniałeś adresu e-mail lub hasła? 4uzhoj 22.05.2020 23:21:03 |
Forgot your email or password? 4uzhoj 12.10.2019 22:15:08 |
49 |
Problemy z logowaniem się albo używaniem forum? Shabe 31.10.2022 1:22:50 |
Having trouble signing in or using the forum? 4uzhoj 13.10.2019 12:36:25 |
50 |
Pamiętaj mnie na tym urządzeniu 4uzhoj 18.05.2020 0:55:41 |
Remember me on this device pom 23.05.2019 20:01:20 |
51 |
Zaloguj się Shabe 11.04.2023 1:57:49 |
Sign in 4uzhoj 9.07.2024 14:42:35 |
52 |
Aby uczestniczyć w forum, należy się zalogować Shabe 31.10.2022 1:23:33 |
You need to be logged in to post in the forum 4uzhoj |
53 |
Proszę wpisać pełną/krótką nazwę tematyki w całości albo części Shabe 31.10.2022 13:04:27 |
Enter a subject name (or a part thereof). Short/abbreviated subject names are supported 4uzhoj 18.10.2019 9:56:57 |
54 |
Szukaj Shabe 31.10.2022 13:04:39 |
Search |
55 |
Powiadamiaj mnie o odpowiedziach na e-mail Shabe 30.10.2022 23:23:05 |
Notify me about new replies by email 4uzhoj 9.11.2021 15:59:06 |
56 |
słowo lub wyraz, z którym potrzebuje Pan(i) pomocy, albo sedno sprawy w kilku słowach 31.07.2022 12:31:55 |
enter the word or phrase you need help with, or a very brief description of your issue 4uzhoj 15.10.2022 18:00:49 |
57 |
Temat 4uzhoj |
Subject 4uzhoj |
58 |
Wiadomość Shabe 30.10.2022 23:23:36 |
Message 4uzhoj |
59 |
Sprawdź ortografię 4uzhoj 15.10.2022 13:48:52 |
Spell check |
60 |
Podgląd Shabe 31.10.2022 13:05:23 |
Preview |
61 |
Koniecznie należy przeczytać Zasady napisania tematów. Tematy bez kontekstu, a także słów grzecznościowych, jak "dzień dobry" i "proszę", bez ostrzeżenia zostaną tylko do odczytu. Shabe 31.10.2022 13:07:20 |
Please check the Posting Rules. Posts that fail to meet the rules will be closed without warning. 4uzhoj |
62 |
Żadna chorągiewka nie jest zaznaczona Shabe 15.10.2022 13:47:48 |
At least one checkbox must be checked |
63 |
proszę wpisać nazwę użytkownika Shabe 31.10.2022 13:07:46 |
type in a username 4uzhoj 31.01.2021 1:08:07 |
64 |
Można wybrać tematykę Shabe 31.10.2022 13:08:20 |
Pick a subject area (optional) 4uzhoj 6.12.2021 22:55:49 |
65 |
Regulamin forum 4uzhoj 18.05.2020 1:03:44 |
Forum rules 4uzhoj |
66 |
Tekst odpowiedzi Shabe 31.10.2022 13:08:54 |
Reply text |
67 |
Błędów nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:09:25 |
No errors found pom 2.09.2017 11:58:45 |
68 |
Wyślij odpowiedź Shabe 31.10.2022 13:09:15 |
Post reply 4uzhoj 19.10.2019 20:19:06 |
69 |
Data odpowiedzi Shabe 31.10.2022 13:09:37 |
Reply date pom 12.10.2019 12:26:16 |
70 |
Na tej stronie są umieszczone bazy słownikowe projektów EDICT i KANJIDIC. Te bazy są własnością Electronic Dictionary Research and Development Group i są używane zgodnie z licencją. Shabe 31.10.2022 13:10:08 |
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used under the Group's license. 4uzhoj 6.02.2020 9:49:59 |
71 |
Tematy Shabe 31.10.2022 13:10:21 |
Topics |
72 |
Odpowiedzi Shabe 31.10.2022 13:11:04 |
Replies 4uzhoj 13.10.2019 0:05:10 |
73 |
ogółem Shabe 31.10.2022 13:11:56 |
total |
74 |
Wyszukiwanie nazwy użytkownika Shabe 15.10.2022 13:53:23 |
Search username SirReal 23.04.2021 9:57:12 |
75 |
Należy koniecznie zamienić przecinek na średnik, jeśli to nie jedno tłumaczenie Shabe 31.10.2022 13:13:57 |
Replace the comma with a semicolon to enter multiple separate translations 4uzhoj 23.04.2021 10:04:32 |
76 |
Nazwy użytkownika dla wiadomości prywatnej nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:13:49 |
This username is not valid or does not exist 4uzhoj 23.08.2022 19:44:05 |
77 |
Wiadomości prywatne wysyła się, tylko będąc zarejestrowanym użytkownikiem Shabe 15.10.2022 13:53:42 |
Private messages can only be sent to registered users 4uzhoj 16.10.2019 1:49:02 |
78 |
Proszę sprawdzić nazwę użytkownika Shabe 31.10.2022 13:14:13 |
Please check username 4uzhoj 21.05.2020 13:27:45 |
79 |
Proszenia o rejestrację albo zmianę hasła nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:15:18 |
Registration or password reset request was not found 4uzhoj 25.08.2022 12:44:51 |
80 |
Proszę powtórzyć wysłanie hasła Shabe 31.10.2022 13:15:28 |
Please re-submit your password 4uzhoj 14.10.2019 5:32:35 |
81 |
Tłumaczenie Shabe 6.04.2023 10:24:35 |
Translation pom 2.09.2017 14:47:28 |
82 |
Nowe hasło Shabe 31.10.2022 13:15:52 |
New password |
83 |
Proszę potwierdzić hasło Shabe 31.10.2022 13:15:59 |
Repeat password |
84 |
Wyszukiwanie użytkowników Shabe 15.10.2022 13:53:55 |
User search |
85 |
Już istniejące w słowniku artykuły zostały usunięte z listy Shabe 31.10.2022 13:16:53 |
Duplicate entries were removed from the list 4uzhoj 14.10.2019 5:17:00 |
86 |
Przypomnienie hasła Shabe 31.10.2022 13:17:03 |
Reset password 4uzhoj 18.10.2019 15:44:18 |
87 |
Informacje dodatkowe 4uzhoj 20.05.2020 0:31:01 |
Additional information 4uzhoj 17.10.2019 11:23:47 |
88 |
Otrzymał(a) Pan(i) maila w celu zakończenia rejestracji na stronie Shabe 31.10.2022 13:17:27 |
You have received this email to complete your registration on 4uzhoj 26.05.2020 1:23:42 |
89 |
W celu potwierdzenia rejestracji proszę wejść w link:
Shabe 31.10.2022 13:17:44 |
To confirm your registration, please click on the following link: 4uzhoj 18.10.2019 19:09:08 |
90 |
Jeśli Pan(i) się nie rejestrował(a), proszę nie klikać w link. Żadne dodatkowe działania nie są wymagane Shabe 31.10.2022 13:17:59 |
If you didn’t create a Multitran account, you can safely ignore this email. No action is required. 4uzhoj 23.11.2021 22:20:17 |
91 |
Pana/Pani IP-adres znajduje się w bazie Shabe 31.10.2022 13:32:17 |
Your IP address is listed on 4uzhoj 14.10.2019 5:29:09 |
92 |
Andrej Pominow Shabe 31.10.2022 13:18:30 |
Andrei Pominov |
93 |
Ustawienia Shabe 6.04.2023 0:00:25 |
Settings |
94 |
Pokaż tłumaczenia jako linki Shabe 6.04.2023 0:00:47 |
Display translations as hyperlinks 4uzhoj 14.10.2019 17:47:35 |
95 |
Duplikuj pasek wyszukiwania u dołu ekranu Shabe 6.04.2023 0:00:55 |
Show second search bar at the bottom of the page 4uzhoj 14.10.2019 23:21:47 |
96 |
Automatyczne wyszukiwanie w bazie równoległych zdań Shabe 6.04.2023 0:01:03 |
Automatically search in parallel sentences 4uzhoj 14.10.2019 5:21:50 |
97 |
Automatyczne wyszukiwanie we wszystkich parach językowych Shabe 6.04.2023 0:01:10 |
Automatically search in all language pairs 4uzhoj 14.10.2019 5:22:05 |
98 |
Zapisywaj historię ostatnich wyszukiwań w słowniku Shabe 6.04.2023 0:01:23 |
Keep a history of my recent searches in the dictionary 4uzhoj 16.11.2021 1:36:51 |
99 |
Wyczyszczaj pasek wyszukiwania po przechodzeniu na kolejną stronę
Shabe 6.04.2023 0:01:33 |
Automatically clear the search bar 4uzhoj 14.10.2019 18:10:35 |
100 |
Sugeruj propozycje podczas pisania na pasku wyszukiwania Shabe 6.04.2023 0:01:42 |
Display the drop-down list with matching results when typing in the Search bar 4uzhoj 11.11.2021 16:31:22 |
101 |
Pokaż transkrypcje Shabe 6.04.2023 0:01:50 |
Show pronunciation 4uzhoj 17.10.2019 16:26:11 |
102 |
Liczba tematów na jednej stronie forum Shabe 6.04.2023 0:02:02 |
Number of forum threads per page 4uzhoj |
103 |
Interwał aktualizacji listy tematów na forum (w minutach) Shabe 6.04.2023 0:02:15 |
Forum refresh interval (in minutes) 4uzhoj 18.10.2019 1:14:58 |
104 |
Szybkie linki do zewnętrznych słowników i innych zasobów Shabe 6.04.2023 0:02:24 |
Quick links to online dictionaries and more 4uzhoj |
105 |
Niepoprawne hasło Shabe 31.10.2022 13:23:36 |
Incorrect password 4uzhoj 23.08.2022 20:50:11 |
106 |
Proszę się upewnić, że podczas wpisywania hasła używa Pan(i) poprawnej wielkości liter i układu klawiatury Shabe 31.10.2022 13:23:55 |
Check your keyboard layout and make sure caps lock is off 4uzhoj 14.10.2019 0:05:51 |
107 |
Usuń 4uzhoj 15.10.2022 12:22:49 |
Delete |
108 |
Pana/Pani konto zablokowano Shabe 31.10.2022 13:32:34 |
Your account has been blocked 4uzhoj 18.05.2022 3:31:55 |
109 |
automatycznie Shabe 15.10.2022 13:54:26 |
automatically |
110 |
rzeczownik Shabe 31.10.2022 13:24:49 |
noun |
111 |
Linia interfejsu już istnieje Shabe 31.10.2022 13:25:00 |
This interface string value already exists 4uzhoj 18.10.2019 19:24:35 |
112 |
Linia interfejsu Shabe 31.10.2022 13:25:07 |
Interface string |
113 |
rzeczownik, rodzaj męski Shabe 31.10.2022 13:25:16 |
noun, masculine |
114 |
rzeczownik, rodzaj żeński Shabe 31.10.2022 13:25:24 |
noun, feminine |
115 |
rzeczownik, rodzaj nijaki Shabe 31.10.2022 13:25:33 |
noun, neuter |
116 |
rzeczownik, liczba mnoga Shabe 31.10.2022 13:25:41 |
noun, plural |
117 |
przymiotnik Shabe 31.10.2022 13:25:48 |
adjective |
118 |
czasownik Shabe 31.10.2022 13:25:54 |
verb |
119 |
przysłówek Shabe 31.10.2022 13:26:02 |
adverb |
120 |
zaimek Shabe 31.10.2022 13:26:08 |
pronoun |
121 |
przyimek Shabe 31.10.2022 13:26:14 |
preposition pom 21.06.2017 18:39:57 |
122 |
skrót Shabe 22.10.2022 17:31:18 |
abbreviation pom 21.06.2017 18:40:58 |
123 |
spójnik Shabe 31.10.2022 13:26:20 |
conjunction pom 21.06.2017 18:41:34 |
124 |
tezaurus 4uzhoj 19.05.2020 22:14:05 |
thesaurus 26.06.2017 12:42:09 |
125 |
znaleziono Shabe 31.10.2022 13:27:17 |
found 26.06.2017 12:42:09 |
126 |
Statystyka 4uzhoj 20.05.2020 1:07:19 |
Statistics pom 4.03.2020 11:02:35 |
127 |
Pokaż opcje zamiany liter Shabe 15.10.2022 13:51:39 |
Show replacement suggestions 4uzhoj 12.10.2019 22:51:54 |
128 |
Zamień litery statystycznie Shabe 15.10.2022 13:50:53 |
Statistically replace letters 26.06.2017 12:42:09 |
129 |
Zamień litery na rosyjskie Shabe 15.10.2022 13:54:44 |
Replace letters to Russian 26.06.2017 12:42:09 |
130 |
Prześlij obrazki Shabe 15.10.2022 13:54:52 |
Preload images 26.06.2017 12:42:09 |
131 |
przyspiesza przeglądanie obrazków Shabe 15.10.2022 13:54:59 |
speeds up image preview 26.06.2017 12:42:09 |
132 |
Terminów dodano Shabe 15.10.2022 13:55:06 |
Terms added pom 3.09.2017 22:40:52 |
133 |
wierszy zmieniono Shabe 15.10.2022 13:55:12 |
lines edited 4uzhoj 26.01.2020 0:49:05 |
134 |
Indeks przebudowano Shabe 15.10.2022 13:55:24 |
Index rebuilt successfully SirReal 15.10.2019 4:00:22 |
135 |
Błąd tworzenia indeksu Shabe 15.10.2022 13:51:48 |
Error rebuilding index 26.06.2017 12:42:09 |
136 |
Dane zapisano Shabe 31.10.2022 16:04:23 |
Data saved successfully SirReal 15.10.2019 3:59:59 |
137 |
Osiągnięto ostatnią stronę Shabe 31.10.2022 13:29:21 |
Last page reached 26.06.2017 12:42:09 |
138 |
wyświetlono następującą stronę Shabe 31.10.2022 13:30:27 |
next page is shown 26.06.2017 12:42:09 |
139 |
Pana/Pani głos anulowano Shabe 31.10.2022 13:31:23 |
Your vote is withdrawn SirReal 15.10.2019 4:00:49 |
140 |
wszystkie błędy drukarskie poprawiono Shabe 31.10.2022 13:32:50 |
this page is OK 26.06.2017 12:42:09 |
141 |
cofnij swój głos Shabe 15.10.2022 13:51:00 |
withdraw your vote SirReal 15.10.2019 4:00:40 |
142 |
zagłosuj Shabe 31.10.2022 13:33:12 |
vote 26.06.2017 12:42:09 |
143 |
już zagłosowali Shabe 15.10.2022 13:56:00 |
already voted 26.06.2017 12:42:09 |
144 |
Należy wypełnić wymagane pola Shabe 31.10.2022 13:33:32 |
Please fill the required fields 4uzhoj 18.10.2019 19:26:23 |
145 |
Użytkownika nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:33:42 |
User not found 26.06.2017 12:42:10 |
146 |
Błąd zapisywania Shabe 31.10.2022 13:34:13 |
Write error 26.06.2017 12:42:10 |
147 |
kod błędu Shabe 31.10.2022 13:34:25 |
error code 26.06.2017 12:42:10 |
148 |
Pojawiły się nowe odpowiedzi na dane pytanie Shabe 15.10.2022 13:56:11 |
New replies have arrived 4uzhoj 12.10.2019 22:53:17 |
149 |
Daną odpowiedź już zapisano na forum Shabe 15.10.2022 13:56:19 |
Post already exists 4uzhoj 14.10.2019 17:57:48 |
150 |
Nie wpisano treści odpowiedzi 4uzhoj 23.08.2022 20:53:34 |
Reply text is missing 4uzhoj 23.08.2022 20:52:50 |
151 |
Forum 4uzhoj 18.05.2020 1:53:28 |
Forum 26.06.2017 12:42:10 |
152 |
Odpowiedź będzie wyglądała następująco: Shabe 31.10.2022 13:35:41 |
This is what your reply will look like: 4uzhoj 17.10.2019 11:25:01 |
153 |
Zmień tekst Shabe 15.10.2022 17:34:48 |
Continue editing 4uzhoj 18.10.2019 20:03:20 |
154 |
Wiadomość już istnieje w forum Shabe 31.10.2022 13:36:05 |
Message already exists 26.06.2017 12:42:10 |
155 |
Uwaga! Wiadomość ta zostanie wysłana dopiero po zweryfikowaniu przez moderatora. Shabe 31.10.2022 13:37:09 |
---строка не используется на новом сайте--- 4uzhoj 14.02.2020 14:30:46 |
156 |
Nie wpisano tematu Shabe 31.10.2022 13:37:26 |
Subject/title is missing 4uzhoj 24.08.2022 17:03:47 |
157 |
Nie wpisano treści wiadomości Shabe 31.10.2022 13:37:32 |
Message body is missing 4uzhoj 24.08.2022 16:17:18 |
158 |
występuje w następującym kontekście Shabe 15.10.2022 13:56:26 |
is used in the following sentence 26.06.2017 12:42:10 |
159 |
Wiadomość prywatna dla Shabe 15.10.2022 13:50:39 |
Private message for 4uzhoj 18.12.2019 23:55:05 |
160 |
Podgląd wiadomości Shabe 31.10.2022 13:38:07 |
Message preview 26.06.2017 12:42:10 |
161 |
Zapisz wiadomość Shabe 31.10.2022 13:38:19 |
Post message 4uzhoj 14.10.2019 18:03:16 |
162 |
Rozpocznij nowy temat Shabe 31.10.2022 13:38:33 |
Starting a new thread 4uzhoj 8.02.2022 23:15:19 |
163 |
Ta wiadomość została wygenerowana automatycznie. Prosimy na nią nie odpowiadać. Shabe 31.10.2022 13:38:47 |
This is an automated email. Do not reply to it. 4uzhoj 23.11.2021 22:19:00 |
164 |
Szanowna(-y) Pani(e) Shabe 31.10.2022 13:39:01 |
Dear 4uzhoj 15.10.2019 10:31:19 |
165 |
Na Pana/Pani wiadomość udzielono nowej odpowiedzi na forum słownika Multitran Shabe 31.10.2022 13:39:14 |
There is a new reply to your thread on a Multitran forum SirReal 8.02.2022 23:15:26 |
166 |
Odpowiedź wysłana przez Shabe 31.10.2022 13:39:51 |
From 4uzhoj 4.07.2020 16:20:18 |
167 |
Pełna lista odpowiedzi znajduje się pod adresem Shabe 31.10.2022 13:40:08 |
To view all replies in the thread, please visit pom 6.12.2020 19:16:51 |
168 |
Aby odpowiedzieć, należy przejść do forum Shabe 31.10.2022 13:40:26 |
Do not reply to this email. To respond to the original message, please visit the forum 4uzhoj 21.05.2020 18:08:47 |
169 |
Wiadomości nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:40:39 |
Message not found 26.06.2017 12:42:10 |
170 |
Strony 4uzhoj 18.05.2020 1:29:28 |
Pages 26.06.2017 12:42:10 |
171 |
† Temat został zamknięty przez moderatora † 4uzhoj 15.10.2022 12:25:59 |
† Thread closed by moderator † 4uzhoj 7.02.2022 11:54:04 |
172 |
Napisz odpowiedź Shabe 15.10.2022 13:44:01 |
Compose a reply 4uzhoj 13.10.2019 0:14:04 |
173 |
Otwórz temat ponownie Shabe 31.10.2022 13:41:29 |
Re-open thread 4uzhoj 27.02.2020 8:19:25 |
174 |
Zamknij temat Shabe 31.10.2022 13:41:41 |
Close thread 4uzhoj 27.02.2020 8:19:29 |
175 |
Pana/Panią zablokowano Shabe 31.10.2022 13:41:55 |
You have been blocked 4uzhoj 4.07.2020 16:21:51 |
176 |
wszystkie strony Shabe 15.10.2022 13:57:07 |
all pages 26.06.2017 12:42:10 |
177 |
krótka lista Shabe 15.10.2022 13:57:12 |
short list 26.06.2017 12:42:10 |
178 |
Na serwerze prowadzone są prace techniczne. Wprowadzanie danych na stronę jest chwilowo niemożliwe. Shabe 31.10.2022 13:42:18 |
The server is undergoing maintenance and the site is working in read-only mode. Please check back later. SirReal 15.10.2019 4:04:06 |
179 |
✎ Dodaj nowy temat Shabe 31.10.2022 13:42:30 |
✎ New thread 4uzhoj 24.08.2022 17:05:14 |
180 |
Wyświetleń Shabe 31.10.2022 13:42:45 |
Views 26.06.2017 12:42:10 |
181 |
Sortuj według daty odpowiedzi Shabe 31.10.2022 13:42:57 |
Sort by reply date 26.06.2017 12:42:10 |
182 |
Sortuj według nazwy Shabe 31.10.2022 13:43:05 |
Sort by name 26.06.2017 12:42:10 |
183 |
Sortuj według daty pytania Shabe 15.10.2022 19:35:31 |
Sort by topic date 26.06.2017 12:42:10 |
184 |
Forum jest puste Shabe 31.10.2022 13:43:13 |
Forum is empty 26.06.2017 12:42:10 |
185 |
wszystkie 4uzhoj 21.05.2020 17:22:25 |
all 26.06.2017 12:43:21 |
186 |
Wiadomość prywatna Shabe 31.10.2022 13:43:26 |
Private message 26.06.2017 12:43:21 |
187 |
od Shabe 31.10.2022 13:43:35 |
from 26.06.2017 12:43:21 |
188 |
dla Shabe 31.10.2022 13:43:45 |
for 26.06.2017 12:43:21 |
189 |
moje odpowiedzi Shabe 31.10.2022 13:43:56 |
my replies 4uzhoj 20.05.2020 0:37:03 |
190 |
żywotny Shabe 31.10.2022 13:44:06 |
animate SirReal 15.10.2019 4:34:37 |
191 |
nieżywotny Shabe 31.10.2022 13:44:14 |
inanimate SirReal 15.10.2019 4:34:18 |
192 |
rodzaj męski Shabe 31.10.2022 13:44:22 |
masculine 26.06.2017 12:43:46 |
193 |
rodzaj żeński Shabe 31.10.2022 13:44:31 |
feminine 26.06.2017 12:43:46 |
194 |
rodzaj nijaki Shabe 31.10.2022 13:44:39 |
neuter 26.06.2017 12:43:46 |
195 |
bez liczby mnogiej Shabe 31.10.2022 13:44:46 |
only singular 26.06.2017 12:43:46 |
196 |
bez liczby pojedynczej Shabe 31.10.2022 13:44:53 |
plural only 4uzhoj 7.04.2020 0:54:31 |
197 |
nieodmienny Shabe 31.10.2022 13:46:07 |
invariable pom 11.04.2020 23:46:56 |
198 |
aspekt dokonany Shabe 31.10.2022 13:46:13 |
perfect 26.06.2017 12:43:46 |
199 |
aspekt niedokonany Shabe 31.10.2022 13:46:18 |
imperfective SirReal 23.04.2021 9:59:14 |
200 |
forma nieokreślona Shabe 31.10.2022 13:46:25 |
indefinite 26.06.2017 12:43:46 |
201 |
forma określona Shabe 31.10.2022 13:46:30 |
definite 26.06.2017 12:43:46 |
202 |
zaimek przymiotny Shabe 31.10.2022 13:46:37 |
pronomial 26.06.2017 12:43:46 |
203 |
krótka forma Shabe 31.10.2022 13:46:43 |
short 26.06.2017 12:43:46 |
204 |
stopień wyższy Shabe 31.10.2022 16:50:00 |
comparative 26.06.2017 12:43:46 |
205 |
rodzajnik Shabe 31.10.2022 13:47:08 |
article 26.06.2017 12:43:46 |
206 |
partykuła Shabe 31.10.2022 13:47:13 |
particle 26.06.2017 12:43:46 |
207 |
forma słowa Shabe 31.10.2022 13:47:18 |
word form 26.06.2017 12:43:46 |
208 |
wykrzyknik Shabe 31.10.2022 13:47:37 |
interjection 26.06.2017 12:43:46 |
209 |
orzecznik Shabe 31.10.2022 13:47:54 |
predicative 26.06.2017 12:43:46 |
210 |
liczebnik główny Shabe 31.10.2022 13:49:00 |
cardinal number 26.06.2017 12:43:46 |
211 |
imiesłów przymiotnikowy Shabe 31.10.2022 13:49:06 |
present participle Bursch 15.04.2023 20:41:36 |
212 |
liczebnik porządkowy Shabe 31.10.2022 13:49:12 |
ordinal number 26.06.2017 12:43:46 |
213 |
służbowa część mowy Shabe 31.10.2022 13:49:19 |
special part of speech 26.06.2017 12:43:46 |
214 |
Nie wybrano Shabe 31.10.2022 13:49:27 |
Not selected |
215 |
Proszę podać adres e-mail Shabe 31.10.2022 13:49:40 |
Please enter an email address SirReal 23.04.2021 9:59:29 |
216 |
Stary i nowy adresy e-mail są takie same Shabe 31.10.2022 13:50:04 |
New email address cannot be the same as your current email address 4uzhoj 14.10.2019 3:30:50 |
217 |
Dostał(a) Pan(i) tego maila, dlatego że zmienił(a) Pan(i) adres e-mail na stronie słownika Multitran Shabe 31.10.2022 13:50:26 |
You received this email because you have requested a change of the email address associated with your Multitran account 4uzhoj 14.10.2019 3:08:43 |
218 |
W celu potwierdzenia nowego adresu e-mail proszę kliknąć w link Shabe 31.10.2022 13:50:33 |
To confirm email change please follow the link 4uzhoj 12.10.2019 18:07:36 |
219 |
Jeśli nie próbował(a) Pan(i) zmienić adresu e-mail na stronie słownika Multitran, wystarczy nie klikać w link. Żadne dodatkowe działania nie są wymagane, konto jest bezpieczne. Shabe 31.10.2022 13:50:46 |
If you did not request this change, you can safely ignore this email. No action is required. 4uzhoj 23.11.2021 22:19:39 |
220 |
Mail już został wysłany, proszę sprawdzić swój e-mail Shabe 31.10.2022 13:51:01 |
Message was already sent, please check your email 26.06.2017 12:43:51 |
221 |
Możliwość ponownego wysłania Shabe 17.10.2022 12:36:55 |
You can request another confirmation email in 4uzhoj 14.10.2019 5:34:23 |
222 |
Niepoprawny adres e-mail Shabe 31.10.2022 13:51:16 |
Please enter a valid email address 4uzhoj 24.08.2022 17:11:08 |
223 |
Na wskazany adres poczty elektronicznej została wysłana wiadomość z potwierdzeniem Shabe 31.10.2022 13:51:30 |
We have sent a verification email to the address you provided 4uzhoj 27.01.2020 11:41:11 |
224 |
Proszę sprawdzić e-mail i kliknąć link w mailu Shabe 31.10.2022 13:51:49 |
Please check your mail and follow the link in the message 4uzhoj 27.01.2020 11:41:31 |
225 |
Nie podano nazwy użytkownika Shabe 31.10.2022 13:51:58 |
Please enter a username 4uzhoj 24.08.2022 17:12:47 |
226 |
Nazwy użytkownika nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:52:05 |
Username not found 4uzhoj 24.08.2022 17:13:47 |
227 |
Ta nazwa użytkownika już istnieje Shabe 31.10.2022 13:52:19 |
Username already exists 4uzhoj 24.08.2022 17:15:41 |
228 |
Podobna nazwa użytkownika już istnieje – proszę wybrać inną Shabe 31.10.2022 13:52:36 |
A very similar username already exists. Please choose a different username 4uzhoj 24.08.2022 17:17:57 |
229 |
Brak adresu e-mail Shabe 31.10.2022 13:52:44 |
Please enter an email address 4uzhoj 24.08.2022 17:19:28 |
230 |
Adresu e-mail nie znaleziono Shabe 31.10.2022 13:53:03 |
Email address not found 4uzhoj 24.08.2022 18:47:47 |
231 |
Podany adres e-mail już został przez kogoś zarejestrowany – proszę użyć innego Shabe 22.10.2022 16:20:18 |
This email address is already used by another user. Please try a different email address 4uzhoj 24.08.2022 17:55:35 |
232 |
Należy podać hasło Shabe 31.10.2022 13:53:39 |
Please enter a password 4uzhoj 24.08.2022 17:56:35 |
233 |
Hasła nie są takie same Shabe 31.10.2022 13:53:51 |
Passwords do not match 4uzhoj 24.08.2022 17:57:52 |
234 |
Potwierdzenie adresu e-mail: nie znaleziono nazwy użytkownika Shabe 31.10.2022 13:54:08 |
Email verification: username not found 4uzhoj 24.08.2022 17:58:48 |
235 |
Adres e-mail pomyślnie potwierdzono Shabe 31.10.2022 13:54:15 |
You have successfully verified your email address 4uzhoj 24.08.2022 18:03:22 |
236 |
Proszę podać nowy adres e-mail Shabe 31.10.2022 13:54:26 |
Enter new email address 26.06.2017 12:43:51 |
237 |
Proszę potwierdzić swój adres e-mail Shabe 31.10.2022 13:54:35 |
Please verify your email address 4uzhoj 18.10.2019 1:13:15 |
238 |
Niestety nie znaleziono ani nazwy użytkownika, ani adresu e-mail Shabe 31.10.2022 13:54:44 |
An account with that username and email could not be found 4uzhoj 24.08.2022 18:31:07 |
239 |
Zmiana hasła: nie znaleziono takiej nazwy użytkownika Shabe 31.10.2022 13:54:55 |
Password change: username not found 4uzhoj 24.08.2022 18:33:47 |
240 |
Hasło zmieniono Shabe 31.10.2022 13:55:10 |
Password changed successfully 4uzhoj 24.08.2022 18:35:08 |
241 |
Zmień hasło Shabe 31.10.2022 13:55:24 |
Password reset 4uzhoj 18.10.2019 15:43:53 |
242 |
Proszę podać swój nick na stronie albo adres e-mail Shabe 31.10.2022 13:55:33 |
Please enter your username or email address 4uzhoj 12.10.2019 18:08:35 |
243 |
Rejestracja na Multitranie przebiegła pomyślnie Shabe 31.10.2022 13:56:27 |
You have successfully registered on Multitran 4uzhoj 24.08.2022 18:37:28 |
244 |
Utwórz konto Shabe 31.10.2022 13:56:35 |
Create an account 4uzhoj 18.05.2020 0:37:31 |
245 |
Wybierz tłumaczenie do edytowania 4uzhoj 22.06.2020 20:09:06 |
Select a translation to edit 4uzhoj 23.02.2020 0:29:45 |
246 |
Wybierz tłumaczenie do usunięcia Shabe 31.10.2022 13:56:53 |
Select a translation to delete 4uzhoj 23.02.2020 0:29:42 |
247 |
Brak terminów tematyki Shabe 31.10.2022 13:57:10 |
No entries found for subject pom 10.10.2019 18:46:50 |
248 |
Terminy tematyki Shabe 31.10.2022 13:57:19 |
Terms for subject 26.06.2017 12:43:51 |
249 |
Krótki tytuł Shabe 22.10.2022 16:34:15 |
Short name pom 16.12.2019 12:56:37 |
250 |
Wykryto przecinek Shabe 31.10.2022 13:57:30 |
Comma detected 4uzhoj 24.08.2022 17:25:22 |
251 |
Proszę wybrać akcję: Shabe 31.10.2022 13:58:14 |
Choose what happens next: 4uzhoj 28.01.2020 0:35:04 |
252 |
tłumaczenie z przecinkiem Shabe 31.10.2022 13:58:23 |
the translation with a comma 4uzhoj 2.03.2020 11:10:05 |
253 |
osobne tłumaczenia Shabe 31.10.2022 13:58:32 |
separate translations 4uzhoj 28.02.2020 15:31:34 |
254 |
Kontynuuj edycję artykułu Shabe 31.10.2022 13:58:49 |
Return to editing 4uzhoj 25.08.2022 11:59:35 |
255 |
Przypominamy: w razie dodawania kilku tłumaczeń należy wprowadzać je za pomocą średnika Shabe 31.10.2022 13:59:21 |
Use semicolons to enter multiple translations for the same source term SirReal 15.10.2019 8:24:07 |
256 |
Znaleziono nieznane słowo(-a): Shabe 31.10.2022 13:59:30 |
Found an unknown word (or words): 4uzhoj 24.08.2022 18:10:27 |
257 |
Błędu nie ma / takie słowo rzeczywiście istnieje Shabe 31.10.2022 13:59:39 |
This is a valid word / the spelling is correct SirReal 18.10.2019 19:48:17 |
258 |
zapisz artykuł Shabe 1.11.2022 14:37:15 |
save entry 26.06.2017 12:43:51 |
259 |
Termin został dodany przez innego użytkownika – zapisanie nie jest możliwe Shabe 31.10.2022 13:59:57 |
Unable to save: this term was added by another user 4uzhoj 24.08.2022 18:39:14 |
260 |
Zapisano artykuł Shabe 6.04.2023 18:48:12 |
Entry successfully saved 4uzhoj 24.08.2022 18:40:34 |
261 |
Niezamknięty nawias Shabe 31.10.2022 14:00:31 |
Mismatched brackets pom 7.09.2017 13:06:32 |
262 |
Błąd Shabe 31.10.2022 14:00:41 |
Error 26.06.2017 12:43:51 |
263 |
Pisanie do słownika nie jest możliwe, proszę spróbować później. Możliwa przyczyna: odbywa się import nowych artykułów na serwerze. Shabe 31.10.2022 14:00:55 |
Can't write changes to the dictionary, please check back later.
If you are seeing this, most likely we're importing new entries to the server 4uzhoj 7.06.2023 0:02:59 |
264 |
wszystko na małe litery Shabe 22.10.2022 16:44:03 |
make all lowercase 4uzhoj 4.07.2020 16:17:49 |
265 |
Części artykułu oddzielone przecinkiem już istnieją w słowniku Shabe 22.10.2022 16:46:02 |
Entry parts delimited by comma already exist in the dictionary 26.06.2017 12:43:51 |
266 |
Nie można przypisać wybranej części mowy do tego słowa Shabe 31.10.2022 14:01:34 |
Cannot assign the selected speech part to this word SirReal 16.10.2019 2:47:16 |
267 |
Część mowy nie została zmieniona Shabe 31.10.2022 14:01:48 |
Failed to change part of speech 4uzhoj 25.01.2020 23:23:57 |
268 |
Część mowy została zmieniona Shabe 31.10.2022 14:01:55 |
Part of speech changed successfully 4uzhoj 25.01.2020 23:23:30 |
269 |
Artykuł nie został zmieniony Shabe 31.10.2022 14:02:07 |
No changes to save pom 13.04.2021 23:11:22 |
270 |
Zamierza Pan(i) zapisać następujące tłumaczenie: Shabe 31.10.2022 14:02:16 |
You're about to save the following entry: 4uzhoj 18.10.2019 19:41:03 |
271 |
Tak, w słowie popełniono błędy. Powrót do edycji Shabe 31.10.2022 14:02:28 |
The word / spelling is not valid. Return and edit my entry. SirReal 27.08.2022 16:26:02 |
272 |
Nieznana nazwa tematyki Shabe 31.10.2022 14:02:37 |
Unknown subject area name 4uzhoj 18.05.2020 13:47:21 |
273 |
Wygląda na to, że to skrót. Artykuł zostanie zapisany do tezaurusa. Shabe 31.10.2022 14:02:46 |
This entry seems to be an abbreviation and will be saved to the thesaurus SirReal 16.10.2019 3:04:38 |
274 |
Tworzenie artykułu hasłowego 4uzhoj 22.05.2020 20:00:37 |
Adding a new entry 4uzhoj 22.10.2022 22:59:23 |
275 |
Edycja artykułu hasłowego 4uzhoj 20.05.2020 0:05:51 |
Edit Entry 4uzhoj 22.10.2022 23:05:34 |
276 |
Autor, data Shabe 6.04.2023 10:24:55 |
Added by, date 4uzhoj 5.04.2020 23:50:26 |
277 |
czytanie Shabe 22.10.2022 16:51:40 |
reading 26.06.2017 12:43:51 |
278 |
Znaczenie Shabe 22.10.2022 16:52:10 |
Meaning 26.06.2017 12:43:51 |
279 |
Zaproponuj nową tematykę Shabe 31.10.2022 14:03:25 |
Suggest a new subject 4uzhoj 17.10.2019 23:19:20 |
280 |
Wymowa japońska Shabe 31.10.2022 14:03:41 |
Japanese pronunciation SirReal 16.10.2019 2:46:51 |
281 |
proszę podać wymowę (hiraganą albo łaciną) Shabe 31.10.2022 14:03:51 |
please specify pronunciation (using Latin or hiragana) 26.06.2017 12:43:51 |
282 |
autor Shabe 25.10.2022 12:24:57 |
author pom 28.07.2017 0:12:29 |
283 |
Ten artykuł dodał inny użytkownik Shabe 31.10.2022 14:04:04 |
This entry was added by another user pom 30.06.2017 13:31:03 |
284 |
Baza słownika jest zajęta, proszę spróbować później Shabe 31.10.2022 14:04:11 |
Cannot lock databases. Please try again later SirReal 16.10.2019 3:04:54 |
285 |
Artykuł usunięto Shabe 1.11.2022 14:35:10 |
Delete successful 4uzhoj 24.08.2022 18:43:52 |
286 |
Usunięcie tłumaczenia: Shabe 31.10.2022 14:04:40 |
You're about to delete the following entry: 4uzhoj 25.01.2020 23:26:59 |
287 |
Słowa nie znaleziono Shabe 31.10.2022 14:04:47 |
Word not found 26.06.2017 12:43:51 |
288 |
Proszę wybrać słowo do usunięcia Shabe 31.10.2022 1:03:23 |
Please select a word to delete 4uzhoj 25.01.2020 23:27:56 |
289 |
Aktywność w forach Shabe 31.10.2022 14:05:02 |
Forum activity 26.06.2017 12:43:51 |
290 |
Język Shabe 31.10.2022 14:05:12 |
Language 26.06.2017 12:43:51 |
291 |
Pytania Shabe 31.10.2022 14:05:27 |
Threads 4uzhoj 14.10.2019 0:30:39 |
292 |
Komunikaty użytkownika o błędach Shabe 12.04.2023 18:55:07 |
Entries reported by user 4uzhoj 15.07.2020 22:57:47 |
293 |
Terminy dodane przez użytkownika Shabe 31.10.2022 14:07:08 |
Terms added by user 4uzhoj 15.10.2019 22:10:18 |
294 |
Pobierz Shabe 31.10.2022 14:07:17 |
Download 26.06.2017 12:43:51 |
295 |
Niezarejestrowany użytkownik Shabe 31.10.2022 14:07:32 |
Unknown username SirReal 23.04.2021 9:57:20 |
296 |
Statystyka aktualizacji Shabe 22.10.2022 18:00:21 |
Update statistics 26.06.2017 12:43:51 |
297 |
Ankieta nabywcy Shabe 22.10.2022 18:01:14 |
Buyer profile 4uzhoj 17.10.2019 12:01:36 |
298 |
Modyfikuj profil Shabe 31.10.2022 14:08:01 |
Edit profile 4uzhoj 24.10.2019 14:17:04 |
299 |
Zmień hasło Shabe 31.10.2022 14:08:11 |
Change password 26.06.2017 12:43:51 |
300 |
Zmień adres e-mail Shabe 31.10.2022 14:08:17 |
Change email address SirReal 16.10.2019 2:48:56 |
301 |
Terminy dodane przez użytkowników Shabe 31.10.2022 14:08:38 |
Terms added by users 26.06.2017 12:43:51 |
302 |
Terminy 18.05.2022 19:56:11 |
Terms 26.06.2017 12:43:51 |
303 |
Nie znaleziono Shabe 22.10.2022 18:02:13 |
Not found 26.06.2017 12:43:51 |
304 |
W danym trybie można dodawać terminy z tabel edytora Word, Excel i ze stron internetowych
Proszę się upewnić, że glosarium zawiera nowe terminy. Aby to zrobić, można wyszukać w słowniku niektóre słowa, a najlepiej wyrażenia z kilku słów.
Kopiowanie danych z Worda
1. Należy przygotować tabelę, w której każda kolumna zawiera terminy w określonym języku.Możliwe jest przetwarzanie tabel wielojęzycznych.Przykładowe dane źródłowe:
Proszę się upewnić, że tekst nie zawiera znaków dodania nowego akapitu (↵) itp. Obecność tych symboli może przeszkadzać w prawidłowym importowaniu danych tabeli.Aby to zrobić, należy włączyć wyświetlanie znaków niedrukowalnych w Wordzie.Zbędne znaki można usunąć za pomocą wyszukiwania z zamianą – Wyszukiwanie i zamiana / Zaawansowane / Znaki specjalne.
2. Kopiowanie tabeli do schowka i wklejanie jej w polu na stronie. Kliknięcie przycisku "Przetwórz".
Zostaną wyświetlone wykryte języki (można zmienić język kolumny, a także usunąć zbędne kolumny)
3. Kliknięcie przycisku "Przetwórz"
Pojawią się podejrzane miejsca w tekścieMogą to być słowa nieznane systemowi, a także przecinki. Należy pozostawić tylko te przecinki, które są potrzebne z punktu widzenia gramatyki (zwroty imiesłowe itp.)Aby dodać kilka synonimów, należy je zapisywać za pomocą średnika:computer, digital computer - źlecomputer; digital computer - dobrze
Synonimy można umieszczać w nawiasach kwadratowych:personal [home] computerzamieni się wpersonal computer; home computer
Również wyciąga się automatycznie skróty z następujących konstrukcji:personal computer, PCalbopersonal computer (PC)
Zostanie utworzony dodatkowy wiersz z odszyfrowaniem skrótu:PC -> personal computer
Zaleca się konwersję słów na małe litery, jeśli można je w taki sposób zapisywać:Personal Computerlepiej zapisać jakopersonal computer
Procedurę przetwarzania można powtarzać kilka razy, aż tekst będzie ostatecznie gotowy
4. Zaznaczenie pola wyboru "Zapisz" i kliknięcie przycisku "Przetwarzaj"Zostanie wyświetlony podgląd znalezionych w tabeli artykułów słownikowychJeśli występuje wiele języków, tworzy się wszystkie możliwe pary tłumaczeń
5. Kliknięcie przycisku "Potwierdź" spowoduje zapisanie artykułów Shabe 31.10.2022 14:30:25 |
The system accepts glossaries in tab-delimited format from Word, Excel or web pages. Make sure the glossary contains new terms. Look up some terms from the glossary (especially phrases) to see if the glossary is worth processing. To copy data from Word: 1. Prepare a table, one column per language. Each line should contain translations for a term. The number of languages is not limited. There is no need to include language names in the first line of the table as the languages are determined automatically. In any case, there are dropdown lists for manual selection of languages for each column on further screens of the system.The initial data should look as follows:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajMake sure the table cells in Word do not contain manual line breaks or manual page breaks as they can ruin the table formatting when copying the text to the website. To view possible line breaks, turn on Show formatting marks. To remove these characters from the table, open the Find and Replace dialog, select More, Special (dropdown list) and choose "Manual line break" from the list. Replace this character with a single space throughout the file. Also check for other formatting symbols from the Special dropdown list.2. Select and copy the whole table to the clipboard.3. Paste the text into the glossary text field on the Multitran website and click Process. The system supports some minimal text processing: 1. Synonyms of terms (if any) are delimited by semicolons. Commas should be used only when required by language grammar, but not to separate different translations of a term. The semicolon is the right choice for that. The system will mark any commas for review and possible manual replacement by semicolons.computer, digital computer - incorrectcomputer; digital computer - correct 2. Synonyms can be put in square brackets that will be expanded automatically, replacing the preceding word:personal [home] computerexpands aspersonal computer; home computer
3. Abbreviations are automatically extracted from the following constructions: - a term is followed by a comma and a single all-uppercase word:personal computer, PCcreates additional linePC -> personal computer- a term is followed by an all-uppercase word in parentheses:personal computer (PC)creates additional linePC -> personal computer It is a good idea to convert terms to lowercase if applicable for a particular term. It's better to use external editors like Word if extensive editing is required to make the glossary look right.After the bulk of the editing is done, copy the table to the website. Click the "Process" button at the bottom of the screen. After the text is processed, suspicious portions are marked for review:- Unknown words. These can be unknown new words, in which case there is nothing to do. However, any spelling errors should be corrected. The system checks each word from the glossary in its morphology database for the respective language.- Commas (as described above). Replace any delimiting comma with a semicolon for smooth automatic processing of synonyms. When the text is finally OK, select the "Save" checkbox and click Process. SirReal 16.10.2019 2:55:05 |
305 |
część mowy Shabe 31.10.2022 14:32:39 |
part of speech 26.06.2017 12:43:51 |
306 |
Termin Shabe 22.10.2022 18:02:32 |
Term 26.06.2017 12:43:51 |
307 |
Proszę wpisać komentarz do artykułu Shabe 1.11.2022 14:37:58 |
Enter your comment 26.06.2017 12:43:51 |
308 |
W innych słownikach Shabe 22.10.2022 21:54:21 |
In other dictionaries pom 18.12.2017 21:29:17 |
309 |
Zgłoś błąd Shabe 6.04.2023 10:25:18 |
Report an error 4uzhoj 12.10.2019 23:42:33 |
310 |
Odmowa dostępu Shabe 31.10.2022 14:33:28 |
Access denied pom 4.03.2018 12:03:05 |
311 |
Proszę wpisać komunikat o błędzie Shabe 31.10.2022 1:06:24 |
Enter your error report 26.06.2017 12:43:51 |
312 |
Zgłoszenie błędu już zapisano Shabe 31.10.2022 16:05:02 |
Error report already saved 26.06.2017 12:43:51 |
313 |
Zgłoszenie błędu zapisano Shabe 31.10.2022 16:05:12 |
Error report saved successfully 4uzhoj 12.02.2020 10:16:59 |
314 |
Bazy prefiksów nie znaleziono Shabe 22.10.2022 21:58:58 |
Prefix database not found 26.06.2017 12:43:51 |
315 |
Wariantów dla danego słowa nie znaleziono Shabe 31.10.2022 14:33:58 |
No variants found 26.06.2017 12:43:51 |
316 |
Słów z danym przedrostkiem nie znaleziono Shabe 22.10.2022 22:00:40 |
No words with given prefix 26.06.2017 12:43:51 |
317 |
Słownika nie znaleziono Shabe 31.10.2022 14:34:04 |
Dictionary not found 26.06.2017 12:43:51 |
318 |
Słowo 4uzhoj 18.05.2020 13:48:13 |
Word 26.06.2017 12:43:51 |
319 |
Ilość w tekście Shabe 31.10.2022 1:25:20 |
Count in text 26.06.2017 12:43:51 |
320 |
Zapisano ustawienia Shabe 8.04.2023 18:29:35 |
Settings saved 4uzhoj 20.05.2020 1:27:02 |
321 |
Lista zapytań jest pusta. Proszę zaznaczyć chorągiewkę w punkcie "Zapisywaj historię ostatnich wyszukiwań w słowniku" w menu ustawień i przeprowadzić kilka wyszukiwań w słowniku. Shabe 31.10.2022 16:05:27 |
Search history is empty. Tick the Keep a history of my searches checkbox in Settings and perform a few searches in the dictionary. 4uzhoj 21.10.2019 10:40:12 |
322 |
Ostatnie zapytania użytkownika Shabe 31.10.2022 14:37:18 |
Recent search history of 28.06.2017 20:20:39 |
323 |
Szybkie linki do słowników online, wyszukiwarek i innych przydatnych zasobów Shabe 31.10.2022 14:38:28 |
Quick links to online dictionaries, search engines and other useful websites 4uzhoj 17.12.2019 16:24:50 |
324 |
Wybrane zasoby (kliknięcie usuwa z listy) Shabe 31.10.2022 14:38:36 |
Currently selected links (click to remove from the list) 4uzhoj 22.10.2019 13:54:34 |
325 |
Dostępne linki Shabe 31.10.2022 14:38:42 |
Available links 4uzhoj 18.12.2019 23:35:10 |
326 |
Użytkownik anonimowy Shabe 31.10.2022 14:38:55 |
Anonymous user 4uzhoj 17.10.2019 22:26:41 |
327 |
Dlaczego muszę się rejestrować? Shabe 31.10.2022 14:39:14 |
Why register? 4uzhoj 12.10.2019 16:17:30 |
328 |
Zbyt długotrwała operacja, wyszukiwanie przerwano Shabe 31.10.2022 14:39:25 |
The search has timed out. Please try again 4uzhoj 12.10.2019 16:25:36 |
329 |
Obecnie wybrane są takie linki: Shabe 6.04.2023 0:02:37 |
List of currently enabled links: 28.06.2017 20:20:39 |
330 |
---dodaj tłumaczenie--- Shabe 31.10.2022 14:39:46 |
---add translation--- 18.05.2022 19:58:45 |
331 |
Proszę podać co najmniej dwie litery Shabe 31.10.2022 14:39:53 |
Specify at least two letters 26.06.2017 12:43:51 |
332 |
Znaleziono zbyt wiele słów Shabe 31.10.2022 14:40:10 |
Too many words found 26.06.2017 12:43:51 |
333 |
Słów znaleziono Shabe 31.10.2022 14:40:19 |
Word count 26.06.2017 12:43:51 |
334 |
Zbyt wiele prób wprowadzenia hasła, proszę powtórzyć operację za minutę Shabe 31.10.2022 14:40:28 |
Too many password attempts. Please retry in a minute SirReal 15.10.2019 8:27:18 |
335 |
Pliku nie znaleziono Shabe 31.10.2022 14:40:42 |
File not found 26.06.2017 12:43:52 |
336 |
Proszę podać hasło Shabe 31.10.2022 14:41:03 |
Please enter your password 4uzhoj 12.10.2019 16:26:31 |
337 |
Nieprawidłowa nazwa użytkownika albo hasło Shabe 31.10.2022 14:41:15 |
Invalid username or password SirReal 23.04.2021 9:57:26 |
338 |
Synonimy 18.05.2022 19:59:06 |
Synonyms SirReal 15.10.2019 8:27:41 |
339 |
Ilość haseł Shabe 31.10.2022 14:41:33 |
Number of entries 26.06.2017 12:43:52 |
340 |
Edycja zdania Shabe 31.10.2022 1:25:49 |
Edit sentence 26.06.2017 12:43:52 |
341 |
Dodaj zdanie do bazy 4uzhoj 22.05.2020 22:24:33 |
Add sentence to database 26.06.2017 12:43:52 |
342 |
Dodaj Shabe 6.04.2023 0:02:49 |
Add 26.06.2017 12:43:52 |
343 |
Wiadomość została ukryta Shabe 31.10.2022 14:42:27 |
Message hidden 26.06.2017 12:43:52 |
344 |
Wiadomość została ponownie wyświetlona Shabe 31.10.2022 14:42:37 |
Message restored SirReal 15.10.2019 8:28:01 |
345 |
Wiadomość użytkownika Shabe 31.10.2022 1:11:34 |
User message 26.06.2017 12:43:52 |
346 |
Dodaj wiadomość Shabe 31.10.2022 1:11:23 |
Compose a message 4uzhoj 27.01.2020 11:55:32 |
347 |
Pana/Pani imię Shabe 31.10.2022 1:08:33 |
Your name 26.06.2017 12:43:52 |
348 |
Proszę wpisać wiadomość Shabe 31.10.2022 1:11:09 |
Enter your message 26.06.2017 12:43:52 |
349 |
Artykuł już istnieje Shabe 31.10.2022 14:43:17 |
Entry already exists 4uzhoj 24.08.2022 18:49:50 |
350 |
Wątki rozpoczęte przez użytkownika Shabe 31.10.2022 14:43:29 |
Threads started by 8.02.2022 23:15:35 |
351 |
Wątki, w których są odpowiedzi użytkownika Shabe 31.10.2022 1:10:35 |
Threads containing posts by 4uzhoj 8.02.2022 23:15:43 |
352 |
nic nie znaleziono Shabe 31.10.2022 14:45:20 |
nothing found 4uzhoj 24.08.2022 18:50:23 |
353 |
Adresat nie zezwolił na wysyłanie wiadomości za pośrednictwem serwisu Shabe 31.10.2022 14:45:33 |
This user does not accept messages through Multitran SirReal 15.10.2019 8:28:57 |
354 |
Wiadomość wysłano do użytkownika Shabe 31.10.2022 1:12:05 |
Message was sent to user 26.06.2017 12:43:52 |
355 |
Brak danych z tego dnia. Najbliższy dzień: Shabe 31.10.2022 14:45:51 |
No data for this day. Nearest day: 26.06.2017 12:43:52 |
356 |
artykułów Shabe 22.10.2022 22:21:11 |
entries 26.06.2017 12:43:52 |
357 |
Usunięto 4uzhoj 22.06.2020 19:53:13 |
Deleted 26.06.2017 12:43:52 |
358 |
Blokady nie znaleziono Shabe 31.10.2022 1:27:22 |
Ban not found 26.06.2017 12:43:52 |
359 |
Adresy IP użytkownika Shabe 22.10.2022 22:23:14 |
IP addresses of user SirReal 16.10.2019 3:01:09 |
360 |
Nie znaleziono danych dotyczących adresów IP Shabe 31.10.2022 1:27:13 |
No data found for these IP addresses SirReal 16.10.2019 3:01:28 |
361 |
komunikaty o błędach Shabe 22.10.2022 22:23:49 |
error reports 26.06.2017 12:43:52 |
362 |
Data 18.05.2022 20:00:25 |
Date 26.06.2017 12:43:52 |
363 |
Możliwe działania: Shabe 22.10.2022 22:24:00 |
Suggested actions: 4uzhoj 14.10.2019 2:29:03 |
364 |
Data działania Shabe 22.10.2022 22:24:25 |
Action date 26.06.2017 12:43:52 |
365 |
Obszar blokady Shabe 22.10.2022 22:24:39 |
Ban scope 26.06.2017 12:43:52 |
366 |
Typ 18.05.2022 20:00:44 |
Type 26.06.2017 12:43:52 |
367 |
Data zakończenia: Shabe 22.10.2022 22:24:57 |
Expiration date SirReal 16.10.2019 3:02:24 |
368 |
Wynik Shabe 22.10.2022 22:25:12 |
Result 26.06.2017 12:43:52 |
369 |
Typ 2 Shabe 22.10.2022 22:25:30 |
Type 2 26.06.2017 12:43:52 |
370 |
Blokada już istnieje Shabe 31.10.2022 1:15:01 |
Ban already exists SirReal 16.10.2019 3:01:55 |
371 |
Blokadę usunięto Shabe 31.10.2022 1:15:20 |
Ban deleted 26.06.2017 12:43:52 |
372 |
Data zakończenia blokady Shabe 22.10.2022 22:27:15 |
Ban expiration date SirReal 16.10.2019 3:02:13 |
373 |
Powód: 18.05.2022 20:04:18 |
Reason 26.06.2017 12:43:52 |
374 |
słownik Multitran Shabe 6.04.2023 0:02:57 |
Multitran dictionary 26.06.2017 12:43:52 |
375 |
Dzień dobry Shabe 31.10.2022 1:12:33 |
Welcome 26.06.2017 12:43:52 |
376 |
Wyloguj się Shabe 6.04.2023 0:03:03 |
Sign out 20.05.2022 23:52:44 |
377 |
Słowniki Shabe 6.04.2023 0:03:09 |
Dictionary pom 30.06.2017 9:52:59 |
378 |
Kup Shabe 31.10.2022 14:46:39 |
Buy 26.06.2017 12:43:52 |
379 |
Opinie Shabe 22.10.2022 22:28:37 |
Guestbook 26.06.2017 12:43:52 |
380 |
Kontakt Shabe 6.04.2023 0:03:15 |
Contacts 26.06.2017 12:43:52 |
381 |
Prośba o pomoc w tłumaczeniu Shabe 31.10.2022 14:46:55 |
I need help translating the following 8.02.2022 3:19:21 |
382 |
Wyrażenie Shabe 31.10.2022 14:47:06 |
Phrase 26.06.2017 12:43:52 |
383 |
Z góry dziękuję Shabe 31.10.2022 14:47:13 |
Thank you in advance SirReal 16.10.2019 3:02:43 |
384 |
zapytaj na forum Shabe 31.10.2022 14:47:22 |
ask in forum 26.06.2017 12:43:52 |
385 |
Znaleziono we frazach Shabe 31.10.2022 14:47:59 |
Found in phrases 26.06.2017 12:43:52 |
386 |
znaleziono osobne słowa Shabe 31.10.2022 15:34:11 |
only individual words found 4uzhoj 17.10.2019 19:50:00 |
387 |
znaleziono w innych językach Shabe 31.10.2022 14:48:11 |
found in other languages 26.06.2017 12:43:52 |
388 |
do fraz Shabe 22.10.2022 22:34:03 |
to phrases 7.08.2022 9:39:33 |
389 |
tematyki Shabe 22.10.2022 22:34:19 |
subjects 26.06.2017 12:43:52 |
390 |
języki 18.05.2022 20:06:39 |
languages 26.06.2017 12:43:52 |
391 |
do góry 4uzhoj 22.05.2020 22:33:07 |
to top SirReal 16.10.2019 3:03:06 |
392 |
wiarygodność tłumaczenia Shabe 22.10.2022 22:35:48 |
reliability of translation 26.06.2017 12:43:52 |
393 |
zob. też 4uzhoj 22.05.2020 22:33:59 |
see also 26.06.2017 12:43:52 |
394 |
zob. 4uzhoj 22.05.2020 22:34:03 |
see 26.06.2017 12:43:52 |
395 |
Proszę wybrać artykuł z błędem Shabe 31.10.2022 14:49:29 |
Click on the erroneous entry 4uzhoj 19.05.2020 18:34:40 |
396 |
i 4uzhoj 22.05.2020 22:33:23 |
and 26.06.2017 12:43:52 |
397 |
Proszę zarejestrować albo zalogować się na stronie za pośrednictwem swojej nazwy użytkownika, aby korzystać z tej funkcji Shabe 31.10.2022 14:49:57 |
Only registered users can use this feature. Please register or sign in to your account pom 17.10.2021 14:07:10 |
398 |
Precyzyjnie tego nie znaleziono Shabe 31.10.2022 14:50:05 |
Exact match not found 26.06.2017 12:43:52 |
399 |
tylko w zadanej formie Shabe 22.10.2022 22:48:55 |
exact matches only 4uzhoj 26.02.2020 23:55:26 |
400 |
wszystkie formy 18.05.2022 20:06:54 |
all forms 26.06.2017 12:43:52 |
401 |
glosarium Shabe 31.10.2022 14:51:08 |
glossary 26.06.2017 12:43:52 |
402 |
według tematyki Shabe 22.10.2022 22:49:25 |
for subject 26.06.2017 12:43:52 |
403 |
zawierające Shabe 22.10.2022 22:49:37 |
containing 26.06.2017 12:43:52 |
404 |
Nie znaleziono żadnego terminu Shabe 31.10.2022 14:51:26 |
No terms found 4uzhoj 15.10.2019 12:08:18 |
405 |
Wyślij prośbę o usunięcie adresu IP z listy Shabe 31.10.2022 14:51:42 |
Apply to delete your IP address from the list SirReal 16.10.2019 3:04:18 |
406 |
Pole nie jest wypełnione Shabe 31.10.2022 14:51:49 |
Field is empty 4uzhoj 24.08.2022 18:51:16 |
407 |
Proszę sprawdzić zawartość Shabe 31.10.2022 14:51:59 |
Check value 26.06.2017 12:43:52 |
408 |
zły język Shabe 31.10.2022 14:52:06 |
wrong language 26.06.2017 12:43:52 |
409 |
tłumaczenie na inne języki Shabe 31.10.2022 14:52:16 |
translation to other languages 26.06.2017 12:43:52 |
410 |
Słownik jest pusty Shabe 31.10.2022 14:52:24 |
The dictionary is empty 26.06.2017 12:43:52 |
411 |
Zna Pan(i) interpretację tego słowa? Proszę dodać ją do tezaurusa Shabe 31.10.2022 14:52:49 |
If you know the definition of this word, consider adding it to the thesaurus 4uzhoj 15.02.2020 14:10:52 |
412 |
Zna Pan(i) tłumaczenie tego słowa? Proszę dodać je do słownika Shabe 31.10.2022 14:52:54 |
Do you know the translation of this word? Add it to the dictionary 26.06.2017 12:43:52 |
413 |
Zna Pan(i) interpretację tego wyrazu? Proszę dodać ją do tezaurusa Shabe 31.10.2022 14:53:01 |
Do you know the meaning of this phrase? Add it to the thesaurus 26.06.2017 12:43:52 |
414 |
Zna Pan(i) tłumaczenie tego wyrazu? Proszę dodać je do słownika Shabe 31.10.2022 14:53:06 |
Do you know the translation of this phrase? Add it to the dictionary 26.06.2017 12:43:52 |
415 |
proszę podać nazwę Shabe 31.10.2022 14:53:13 |
enter a name 4uzhoj 18.05.2020 1:15:39 |
416 |
ta nazwa użytkownika jest wolna Shabe 31.10.2022 14:53:20 |
this name is available SirReal 16.10.2019 3:20:11 |
417 |
ta nazwa użytkownika jest już zajęta Shabe 31.10.2022 14:53:31 |
this name is taken SirReal 16.10.2019 3:20:15 |
418 |
Edytuj 4uzhoj 19.05.2020 18:07:05 |
Edit 26.06.2017 12:43:52 |
419 |
Wersja komputerowa Shabe 4.11.2022 11:59:51 |
Desktop view 4uzhoj 13.10.2019 21:54:31 |
420 |
Wersja mobilna Shabe 4.11.2022 12:00:05 |
Mobile view 4uzhoj 13.10.2019 21:54:40 |
421 |
Nie znaleziono artykułu Shabe 6.04.2023 18:47:58 |
Entry not found 4uzhoj 13.10.2019 19:29:31 |
422 |
Opcje zamiany Shabe 31.10.2022 14:54:08 |
Suggest 26.06.2017 12:43:53 |
423 |
Proszę podać nazwę użytkownika Shabe 31.10.2022 1:13:36 |
Please enter a username 4uzhoj 18.10.2019 10:27:16 |
424 |
Wyszukiwanie skrótu Shabe 22.10.2022 23:02:13 |
Search for abbreviation 26.06.2017 12:43:53 |
425 |
znaleziono na forum Shabe 31.10.2022 14:54:33 |
found in forum 26.06.2017 12:43:53 |
426 |
Historia edycji Shabe 22.10.2022 23:02:25 |
Editing history 26.06.2017 12:43:53 |
427 |
Skontaktuj się z administratorem witryny 18.05.2022 19:18:24 |
Contact administrator pom 4.03.2018 12:28:12 |
428 |
Usuń zgłoszenie błędu Shabe 31.10.2022 14:55:20 |
Delete error report 26.06.2017 12:43:53 |
429 |
Zgłoszenie błędu usunięto Shabe 31.10.2022 14:55:31 |
Error report deleted 26.06.2017 12:43:53 |
430 |
Brak uprawnień Shabe 31.10.2022 14:55:54 |
Insufficient user rights SirReal 16.10.2019 3:11:14 |
431 |
Język interfejsu Shabe 31.10.2022 14:56:01 |
Interface language pom 2.03.2021 11:30:22 |
432 |
Wybierz 18.05.2022 19:18:48 |
Select pom 27.06.2017 14:55:59 |
433 |
Zapytanie zostanie wysłane do administratora Shabe 31.10.2022 14:56:14 |
Your request will be sent to administrator pom 26.06.2017 19:56:59 |
434 |
Wybierz język Shabe 31.10.2022 14:56:21 |
Select a language 4uzhoj 16.10.2019 12:03:43 |
435 |
Tłumaczenie interfejsu Shabe 31.10.2022 14:56:33 |
Interface translation pom 26.06.2017 20:00:52 |
436 |
Może Pan(i) pomóc w tłumaczeniu interfejsu na nowy język Shabe 11.04.2023 17:29:00 |
You can help translate the interface into a new language 4uzhoj 13.10.2019 0:17:32 |
437 |
Pana/Pani raport wysłano do administratora Shabe 31.10.2022 14:56:47 |
Data was sent to administrator pom 26.06.2017 21:30:57 |
438 |
Dziękujemy 4uzhoj 18.05.2020 14:19:23 |
Thank you pom 26.06.2017 21:31:34 |
439 |
zduplikowany symbol Shabe 31.10.2022 14:57:13 |
duplicate symbol pom 27.06.2017 22:54:37 |
440 |
niedozwolony znak Shabe 31.10.2022 14:57:06 |
invalid symbol pom 27.06.2017 22:55:09 |
441 |
Usuń blokadę Shabe 31.10.2022 1:15:39 |
Delete ban pom 27.06.2017 23:06:00 |
442 |
Opis skrótów słownika japońskiego Shabe 31.10.2022 14:57:46 |
Code descriptions in Japanese dictionary pom 27.06.2017 23:12:04 |
443 |
tłumaczenie z innych języków Shabe 31.10.2022 14:57:40 |
translation from other languages pom 27.06.2017 23:12:45 |
444 |
Wszystkie języki Shabe 6.04.2023 0:13:05 |
All languages pom 27.06.2017 23:13:06 |
445 |
Podstawowe języki 18.05.2022 19:21:52 |
Main languages pom 27.06.2017 23:13:47 |
446 |
Języki z tłumaczeniami Shabe 22.10.2022 23:06:48 |
Languages with translations pom 27.06.2017 23:14:42 |
447 |
Ilość terminów Shabe 31.10.2022 14:58:28 |
Term count pom 27.06.2017 23:15:54 |
448 |
Język wejściowy Shabe 31.10.2022 14:58:36 |
Input language pom 27.06.2017 23:17:07 |
449 |
Wiersze tekstowe Shabe 22.10.2022 23:08:21 |
Text strings pom 29.06.2017 8:52:04 |
450 |
Edycja zeskanowanych słowników Shabe 31.10.2022 14:58:54 |
Proofreading scanned dictionaries pom 2.12.2019 9:29:24 |
451 |
Proszę wybrać język wejściowy Shabe 31.10.2022 14:59:03 |
Select input language pom 15.01.2019 0:50:40 |
452 |
Wyświetl obraz tła Shabe 6.04.2023 0:03:26 |
Enable background texture 4uzhoj 14.10.2019 20:35:32 |
453 |
Rodzaj Shabe 31.10.2022 14:59:23 |
Gender pom 25.06.2018 10:12:07 |
454 |
Proszę powtórzyć wprowadzenie CAPTCHA Shabe 31.10.2022 14:59:34 |
Please reenter captcha 4uzhoj 15.10.2019 10:03:17 |
455 |
Wiersz tekstu Shabe 22.10.2022 23:13:12 |
Text string pom 21.09.2018 13:36:43 |
456 |
wersja oryginalna Shabe 22.10.2022 23:13:26 |
original value pom 21.09.2018 13:40:45 |
457 |
Kolumn z tekstem nie znalezionoProszę spróbować skopiowanie danych z tabeli Word (najpierw do tabeli Word, a z niej tutaj) Shabe 31.10.2022 15:00:36 |
Columns not foundTry copying data through Word table (copy data to Word table, then copy from Word table and paste it here) pom 26.09.2018 12:09:24 |
458 |
Różna ilość kolumn w wierszach. Proszę sprawdzić tekst źródłowy: nie powinien on zawierać znaków dodania akapitu (↵). Jeśli tekst został skopiowany z Worda, należy tam włączyć tryb wyświetlania znaków niewidocznych i upewnić się, że w komórkach nie ma żadnych zbędnych symboli formatowania. Shabe 31.10.2022 15:00:54 |
Mismatched number of columns in linesIf the text was copied from Word editor, turn on the display of formatting characters in Word and make sure that table cells do not contain extra formatting symbols. pom 26.09.2018 12:55:02 |
459 |
Rodzajnik na początku terminu nie jest potrzebny, chyba że jest częścią frazeologizmu Shabe 31.10.2022 15:01:07 |
Article at start of term is not needed unless it is a part of set phrase pom 26.09.2018 13:17:23 |
460 |
Terminy (zarówno osobne słowa, jak i frazy) wprowadza się do słownika małymi literami, chyba że to nazwa własna Shabe 31.10.2022 15:34:23 |
Vocabulary entries, whether separate words or phrases, must be in lowercase. The only exception is proper names 4uzhoj 17.10.2019 8:43:31 |
461 |
Nieznane słowo Shabe 31.10.2022 15:01:22 |
Unknown word pom 28.09.2018 15:39:55 |
462 |
Kontrola zeskanowanych słowników Shabe 31.10.2022 15:01:29 |
Help proofread scanned dictionaries SirReal 16.10.2019 3:09:57 |
463 |
Nowe słowniki
Polsko-rosyjski
Angielsko-ukraiński
Niemiecko-ukraiński
Rosyjsko-ukraiński
Popularne słowniki Shabe 31.10.2022 15:01:39 |
Polish-RussianEnglish-UkrainianGerman-UkrainianRussian-Ukrainian 4uzhoj 8.03.2023 0:00:38 |
464 |
Przed zakończeniem blokady rejestracja jest niemożliwa Shabe 31.10.2022 15:01:52 |
You cannot register while the ban is active 4uzhoj 20.05.2020 1:41:37 |
465 |
Przetłumacz Shabe 31.10.2022 15:02:00 |
Translate pom 28.01.2019 9:18:29 |
466 |
słowo całkowicie Shabe 22.10.2022 23:29:40 |
whole word pom 8.02.2019 19:08:14 |
467 |
na początku wiersza Shabe 22.10.2022 23:32:14 |
at start of line pom 8.02.2019 19:09:22 |
468 |
na końcu wiersza Shabe 22.10.2022 23:33:15 |
at end of line pom 8.02.2019 19:10:34 |
469 |
między słowami oryginału a tłumaczeniem Shabe 22.10.2022 23:33:35 |
between words of original and translation pom 8.02.2019 19:14:53 |
470 |
na początku słowa 18.05.2022 19:23:54 |
at start of word pom 8.02.2019 19:15:31 |
471 |
na końcu słowa 18.05.2022 19:24:03 |
at end of word pom 8.02.2019 19:16:34 |
472 |
Praca 4uzhoj 20.05.2020 1:01:31 |
Work pom 18.02.2019 8:51:51 |
473 |
Wyszukiwanie tematyk według tytułu Shabe 22.10.2022 23:34:35 |
Search subject names pom 8.03.2019 13:43:48 |
474 |
Zbyt długa nazwa użytkownika Shabe 31.10.2022 15:03:31 |
Username is too long pom 1.04.2019 21:55:22 |
475 |
Wyszukiwanie według adresu IP Shabe 31.10.2022 15:03:39 |
Search by IP address 4uzhoj 15.10.2019 9:58:05 |
476 |
Blokady użytkowników Shabe 31.10.2022 15:03:47 |
User bans pom 28.04.2019 13:50:46 |
477 |
Słowniki papierowe Shabe 31.10.2022 15:03:53 |
Paper dictionaries pom 28.04.2019 13:51:57 |
478 |
Ustawienia administracyjne witryny Shabe 31.10.2022 15:04:02 |
Site administrator settings 4uzhoj 22.05.2020 22:05:53 |
479 |
Dodanie tematyki 15.10.2022 13:57:18 |
Add a new subject 4uzhoj 27.01.2020 17:05:42 |
480 |
Wiadomość prywatna od Shabe 31.10.2022 1:01:59 |
Private message from 4uzhoj 12.10.2019 22:48:35 |
481 |
Temat wiadomości: Shabe 31.10.2022 1:01:38 |
Subject: 4uzhoj 13.10.2019 12:39:09 |
482 |
Witamy serdecznie na Multitranie!
Jeśli Pan(i) jest tu po raz pierwszy, proszę przeczytać, jak pracować ze słownikiem (wskazówka znajduje się pod linkiem "Wskazówki dotyczące wyboru języka" w dolnym szarym wierszu strony głownej).
Aby korzystanie ze słownika było szybsze i wygodniejsze, można dodać linki do popularnych słowników internetowych i innych zasobów, takich jak Wikipedia, Forvo lub wyszukiwarka internetowa (w tym obrazkowa). Te linki są dosyć wygodne, ponieważ otwiera się bieżące zapytanie słownikowe bezpośrednio na wybranej witrynie. Zmienić listę linków w ustawieniach można w dowolnym momencie.
Życzymy pozytywnych wrażeń z korzystania z naszej witryny!
Shabe 31.10.2022 15:05:57 |
... |
483 |
Być może symbol "/" należy zamienić: "personal/local network" → "personal network; local network" Shabe 31.10.2022 15:06:10 |
Consider replacing slashes: personal/local network = personal network; local network pom 14.05.2019 14:30:16 |
484 |
Nie wybrano języka Shabe 31.10.2022 15:06:16 |
Please select a language first 4uzhoj 16.10.2019 11:34:05 |
485 |
<#916>
<#917>
<#918>
<#919>
<#920>;
<#921>.
<#922>
<#923>
<#924>
4uzhoj 15.10.2022 12:24:52 |
<#916>
<#917>
<#918>
<#919>
<#920>;
<#921>.
<#922>
<#923>
<#924>
pom 13.10.2022 19:14:04 |
486 |
Sposoby wybierania języków 18.05.2022 19:27:58 |
Language Selection Tips 4uzhoj 21.05.2020 23:17:37 |
487 |
liczebnik Shabe 31.10.2022 15:06:28 |
numeral pom 17.05.2019 1:39:01 |
488 |
szukaj częściowe zbieżności Shabe 31.10.2022 15:06:46 |
include partial matches 4uzhoj 20.02.2020 15:30:37 |
489 |
Znaleziono w tezaurusie Shabe 31.10.2022 15:06:54 |
Found in thesaurus pom 21.05.2019 11:49:16 |
490 |
Artykuły zawierające11111 Shabe 29.10.2022 11:48:13 |
Entries containing11111 4uzhoj 13.10.2019 23:01:57 |
491 |
Pokaż wszystkie odpowiedzi wątku na jednej stronie Shabe 6.04.2023 0:03:33 |
Show all posts in a thread on a single page 4uzhoj |
492 |
Dodaj blokadę Shabe 31.10.2022 1:15:52 |
Add ban pom 26.05.2019 15:40:41 |
493 |
Użytkownika zablokowano Shabe 31.10.2022 15:07:29 |
User is banned pom 26.05.2019 16:06:49 |
494 |
Konsola Shabe 6.04.2023 0:03:38 |
Dashboard SirReal 17.10.2019 2:57:51 |
495 |
Konsola redaktora i moderatora Shabe 31.10.2022 15:07:49 |
Editor's and moderator's dashboard SirReal 30.10.2021 23:54:13 |
496 |
Wszystkie tematyki Shabe 22.10.2022 17:54:19 |
All subjects pom 31.05.2019 15:04:27 |
497 |
rzecz. Shabe 31.10.2022 15:08:06 |
n pom 2.06.2019 18:36:18 |
498 |
czas. Shabe 31.10.2022 15:08:12 |
v pom 2.06.2019 18:36:52 |
499 |
przym. Shabe 31.10.2022 15:08:19 |
adj. pom 2.06.2019 18:40:22 |
500 |
przysł. Shabe 31.10.2022 15:08:25 |
adv. pom 2.06.2019 18:43:54 |
501 |
licz. Shabe 31.10.2022 15:08:45 |
num. pom 2.06.2019 18:45:09 |
502 |
zaim. Shabe 31.10.2022 15:08:52 |
pron. pom 2.06.2019 18:45:55 |
503 |
skr. Shabe 31.10.2022 15:08:58 |
abbr. pom 2.06.2019 18:46:17 |
504 |
sp. Shabe 31.10.2022 15:09:06 |
conj. pom 2.06.2019 18:47:17 |
505 |
wykrz. Shabe 31.10.2022 15:09:12 |
int. pom 2.06.2019 18:47:49 |
506 |
partyk. Shabe 31.10.2022 15:09:20 |
part. pom 2.06.2019 18:48:42 |
507 |
przyim. Shabe 31.10.2022 15:09:28 |
prep. pom 2.06.2019 18:49:06 |
508 |
form. Shabe 31.10.2022 15:09:34 |
form. pom 2.06.2019 18:50:06 |
509 |
rodz. Shabe 31.10.2022 15:09:41 |
art. pom 2.06.2019 18:53:52 |
510 |
Zmień część mowy Shabe 31.10.2022 15:09:49 |
Change part of speech 4uzhoj 21.10.2019 22:46:53 |
511 |
Proszę wpisać kilka form słowa za pomocą spacji, główną formę należy podać jako pierwszą Shabe 31.10.2022 15:10:01 |
Enter some blank-delimited word forms. Specify the main form first. SirReal 16.10.2019 3:07:16 |
512 |
Jeśli wszystkie formy słowa w kolumnie są poprawne, proszę kliknąć "Zapisz" u dołu kolumny. Jeśli nic nie pasuje, proszę spróbować zmienienie form słowa w wierszu poniżej. Shabe 31.10.2022 15:10:12 |
If all word forms in a column are correct, press 'Save'.If nothing fits, try to change the word forms in the text line below. 4uzhoj 22.10.2019 9:57:48 |
513 |
Sprawdź formy Shabe 31.10.2022 15:10:19 |
Check forms pom 7.06.2019 19:40:17 |
514 |
Lista Shabe 31.10.2022 15:10:34 |
List pom 8.06.2019 18:35:39 |
515 |
Forma słowa nie odnosi się do żadnego istniejącego słowa; najpierw należy utworzyć słowo zawierające tę formę: Shabe 31.10.2022 15:10:41 |
Cannot assign word form. You should first create a new word that contains this form: SirReal 17.10.2019 2:59:13 |
516 |
Artykuły zawierające to słowo Shabe 31.10.2022 15:10:55 |
Entries containing this word pom 8.06.2019 20:35:56 |
517 |
Temat morfologiczny słowa Shabe 31.10.2022 15:11:01 |
Word stem pom 8.06.2019 20:56:46 |
518 |
Słowa Shabe 31.10.2022 15:11:08 |
Words pom 8.06.2019 20:57:22 |
519 |
Formy słowa Shabe 31.10.2022 15:11:14 |
Word forms pom 8.06.2019 21:01:45 |
520 |
Klasa morfologiczna Shabe 31.10.2022 15:11:20 |
Morphology class pom 20.06.2019 18:09:14 |
521 |
artykułów słownikowych zapisano przy użyciu innych słów Shabe 24.10.2022 0:20:41 |
dictionary entries saved using other words pom 9.06.2019 12:15:49 |
522 |
Słowo zostało usunięte z bazy morfologicznej Shabe 31.10.2022 15:11:26 |
Word deleted from morphology database pom 9.06.2019 12:20:28 |
523 |
Opis formy słowa Shabe 31.10.2022 15:11:33 |
Description of word form pom 9.06.2019 16:38:52 |
524 |
Znaleziono nnn odpowiednich klas fleksyjnych, z których pokazano mmm. Można wpisać dodatkowe formy słowa, aby zmniejszyć ilość pasujących klas. Shabe 31.10.2022 15:11:40 |
nnn matching classes found, mmm shown. Specify additional word forms to decrease the number of matching classes. pom 9.06.2019 19:14:03 |
525 |
Końcówki Shabe 31.10.2022 15:11:46 |
Endings/inflections 4uzhoj 16.10.2019 2:07:32 |
526 |
Morfologia Shabe 31.10.2022 15:11:52 |
Morphology pom 10.06.2019 20:23:20 |
527 |
dodano Shabe 31.10.2022 15:11:59 |
added pom 11.06.2019 10:14:09 |
528 |
zmieniono Shabe 31.10.2022 15:12:11 |
edited pom 11.06.2019 10:14:50 |
529 |
usunięto Shabe 31.10.2022 15:12:05 |
deleted pom 11.06.2019 10:14:58 |
530 |
Zapisz ponownie Shabe 31.10.2022 16:05:40 |
Repeat save 4uzhoj 17.10.2019 0:43:34 |
531 |
(ręcznie dodano na stronie) Shabe 31.10.2022 15:12:23 |
(manually added online) 4uzhoj 22.01.2020 16:07:49 |
532 |
(dodano automatycznie) Shabe 31.10.2022 15:12:30 |
(added automatically) 4uzhoj 22.01.2020 16:07:41 |
533 |
(automatycznie dodano na stronie) Shabe 30.10.2022 23:05:43 |
(automatically added online) 4uzhoj 22.01.2020 16:08:17 |
534 |
Podobne słowa Shabe 31.10.2022 15:12:36 |
Similar words pom 19.06.2019 20:37:05 |
535 |
Dodawanie nowego słowa Shabe 31.10.2022 15:12:42 |
Adding a new word 4uzhoj 21.10.2019 22:09:47 |
536 |
System spróbuje ponownie zapisać odpowiednie wpisy tłumaczeniowe przy użyciu innych pasujących słów. Shabe 31.10.2022 15:12:51 |
The system will try to re-save relevant translation entries using other matching words. pom 18.01.2020 11:15:28 |
537 |
Naciśnięcie przycisku u dołu stron spowoduje potwierdzenie usunięcia naciśniętego przycisku Shabe 31.10.2022 15:13:01 |
Confirm word deletion (click the button at the bottom of the screen) SirReal 16.10.2019 3:06:01 |
538 |
Proces ten trwa zbyt długo. Proszę powtórzyć tę akcję w celu przetworzenia następnej porcji danych Shabe 31.10.2022 15:13:09 |
The operation timed out. Please repeat to process the next portion of data 4uzhoj 24.08.2022 10:45:48 |
539 |
adresu e-mail nie potwierdzono Shabe 31.10.2022 15:13:17 |
email address not verified 4uzhoj 18.10.2019 1:13:26 |
540 |
data potwierdzenia adresu Shabe 31.10.2022 15:13:24 |
email confirmation date pom 1.08.2019 14:24:00 |
541 |
data rejestracji Shabe 31.10.2022 15:13:30 |
registration date pom 1.08.2019 15:18:25 |
542 |
Brak tłumaczeń na żaden język. Należy ręcznie wybrać język docelowy dla tłumaczenia. Shabe 31.10.2022 15:14:13 |
Failed to find translations into any language. Please choose the target language manually. SirReal 17.10.2019 2:58:27 |
543 |
Wyświetl dodane terminy według dat Shabe 31.10.2022 15:14:36 |
New entries by date 4uzhoj 27.01.2020 17:04:26 |
544 |
Statystyka dostępu przez IP Shabe 31.10.2022 15:14:44 |
View IP access statistics pom 11.10.2019 14:08:29 |
545 |
Redaktorzy i moderatorzy Shabe 30.10.2022 23:10:16 |
Editors and moderators 4uzhoj 6.09.2020 13:31:44 |
546 |
--- 18.05.2022 19:36:00 |
--- 4uzhoj 4.07.2020 16:32:12 |
547 |
---- 18.05.2022 19:36:17 |
---- 4uzhoj 4.07.2020 16:32:50 |
548 |
Słowa nie znaleziono w danym języku Shabe 30.10.2022 23:12:35 |
Word not found in this language pom 14.10.2019 18:06:29 |
549 |
Eksport 18.05.2022 19:37:02 |
Export pom 16.10.2019 13:49:30 |
550 |
Brak słów w bieżącym języku Shabe 31.10.2022 15:15:23 |
No words found in current language pom 1.11.2019 12:31:11 |
551 |
Alfabet Shabe 31.10.2022 15:15:33 |
Alphabet pom 1.11.2019 12:39:14 |
552 |
---suggest a translation--- |
Forum Rules
Last updated: 10.11.2011
1. Posting on the forum
1.1. A topic title/subject line must include the word or phrase you need help with or a very concise description of the matter at hand. Avoid non-informative titles like "I've got a question" or "Need help with a translation".
Please use the forum’s search function before starting a new topic. There is a good chance that your question has already been asked and answered.
1.2. Topic titles in ALL CAPITALS are prohibited. Likewise, abuse of capitals or formatting inside the message is not acceptable..
You can easily decapitalize your title using free online tools - for example,this one.
1.3. When asking a question, always supply context. Also, be sure to include as much background information as you can, even if it doesn't seem relevant to you. For instance, you'll add value to your question by providing clues as to what kind of text or document you're translating, where it was issued, who is the translation intended for, where you encountered the word or phrase you're having difficulty with, etc. Help others to help you.
1.4. When asking for help, it is considered common courtesy to share your own draft translation. If you're asking for help translating a larger piece of text, such as a paragraph, you're required to supply your own translation.
Note that failure to provide context and your own translation may provoke a negative reaction and discourage other community members from helping you.
1.5. Please refrain from extensive quoting. It is enough to reference the original poster's name (e.g., @username) and/or quote some key aspects of the message you are replying to.
2. Code of conduct
2.1. Work-related topics should focus on discussing the questions being asked. Casual conversation is acceptable, but please try not to steer completely off topic.
For off-topic discussions, separate threads should be started. Titles of such threads have traditionally started with ‘OFF: ...’. Please note that the forum Code of Conduct fully applies to all off-topic threads.
2.2. Please refrain from answering questions relating to specialized areas or industries unless you possess the required knowledge and expertise.
2.3. Please be respectful when addressing other community members. Don't use a familiar form of address unless expressly consented to by the member in question.
2.4. Obscenities and profanity, either clear or masked, are not allowed except as a topic of translation discussion.
2.5. We will not tolerate ad hominem attacks, rude, derogatory or otherwise offensive language, either clear or masked, discriminatory or defamatory statements, hostile tone, deliberate misspelling of other members’ usernames, etc.
In particular, we have a zero-tolerance policy towards any hate speech, bigotry or attacking a person or group of people on the basis of nationality, race, sex, social and ethnic background, chauvinism (and in particular anti-Semitism) as well and any other rhetoric or behavior that incites racial, ethnic or religious hatred or otherwise.
Respect your fellow members and yourself, remain courteous, tactful and considerate of other community members.
2.6. If you feel that a message is offensive or insulting or otherwise violates your rights, do not respond to it or engage the poster. Wait for moderators to react or alert them via a private message. We will take it from there.
Do not back seat moderate, thank you.
2.7. Do not provoke conflict. When provoked, do not respond or confront other members. If that happens, moderators may choose to discipline both sides.
2.8. Do not openly discuss disciplinary action taken by a moderator or argue over a warning. If you do not agree with any action taken against you, you are welcome to appeal it to the site owner. The decision of the site owner is final.
2.9. No advertising or any form of commercial solicitation is allowed on the forum unless authorized by the site owner. Referral links are not allowed unless accompanied by an open and clear notice. Any such posts will be removed without warning.
3. Moderation of the forum
3.1. These Forum Rules and the Code of Conduct are enforced by moderators. Moderators are appointed by the site owner and may be dismissed by him at any time.
3.2. Moderators may remove posts, close or remove topics as well as administer warnings and mute, suspend or permanently block users.
3.3. Moderators have sole discretion with respect to identifying and evaluating breaches of these Rules. In a situation not covered by these Rules, moderators and the site owner reserve the right to take any action they deem fit, in particular, to close, hide or remove without notice or warning any topics or posts deemed inappropriate or objectionable for any reason.
3.4. Moderators will evaluate each incident on a case by-case-basis. The action taken may be more lenient or more severe based on the offender’s history.
3.5. Moderators are equal members of the community and shall have no preferences in forum discussions. Also, moderators may not:
use their powers to their personal advantage;
start or fuel conflicts with users or other moderators;
disclose, whether publicly or privately, any personal and/or sensitive information about any member that they became aware of as moderators;
permit any third party to use teir account.
4. Feedback and suggestions
To leave your feedback and suggestions, please use this thread. Problems or bugs can be reported here. If you have a private or otherwise confidential query, please e-mail it to the website owner.
5. Changes to these Rules
5.1. We reserve the right, at our sole discretion, to cange or amend these Rules at any time without notice to members.
5.2. No changes to the rules will be applied retrospectively. However, it is your responsibility to check these rules for changes on a regular basis.
4uzhoj 10.11.2021 16:39:53 |
554 |
Lista rejestracji Shabe 30.10.2022 23:19:03 |
Show registration attempts pom 8.02.2022 3:20:26 |
555 |
Odmówiono dostępu do strony ⚒ Shabe 4.11.2022 12:06:34 |
Multitran access is denied 4uzhoj 20.11.2019 17:03:00 |
556 |
Jeśli uważa Pan(i), że dostał(a) Pan(i) blokadę przez pomyłkę, może Pan(i) zgłosić to w poniższym formularzu. Proszę nie zapomnieć o podaniu swojej nazwy użytkownika (nick) i adresu e-mail. Shabe 31.10.2022 15:16:12 |
If you believe your access to the site was suspended in error, you can report it in the form below.
Be sure to include your username and email address. 28.06.2017 20:20:39 |
557 |
Wyślij 4uzhoj 18.05.2020 1:51:02 |
Submit 4uzhoj 20.11.2019 16:57:45 |
558 |
Wiadomość wysłano Shabe 30.10.2022 23:19:44 |
Message sent pom 9.11.2019 10:34:08 |
559 |
Wiadomość już wysłano Shabe 30.10.2022 23:20:17 |
Message already sent pom 9.11.2019 10:34:24 |
560 |
Prośby o odblokowanie Shabe 30.10.2022 23:20:42 |
Unban requests 4uzhoj 8.02.2022 3:20:22 |
561 |
Zasoby w Internecie (szybkie linki) Shabe 30.10.2022 23:22:24 |
Add and edit Quick Links 4uzhoj 12.02.2022 11:52:34 |
562 |
Ilość użytkowników, którzy dodali linka Shabe 31.10.2022 15:16:46 |
Number of users who added this link 4uzhoj 17.12.2019 16:10:07 |
563 |
Zasoby Shabe 30.10.2022 23:33:26 |
Resource name 4uzhoj 17.12.2019 16:25:47 |
564 |
Usunięcie należy potwierdzić Shabe 31.10.2022 15:17:16 |
Confirm deletion pom 16.12.2019 12:25:15 |
565 |
Link Shabe 29.10.2022 10:43:43 |
Link pom 16.12.2019 13:00:32 |
566 |
Dodawanie nowego źródła Shabe 31.10.2022 15:17:52 |
Adding a new link 4uzhoj 27.01.2020 17:22:52 |
567 |
Redagowanie źródła Shabe 31.10.2022 15:18:11 |
Edit link 4uzhoj 27.01.2020 17:23:50 |
568 |
Usuń źródło Shabe 31.10.2022 15:18:24 |
Delete link 4uzhoj 17.12.2019 16:11:55 |
569 |
Dodano link Shabe 4.11.2022 12:13:23 |
Link added pom 16.12.2019 23:27:26 |
570 |
Usunięto link Shabe 4.11.2022 12:13:55 |
Link deleted pom 16.12.2019 23:28:05 |
571 |
kliknięcie spowoduje dodanie do listy Shabe 31.10.2022 15:19:34 |
click to add to the list pom 16.12.2019 23:45:15 |
572 |
Glosaria użytkownika dla wersji mobilnej Shabe 31.10.2022 15:20:17 |
User glossaries for mobile learning pom 17.12.2019 12:03:20 |
573 |
Import glosarium Shabe 31.10.2022 15:20:31 |
Import a glossary 4uzhoj 18.12.2019 23:39:27 |
574 |
Tekst glosarium Shabe 31.10.2022 15:20:46 |
Glossary text pom 17.12.2019 12:41:08 |
575 |
Lista glosariów Shabe 31.10.2022 15:20:59 |
Glossary list pom 17.12.2019 17:47:39 |
576 |
Glosarium użytkownika Shabe 31.10.2022 15:21:18 |
User glossary pom 17.12.2019 18:49:09 |
577 |
wyświetlaj dla obu kierunków tłumaczenia Shabe 31.10.2022 15:21:48 |
show in either direction 4uzhoj 14.01.2020 20:44:02 |
578 |
Użytkownicy zablokowani w danym zakresie IP Shabe 31.10.2022 1:16:57 |
Users affected by the ban of this IP range 4uzhoj 15.01.2020 10:45:43 |
579 |
Poszczególne blokady: Shabe 30.10.2022 23:56:16 |
Selected bans pom 24.12.2019 14:46:26 |
580 |
Totalna blokada Shabe 30.10.2022 23:57:49 |
Total ban pom 24.12.2019 14:47:03 |
581 |
Zezwól na dostęp Shabe 31.10.2022 15:23:06 |
Allow access pom 24.12.2019 15:06:04 |
582 |
Automatyczne wygaśnięcie auto translated |
Auto expire pom 22.10.2022 19:14:42 |
583 |
dzień Shabe 31.10.2022 15:23:49 |
Day pom 24.12.2019 14:51:19 |
584 |
tydzień Shabe 31.10.2022 15:23:55 |
Week pom 24.12.2019 14:51:39 |
585 |
miesiąc Shabe 31.10.2022 15:24:01 |
Month pom 24.12.2019 14:52:21 |
586 |
bezterminowo Shabe 29.10.2022 10:47:28 |
permanent pom 18.05.2022 3:28:58 |
587 |
Banery Shabe 31.10.2022 15:24:31 |
Banners pom 24.12.2019 14:57:11 |
588 |
Zamówienia Shabe 31.10.2022 15:24:53 |
Orders pom 24.12.2019 14:58:16 |
589 |
Blokadę dodano Shabe 31.10.2022 15:25:12 |
Ban added successfully 4uzhoj 26.01.2020 0:49:51 |
590 |
Blokadę zmieniono Shabe 31.10.2022 15:25:21 |
Ban updated successfully 4uzhoj 26.01.2020 0:49:57 |
591 |
ukryj 4uzhoj 24.08.2022 19:21:30 |
hide 4uzhoj 24.08.2022 19:21:18 |
592 |
pokaż 4uzhoj 24.08.2022 19:09:29 |
show 4uzhoj 24.08.2022 19:09:17 |
593 |
Zastosuj 4uzhoj 19.05.2020 23:40:45 |
Apply pom 26.12.2019 11:28:57 |
594 |
To skrót czy akronim? Shabe 31.10.2022 15:25:33 |
Is this an abbreviation? 4uzhoj 15.01.2020 10:44:39 |
595 |
Zapisano to w tezaurusie Shabe 31.10.2022 16:06:02 |
Entry has been saved to the thesaurus 4uzhoj 27.01.2020 17:01:00 |
596 |
Stara witryna Shabe 31.10.2022 15:25:47 |
Legacy site 4uzhoj 21.01.2020 12:09:19 |
597 |
iPhone Shabe 31.10.2022 15:25:57 |
iPhone 4uzhoj 14.01.2020 20:31:47 |
598 |
Android Shabe 31.10.2022 15:26:03 |
Android pom 10.01.2020 22:18:21 |
599 |
Dodaj nowy wiersz Shabe 31.10.2022 15:26:11 |
Add a new string 4uzhoj 14.01.2020 20:41:57 |
600 |
FAQ Shabe 31.10.2022 15:26:19 |
FAQ pom 15.01.2020 23:40:32 |
601 |
Przykład 4uzhoj 19.05.2020 23:42:35 |
Example pom 19.01.2020 19:09:32 |
602 |
Tekst linku Shabe 30.10.2022 23:59:32 |
Link name pom 19.01.2020 19:11:21 |
603 |
Link Shabe 30.10.2022 23:59:43 |
Link |
604 |
krótki tekst zastępujący – np. "theguardian.com" lub "Wikipedia" Shabe 31.10.2022 15:28:27 |
short alternative text such as "theguardian.com" or "Wikipedia" 4uzhoj 24.04.2021 1:06:36 |
605 |
na przykład Shabe 31.10.2022 15:28:41 |
e.g. 4uzhoj |
606 |
ims. przym. Shabe 31.10.2022 15:28:49 |
prtc. pom 21.01.2020 21:52:37 |
607 |
---dodaj tłumaczenie--- Shabe 31.10.2022 0:00:36 |
---suggest a translation--- 4uzhoj 29.03.2020 2:48:46 |
608 |
Należy wpisać tekst linku Shabe 31.10.2022 15:29:05 |
Please enter link text 4uzhoj 24.08.2022 19:24:56 |
609 |
Należy podać adres linku Shabe 31.10.2022 15:29:12 |
Yon need to enter a valid URL 4uzhoj 24.08.2022 19:27:07 |
610 |
Zapisano to w słowniku dwujęzycznym Shabe 31.10.2022 16:06:17 |
Entry has been saved to the bilingual dictionary 4uzhoj 24.01.2020 10:26:34 |
611 |
(niektóre znaczenia z tezaurusa nie mają tłumaczeń w słowniku) Shabe 31.10.2022 15:30:30 |
(there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary) 4uzhoj 25.01.2020 14:10:30 |
612 |
edyt. 4uzhoj 22.10.2022 20:09:48 |
edit 4uzhoj 23.04.2021 14:58:07 |
613 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
614 |
Niepoprawna CAPTCHA Shabe 31.10.2022 15:30:49 |
Incorrect captcha pom 16.02.2020 12:16:51 |
615 |
Plik jest zajęty, proszę spróbować ponownie Shabe 31.10.2022 15:30:56 |
File is busy, please retry pom 17.02.2020 13:33:19 |
616 |
liczba pojedyncza Shabe 31.10.2022 0:04:45 |
singular pom 23.02.2020 8:26:48 |
617 |
liczba mnoga Shabe 31.10.2022 0:04:59 |
plural pom 23.02.2020 8:27:31 |
618 |
mianownik Shabe 31.10.2022 0:05:14 |
nominative case pom 23.02.2020 9:07:32 |
619 |
dopełniacz Shabe 31.10.2022 0:05:19 |
genitive case pom 23.02.2020 9:08:06 |
620 |
celownik Shabe 31.10.2022 0:05:25 |
dative case pom 23.02.2020 9:08:25 |
621 |
biernik Shabe 31.10.2022 0:05:31 |
accusative case pom 23.02.2020 9:09:04 |
622 |
narzędnik Shabe 31.10.2022 0:05:38 |
instrumental case pom 23.02.2020 9:09:47 |
623 |
miejscownik Shabe 31.10.2022 0:05:44 |
prepositional case pom 23.02.2020 9:10:13 |
624 |
zaim. wskaz. Shabe 31.10.2022 15:31:34 |
demonstr.pron. 4uzhoj 28.02.2020 15:28:34 |
625 |
W przeciwieństwie do słowników papierowych, Multitran używa średnika do oddzielania tłumaczeń. Chcemy się teraz upewnić, że nie używa się tu przecinka jako separatora. Shabe 31.10.2022 15:32:22 |
Unlike paper dictionaries, Multitran requires the use of semicolons to separate multiple translations for the same source term. The purpose of this dialogue is to make sure that you're not using commas as separators. 4uzhoj 7.12.2021 0:04:56 |
626 |
jeśli chce Pan(i) wprowadzić kilka tłumaczeń jednocześnie, proszę wybrać opcję "Zapisz osobne tłumaczenia"jeśli przecinek zaś jest znakiem interpunkcyjnym, proszę wybrać "Zapisz tłumaczenie z przecinkiem" Shabe 31.10.2022 15:36:22 |
If adding multiple translations (comma is a separator), choose Save separate translationsIf adding a phrase (comma is a punctuation mark), select Save the translation with a comma 4uzhoj 7.12.2021 0:04:36 |
627 |
tylko w podanej kolejności Shabe 31.10.2022 15:37:45 |
in specified order only 4uzhoj 27.02.2020 0:00:29 |
628 |
Tematyki pierwszego poziomu Shabe 31.10.2022 15:38:10 |
First-tier subject areas 4uzhoj 1.03.2020 16:02:11 |
629 |
Podtematyki Shabe 31.10.2022 15:37:30 |
Second-tier subject areas 4uzhoj 1.03.2020 16:02:13 |
630 |
Grupowanie tematyk Shabe 31.10.2022 15:38:19 |
Subject grouping pom 29.02.2020 22:24:09 |
631 |
Zreorganizuj indeks Shabe 31.10.2022 15:38:59 |
Rebuild index pom 2.03.2020 0:25:41 |
632 |
Zrób pierwsze Shabe 6.04.2023 0:03:45 |
Force first in list 4uzhoj 8.03.2020 1:55:02 |
633 |
Należy wybrać tłumaczenie Shabe 31.10.2022 15:39:57 |
Select an entry 4uzhoj 10.03.2020 1:25:54 |
634 |
Bezokolicznik Shabe 31.10.2022 15:40:05 |
Infinitive pom 7.03.2020 13:50:50 |
635 |
Pierwsza osoba Shabe 31.10.2022 15:40:24 |
First person 4uzhoj 8.03.2020 2:01:22 |
636 |
Druga osoba Shabe 31.10.2022 15:40:31 |
Second person 4uzhoj 8.03.2020 2:01:08 |
637 |
Trzecia osoba Shabe 31.10.2022 15:40:37 |
Third person 4uzhoj 8.03.2020 1:56:23 |
638 |
Czas przeszły Shabe 31.10.2022 15:40:43 |
Past tense 4uzhoj 7.04.2020 1:13:49 |
639 |
Czas teraźniejszy Shabe 31.10.2022 15:40:52 |
Present tense 4uzhoj 7.04.2020 1:13:52 |
640 |
Czas przyszły Shabe 31.10.2022 15:40:58 |
Future tense 4uzhoj 7.04.2020 1:13:56 |
641 |
Imiesłów przysłówkowy Shabe 31.10.2022 15:42:22 |
Transgressive 4uzhoj 8.03.2020 22:27:59 |
642 |
Tryb rozkazujący Shabe 31.10.2022 15:42:31 |
Imperative/Hortative 4uzhoj 18.05.2020 2:31:55 |
643 |
Klasy morfologiczne Shabe 31.10.2022 15:42:37 |
Classes pom 18.08.2020 6:35:28 |
644 |
Wszystkie klasy morfologiczne Shabe 31.10.2022 15:42:44 |
All classes pom 18.08.2020 6:35:15 |
645 |
przechodni Shabe 31.10.2022 15:42:51 |
transitive pom 15.03.2020 19:05:25 |
646 |
nieprzechodni Shabe 31.10.2022 15:43:00 |
intransitive pom 15.03.2020 20:50:24 |
647 |
należy wybrać tematykę Shabe 31.10.2022 15:43:31 |
pick a subject 4uzhoj 13.04.2021 23:14:03 |
648 |
W tej kategorii należy także wybrać tematykę z drugiej listy Shabe 31.10.2022 15:45:07 |
The subject in the first list is a category. Please pick a subject area from the second list! 4uzhoj 24.08.2022 19:34:17 |
649 |
bez autora Shabe 31.10.2022 15:45:20 |
make anonymous 4uzhoj |
650 |
Link skopiowano do schowka Shabe 31.10.2022 15:45:49 |
Link copied to clipboard pom 8.02.2022 19:33:33 |
651 |
Na pewno? Shabe 31.10.2022 15:46:12 |
Are you sure? |
652 |
sprawdź Shabe 31.10.2022 15:46:36 |
check pom 15.04.2020 18:37:51 |
653 |
Transkrypcja Shabe 31.10.2022 15:46:45 |
Pronunciation pom 15.04.2020 19:29:23 |
654 |
Kontynuuj 4uzhoj 18.05.2020 0:02:42 |
Proceed pom 22.04.2020 19:36:14 |
655 |
Akceptuję Regulamin rejestracji Shabe 31.10.2022 15:47:58 |
I accept the above terms 4uzhoj 18.05.2020 1:02:14 |
656 |
nazwisko Shabe 31.10.2022 20:16:15 |
surname pom 26.04.2020 1:45:47 |
657 |
Części mowy Shabe 31.10.2022 15:48:16 |
Parts of speech pom 26.04.2020 23:17:34 |
658 |
czynny Shabe 31.10.2022 15:48:27 |
active pom 26.04.2020 23:33:43 |
659 |
bierny Shabe 31.10.2022 15:48:34 |
passive pom 26.04.2020 23:34:15 |
660 |
Zwrotny Shabe 31.10.2022 15:49:12 |
Reflexive pom 12.12.2020 18:24:09 |
661 |
Niezwrotny Shabe 31.10.2022 15:49:04 |
Nonreflexive pom 22.08.2020 20:20:52 |
662 |
Tylko pod warunkiem Shabe 31.10.2022 15:49:32 |
Valid only for pom 29.04.2020 16:48:42 |
663 |
imię odojcowskie Shabe 31.10.2022 15:50:10 |
patronym pom 30.04.2020 10:58:17 |
664 |
Usunięcie nie jest możliwe Shabe 31.10.2022 15:50:30 |
Unable to delete pom 8.02.2022 3:11:57 |
665 |
Imiesłów przym. teraźniejszy Shabe 31.10.2022 15:50:44 |
Present participle pom 30.04.2020 18:43:10 |
666 |
Imiesłów przym. przeszły Shabe 31.10.2022 15:51:07 |
Past participle pom 30.04.2020 18:50:33 |
667 |
3 os. l. poj. Shabe 31.10.2022 15:51:16 |
3rd person singular 4uzhoj 21.05.2020 23:19:51 |
668 |
Stopień równy Shabe 31.10.2022 15:52:23 |
Positive pom 30.04.2020 18:58:04 |
669 |
Stopień najwyższy Shabe 31.10.2022 15:52:56 |
Superlative pom 30.04.2020 19:19:06 |
670 |
Aby wykluczyć złą formę, należy ją kliknąć (powtarzać to można wymaganą ilość razy): Shabe 31.10.2022 15:54:04 |
Click on an incorrect form to discard it (one at a time): 4uzhoj 21.05.2020 14:23:12 |
671 |
Proszę wybrać część mowy Shabe 31.10.2022 15:54:21 |
Select part of speech pom 2.05.2020 15:50:36 |
672 |
Kompilacja morfologii Shabe 31.10.2022 15:54:40 |
Compile pom 18.08.2020 6:33:22 |
673 |
Dziennik prób rejestracji Shabe 31.10.2022 15:55:02 |
Registration attempts log pom 4.05.2020 13:30:53 |
674 |
Forma słowa jest używana tylko pod warunkiem Shabe 31.10.2022 15:55:40 |
Word form is used only when these conditions are met: pom 5.05.2020 11:51:07 |
675 |
Nie pokazywaj formy, jeśli nie spełnia warunków Shabe 31.10.2022 15:56:17 |
Discard form if it doesn't match conditions pom 5.05.2020 13:29:57 |
676 |
wołacz Shabe 31.10.2022 15:56:27 |
vocative case pom 16.11.2020 0:43:27 |
677 |
Tryb warunkowy Shabe 31.10.2022 15:56:35 |
Conjunctive mood pom 8.05.2020 14:30:30 |
678 |
Forma przecząca czasownika Shabe 31.10.2022 15:57:45 |
Negative verb forms pom 8.05.2020 14:32:54 |
679 |
Dodaj opis formy słowa Shabe 31.10.2022 15:57:53 |
Add description of word form Anna_N_K 17.05.2020 0:16:58 |
680 |
określoność Shabe 31.10.2022 15:58:07 |
bestimmt 4uzhoj 21.05.2020 23:06:42 |
681 |
nieokreśloność Shabe 31.10.2022 15:58:32 |
unbestimmt 4uzhoj 21.05.2020 23:06:48 |
682 |
Futur I Shabe 31.10.2022 15:58:44 |
Futur I Bursch 12.02.2021 22:09:04 |
683 |
Futur II Shabe 31.10.2022 15:58:50 |
Futur II 4uzhoj 17.05.2020 23:22:09 |
684 |
Konjunktiv I Shabe 31.10.2022 15:59:00 |
Konjunktiv I 4uzhoj 17.05.2020 23:22:13 |
685 |
Konjunktiv II Shabe 31.10.2022 15:59:06 |
Konjunktiv IІ 4uzhoj 17.05.2020 23:22:20 |
686 |
Plusquamperfekt Shabe 31.10.2022 15:59:12 |
Plusquamperfekt 4uzhoj 17.05.2020 23:22:25 |
687 |
Edytowanie klasy morfologicznej Shabe 31.10.2022 15:59:32 |
Edit morphology class Anna_N_K 17.05.2020 0:14:51 |
688 |
Po edytowaniu klasy nie będą dostępne niektóre formy słów znajdujące się w słowniku tłumaczeniowym: Shabe 31.10.2022 16:00:19 |
After editing the class, some word forms from the bilingual dictionary will be unavailable: Anna_N_K 17.05.2020 0:20:45 |
689 |
Zapisanie nie jest możliwe Shabe 31.10.2022 16:00:41 |
Save not possible 4uzhoj 17.05.2020 23:26:43 |
690 |
Znaleziono pasującą klasę Shabe 31.10.2022 16:01:00 |
Found a matching class 4uzhoj 17.05.2020 23:29:03 |
691 |
Zapisz dane Shabe 31.10.2022 16:06:30 |
Save data Anna_N_K 17.05.2020 0:09:17 |
692 |
Edytuj klasę Shabe 31.10.2022 16:01:46 |
Change class Anna_N_K 17.05.2020 0:05:28 |
693 |
Skopiuj opisy form z innego języka Shabe 31.10.2022 16:02:07 |
Copy forms from other language pom 15.05.2020 18:47:47 |
694 |
Nowe słowo Shabe 31.10.2022 16:02:15 |
New word 4uzhoj 21.05.2020 13:58:26 |
695 |
Możliwe formy Shabe 31.10.2022 16:02:21 |
Possible forms 4uzhoj 21.05.2020 13:58:50 |
696 |
Formy słowa są poprawne Shabe 31.10.2022 16:02:46 |
The word forms are correct 4uzhoj 29.05.2020 0:14:03 |
697 |
Wpisz ręcznie Shabe 11.04.2023 1:13:55 |
Manual save 4uzhoj 29.05.2020 0:14:16 |
698 |
Wyszukiwanie słów zawierających podane litery Shabe 31.10.2022 16:07:16 |
Advanced word search 4uzhoj 13.06.2020 1:33:32 |
699 |
inne części mowy Shabe 31.10.2022 16:07:37 |
other parts of speech 4uzhoj 13.06.2020 1:32:51 |
700 |
uwzględnij wielkość liter Shabe 31.10.2022 16:07:58 |
case sensitive 4uzhoj 13.06.2020 1:36:25 |
701 |
litery w dowolnej kolejności Shabe 31.10.2022 17:59:48 |
ignore letter order 4uzhoj 18.07.2020 23:39:18 |
702 |
sortuj według długości Shabe 31.10.2022 18:00:11 |
sort by length 4uzhoj 13.06.2020 1:34:55 |
703 |
rosyjskie ё = е Shabe 31.10.2022 18:00:33 |
Russian only: ё = е 4uzhoj 13.06.2020 1:34:44 |
704 |
[ początek słowa Shabe 31.10.2022 18:01:01 |
[ beginning of word 4uzhoj 13.06.2020 1:33:57 |
705 |
] koniec słowa Shabe 31.10.2022 18:01:23 |
] end of word 4uzhoj 13.06.2020 1:33:46 |
706 |
* dowolne litery Shabe 31.10.2022 18:01:35 |
* any letters 4uzhoj 18.07.2020 23:40:21 |
707 |
? dowolna litera Shabe 31.10.2022 18:01:51 |
? any letter 4uzhoj 18.07.2020 23:40:13 |
708 |
onomatopeja Shabe 31.10.2022 18:02:22 |
onomatopoeic word 4uzhoj 13.06.2020 1:21:59 |
709 |
Wyszukiwanie słów w nawiasie Shabe 31.10.2022 18:02:41 |
Search for words in parentheses 4uzhoj 15.07.2020 22:52:07 |
710 |
Szablony Shabe 31.10.2022 18:03:12 |
Templates pom 23.06.2020 12:09:17 |
711 |
Komunikaty o błędach w artykułach użytkownika Shabe 31.10.2022 18:03:29 |
User's reported entries 4uzhoj 15.07.2020 22:51:27 |
712 |
Ostatnie zapytania Shabe 31.10.2022 18:03:48 |
History 4uzhoj 16.11.2021 1:18:17 |
713 |
Umowa użytkownika Shabe 6.04.2023 0:03:52 |
Terms of Use 4uzhoj 18.07.2020 19:07:33 |
714 |
Skopiuj dane do nowej klasy Shabe 31.10.2022 18:04:07 |
Copy data to new class pom 12.08.2020 16:11:34 |
715 |
Słowa zostaną przeniesione do innej klasy Shabe 31.10.2022 18:04:21 |
Words will be transferred to a different class pom 13.08.2020 17:31:35 |
716 |
rodzaj męsko-żeński Shabe 31.10.2022 18:06:04 |
common gender pom 25.10.2020 1:12:19 |
717 |
zaimek osobowy Shabe 31.10.2022 18:06:20 |
personal pronoun pom 26.10.2020 5:20:33 |
718 |
zaimek zwrotny Shabe 31.10.2022 18:06:33 |
reflexive pronoun pom 26.10.2020 5:34:55 |
719 |
zaimek wskazujący Shabe 31.10.2022 18:06:49 |
demonstrative pronoun pom 26.10.2020 10:21:25 |
720 |
zaimek dzierżawczy Shabe 31.10.2022 18:07:03 |
possessive pronoun pom 26.10.2020 10:34:18 |
721 |
zaimek pytający Shabe 31.10.2022 18:07:20 |
interrogative pronoun pom 26.10.2020 10:35:42 |
722 |
zaimek nieokreślony Shabe 31.10.2022 18:07:37 |
indefinite pronoun pom 26.10.2020 10:36:35 |
723 |
zaimek względny Shabe 31.10.2022 18:08:14 |
relative pronoun pom 26.10.2020 10:37:38 |
724 |
zaimek przeczący Shabe 31.10.2022 18:08:33 |
negative pronoun pom 26.10.2020 10:38:19 |
725 |
zaimek nieokreślony osobowy Shabe 31.10.2022 18:11:29 |
indefinite-personal pronoun pom 26.10.2020 10:39:40 |
726 |
zaimek bezosobowy Shabe 31.10.2022 18:12:02 |
impersonal pronoun pom 26.10.2020 10:40:53 |
727 |
zaimek przydawkowy Shabe 31.10.2022 18:13:23 |
defining pronoun pom 26.10.2020 10:45:17 |
728 |
zaimek wzajemny Shabe 31.10.2022 18:13:42 |
reciprocal pronoun pom 26.10.2020 10:46:03 |
729 |
Nie znaleziono odpowiednich klas. Proszę sprawdzić poprawność wprowadzonych form słowa oraz wybranej części mowy. Shabe 31.10.2022 18:15:36 |
No matching word classes found. Please check the entered word forms and the selected part of speech. pom 23.04.2021 10:01:05 |
730 |
Znaleziono znaki nieliterowe Shabe 31.10.2022 18:15:55 |
Non-letter symbols found pom 27.10.2020 22:25:18 |
731 |
Inne warianty form Shabe 31.10.2022 18:16:16 |
Try another set of word forms pom 29.10.2020 21:07:45 |
732 |
Historia Shabe 31.10.2022 18:16:32 |
History pom 30.10.2020 10:36:38 |
733 |
Formy Shabe 31.10.2022 18:16:46 |
Forms pom 6.11.2020 20:10:15 |
734 |
plik Shabe 31.10.2022 18:16:58 |
file pom 13.11.2020 12:53:34 |
735 |
Zapisz plik wyjściowy Shabe 31.10.2022 18:17:15 |
Write output file pom 13.11.2020 12:54:26 |
736 |
ergatyw Shabe 31.10.2022 18:18:09 |
ergative case pom 14.11.2020 21:18:02 |
737 |
przypadek adwerbalny Shabe 31.10.2022 18:18:39 |
adverbial case pom 14.11.2020 21:25:02 |
738 |
wielkimi literami Shabe 31.10.2022 18:19:21 |
to uppercase pom 16.11.2020 14:48:12 |
739 |
ablatyw Shabe 31.10.2022 18:20:47 |
Ablative case Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:13:56 |
740 |
Imperfekt Shabe 31.10.2022 18:24:45 |
Locative case DenissG 25.12.2020 20:25:25 |
741 |
przypadek celowniczo-kierunkowy Shabe 31.10.2022 18:23:40 |
Dative-allative case Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:18:32 |
742 |
Perfekt Shabe 31.10.2022 18:24:23 |
Perfect Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:01:45 |
743 |
Plusquamperfekt Shabe 31.10.2022 18:25:13 |
Imperfect Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:12:34 |
744 |
Plusquamperfekt Shabe 31.10.2022 18:25:22 |
Pluperfect Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:10:40 |
745 |
Perfekt prosty Shabe 31.10.2022 18:26:58 |
Perfect simple Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:11:04 |
746 |
Czas zaprzeszły Shabe 31.10.2022 18:27:53 |
Past perfect tense Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:12:13 |
747 |
Czas przyszły prosty Shabe 31.10.2022 18:28:21 |
Future simple tense Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:01:28 |
748 |
Czas przyszły dokonany Shabe 31.10.2022 18:29:04 |
Future perfect tense Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:13:11 |
749 |
Tryb oznajmujący Shabe 31.10.2022 18:29:39 |
Indicative mood DenissG 25.12.2020 20:55:17 |
750 |
Tryb warunkowy Shabe 31.10.2022 18:30:17 |
Conditional mood Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:15:55 |
751 |
Perfekt warunkowy Shabe 31.10.2022 18:30:37 |
Conditional perfect Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:01:35 |
752 |
Zaimek dopełnienia dalszego liczby pojedynczej Shabe 31.10.2022 18:31:24 |
Singular indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:21:03 |
753 |
Zaimek dopełnienia bliższego liczby pojedynczej Shabe 31.10.2022 18:31:52 |
Singular direct object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:21:24 |
754 |
Zaimek dopełnienia dalszego liczby mnogiej Shabe 31.10.2022 18:32:21 |
Plural indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:22:11 |
755 |
Zaimek dopełnienia bliższego liczby mnogiej Shabe 31.10.2022 18:32:51 |
Plural direct object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:22:20 |
756 |
Zaimek dopełnienia dalszego pierwszej osoby Shabe 31.10.2022 18:33:21 |
First-person indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:42:24 |
757 |
Zaimek dopełnienia dalszego drugiej osoby Shabe 31.10.2022 18:33:53 |
Second-person indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:42:31 |
758 |
Zaimek dopełnienia dalszego trzeciej osoby Shabe 31.10.2022 18:34:12 |
Third-person indirect object pronoun Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:42:37 |
759 |
Błędna pisownia Shabe 31.10.2022 18:34:32 |
Wrong spelling Alex_Odeychuk 28.04.2021 12:24:06 |
760 |
Odpowiedź na wiadomość na forum Shabe 31.10.2022 18:35:07 |
Reply to forum message pom 7.12.2020 18:01:54 |
761 |
reply_string
responder_name
Otrzymał(a) Pan(i) odpowiedź na wiadomość na forum
Pełna lista odpowiedzi znajduje się pod adresem: mess_link
Aby odpowiedzieć, należy przejść do forum Shabe 31.10.2022 18:36:20 |
reply_string
responder_name
You received a reply to your message
The forum thread is here: mess_link
To reply please follow the link 28.06.2017 20:20:39 |
762 |
Aplikacje Shabe 2.10.2023 23:34:36 |
Apps pom 2.10.2023 23:33:04 |
763 |
Czas przeszły dokonany Shabe 31.10.2022 18:37:22 |
Past Perfect 4uzhoj 14.12.2020 1:18:19 |
764 |
Czas przeszły niedokonany Shabe 31.10.2022 18:37:31 |
Imperfective 4uzhoj 23.04.2021 9:59:07 |
765 |
własne Shabe 31.10.2022 18:37:55 |
proper pom 15.12.2020 20:59:20 |
766 |
pospolite Shabe 31.10.2022 18:39:04 |
common pom 15.12.2020 20:58:43 |
767 |
przypadek substancjalny Shabe 31.10.2022 18:42:30 |
substantive case Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:21:22 |
768 |
przypadek porównawczy Shabe 31.10.2022 18:42:59 |
equative case Alex_Odeychuk 27.04.2021 20:14:11 |
769 |
tryb oznajmujący Shabe 31.10.2022 18:43:31 |
indicative mood DenissG 25.12.2020 20:54:36 |
770 |
Nie określono odbiorcy Shabe 30.10.2022 23:43:50 |
Please specify the recipient's username 4uzhoj 24.08.2022 10:57:52 |
771 |
Do kogo: Shabe 30.10.2022 23:43:15 |
Send to: 4uzhoj 30.01.2021 23:25:20 |
772 |
Koniecznie należy przeczytać
Zasady pisania tematów
Shabe 31.10.2022 18:44:16 |
Be sure to check the Posting Rules 4uzhoj |
773 |
można zacząć wpisywanie tytułu, a następnie wybrać odpowiednią opcję z listy Shabe 31.10.2022 18:45:49 |
start typing and select from the dropdown list of matching names pom 30.03.2021 15:52:39 |
774 |
Właściwości języka Shabe 31.10.2022 18:46:06 |
Language properties pom 26.03.2021 14:31:00 |
775 |
Na liście są kolorowo wyróżnione tematyki-kategorie. Po wybraniu takiej tematyki obok pojawi się lista podtematyk. W większości przypadków terminy można dodawać w tym bezpośrednio do tematyki-kategorii – po prostu zostawić "---" na drugiej liście. Shabe 31.10.2022 18:49:05 |
Subjects whose names appear in magenta are categories, or 'umbrella' subjects. Once a category is selected, you will see the list of sub-subjects to choose from. With a few exceptions, terms can be added to the 'umbrella' subject itself - just leave '---' in the second list. 4uzhoj 5.08.2023 17:53:28 |
776 |
Wskazówka: wyszukiwać można według dowolnej części nazwy Shabe 31.10.2022 18:49:39 |
Hint: You can search by any part of the subject name 4uzhoj 2.04.2021 21:49:56 |
777 |
aby dodać kilka tłumaczeń, należy wprowadzać je za pomocą średnika Shabe 31.10.2022 18:50:11 |
to add multiple translations, separate them with semicolons 4uzhoj 2.04.2021 23:44:22 |
778 |
to pole służy do wyjaśnień, uwag itp.; aby wstawić przykłady i link do źródła, należy używać poniższych pól Shabe 31.10.2022 18:51:44 |
this field is intended for notes, grammatical labels, etc.; please use designated fields below to add a usage example or a link to a source 4uzhoj 2.04.2021 23:48:19 |
779 |
Nie wie Pan(i), w jakiej kategorii szukać odpowiedniej tematyki? Proszę skorzystać z szybkiego wyszukiwania: Shabe 31.10.2022 18:52:27 |
Don't know where to look? Use the search box below to locate the subject you need: 4uzhoj 12.04.2021 19:48:50 |
780 |
Przenieś słowa do innej klasy Shabe 31.10.2022 18:52:49 |
Move words to another class pom 10.04.2021 8:56:50 |
781 |
Usuń klasę Shabe 31.10.2022 18:53:05 |
Delete class pom 10.04.2021 8:59:17 |
782 |
dla słów kończących się na Shabe 31.10.2022 18:53:22 |
for words ending with pom 10.04.2021 9:10:43 |
783 |
przenieś słowa do klasy Shabe 31.10.2022 18:53:37 |
transfer words to class pom 10.04.2021 9:22:23 |
784 |
usuń litery Shabe 31.10.2022 18:53:45 |
delete letters pom 10.04.2021 9:22:28 |
785 |
dodaj litery Shabe 31.10.2022 18:53:52 |
add letters pom 10.04.2021 9:22:53 |
786 |
nowa część mowy Shabe 31.10.2022 18:53:59 |
new speech part pom 10.04.2021 9:22:47 |
787 |
proszę podać ilość liter Shabe 31.10.2022 18:54:22 |
enter number of letters pom 10.04.2021 9:17:04 |
788 |
proszę wpisać litery, które należy dodać do tematu morfologicznego Shabe 31.10.2022 18:55:21 |
enter letters to add to stem pom 10.04.2021 9:18:08 |
789 |
Usuń słowa z klasy Shabe 31.10.2022 18:55:37 |
Delete words from class pom 10.04.2021 9:24:46 |
790 |
Dzień dobry, user_name!
Wpłynął komunikat o błędzie dotyczący terminu dodanego przez Pana/Panią do słownika Multitran. Proszę sprawdzić go i wprowadzić zmiany, jeśli to konieczne:
mess_val Shabe 31.10.2022 18:59:30 |
Hello, user_name!
An error has been reported for a term you added to the Multitran dictionary. Please review it and make adjustments if necessary:
mess_val 28.06.2017 20:20:39 |
791 |
Komunikat o błędzie Shabe 31.10.2022 18:59:57 |
Error report pom 23.04.2021 11:48:00 |
792 |
Format Shabe 31.10.2022 19:00:16 |
Format pom 23.04.2021 13:12:21 |
793 |
Zapamiętywaj ostatnią użytą tematykę Shabe 6.04.2023 0:04:01 |
Remember last saved subject 4uzhoj |
794 |
Krótki link Shabe 6.04.2023 0:04:14 |
Get short URL pom 19.05.2021 23:51:41 |
795 |
Słownik Multitran tłumaczy słowa i frazy na dziesiątki języków w ponad tysiącu dziedzin Shabe 31.10.2022 19:02:14 |
Multitran dictionary 4uzhoj 24.05.2023 9:55:00 |
796 |
frazy Shabe 31.10.2022 19:02:44 |
phrases pom 21.09.2021 12:38:32 |
797 |
zduplikowane wpisy Shabe 31.10.2022 19:03:24 |
duplicate entries pom 21.09.2021 12:38:48 |
798 |
Usuwanie dowolnych tłumaczeń Shabe 31.10.2022 19:03:51 |
Delete any entries pom 27.09.2021 17:47:24 |
799 |
Usuwanie tłumaczeń użytkowników Shabe 31.10.2022 19:04:56 |
Delete user entries pom 27.09.2021 17:50:03 |
800 |
Redagowanie interfejsu Shabe 31.10.2022 19:05:11 |
Edit interface pom 27.09.2021 17:52:50 |
801 |
Redagowanie morfologii Shabe 31.10.2022 19:05:27 |
Edit morphology pom 27.09.2021 17:57:24 |
802 |
Prawa użytkownika Shabe 31.10.2022 19:05:39 |
User rights pom 27.09.2021 18:15:50 |
803 |
Zmień oryginał na: Shabe 31.10.2022 19:06:03 |
Change original to: pom 30.10.2021 23:03:10 |
804 |
Instrukcja dla redaktorów Shabe 30.10.2022 23:11:00 |
Tips for editors pom 1.11.2021 2:38:39 |
806 |
Inguska płeć 1 auto translated |
Ingush gender 1 pom 11.11.2021 1:52:28 |
807 |
płeć inguska 2 auto translated |
Ingush gender 2 pom 11.11.2021 1:52:35 |
808 |
---suggest a translation--- |
Ingush gender 3 pom 11.11.2021 1:52:40 |
809 |
płeć inguska 4 auto translated |
Ingush gender 4 pom 11.11.2021 1:52:45 |
810 |
płeć inguska 5 auto translated |
Ingush gender 5 pom 11.11.2021 1:52:53 |
811 |
płeć inguska 6 auto translated |
Ingush gender 6 pom 11.11.2021 1:52:58 |
812 |
Liczba wierszy na liście wyników Shabe 6.04.2023 0:04:34 |
Number of lines in the list of matches |
813 |
grupowanie Shabe 31.10.2022 19:45:21 |
grouping pom 28.11.2021 0:56:28 |
814 |
---suggest a translation--- |
Use m_query as a placeholder, i.e., http://www.google.com/search?q=m_query
Add * at end of the URL if blanks in the links don't work
4uzhoj 14.04.2022 17:39:41 |
815 |
---suggest a translation--- |
✉ 4uzhoj 12.01.2022 14:13:06 |
816 |
Akcenty Shabe 31.10.2022 19:45:13 |
Stresses 6.02.2022 14:10:57 |
817 |
jedyny wariant akcentu Shabe 31.10.2022 19:45:30 |
single stress in word 6.02.2022 14:15:21 |
818 |
kilka wariantów akcentu Shabe 31.10.2022 19:45:37 |
several possible stresses 6.02.2022 14:14:52 |
819 |
powiadamiaj Shabe 31.10.2022 19:45:54 |
alerts on 14.04.2022 17:46:45 |
820 |
nie powiadamiaj Shabe 31.10.2022 19:46:08 |
alerts off 14.04.2022 17:48:00 |
821 |
drugi akcent Shabe 31.10.2022 19:46:15 |
second stress 14.04.2022 17:48:28 |
822 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
823 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
824 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
825 |
Nowi użytkownicy nie mogą zadawać żadnych pytań na tym forum ze względu na bieżące wydarzenia auto translated |
New users are prohibited from posting any questions on this forum due to the current events Solntsepyok 1.03.2023 16:25:27 |
826 |
tylko ten kierunek auto translated |
only this direction 3.04.2022 16:40:28 |
827 |
Usunięcie słowa 18.05.2022 19:38:05 |
You are about to delete the word 3.07.2022 19:40:09 |
828 |
Proszę wybrać słowo, do którego zostaną przeniesione tłumaczenia słowa (albo złej części mowy) do usunięcia Shabe 11.04.2023 12:27:16 |
Select a word to transfer the translations of the word you wish to delete 3.07.2022 19:57:58 |
829 |
Duplikaty Shabe 1.04.2023 15:07:32 |
Duplicates 2.07.2022 23:30:16 |
830 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
831 |
Autokorekta Shabe 1.04.2023 15:10:45 |
Autoreplace 14.08.2022 18:43:17 |
832 |
Emotikony Shabe 23.10.2022 0:11:52 |
Show smileys 24.08.2022 10:36:47 |
833 |
moderator Shabe 23.10.2022 0:12:03 |
moderator |
834 |
Czy na pewno słowo jest napisane bezbłędnie? W razie wątpliwości proszę odwołać się do słowników, forów, wyszukiwarki itp. Shabe 30.10.2022 23:53:29 |
Please check the spelling. If in doubt, please consult a dictionary or other trusted reference. 24.08.2022 18:06:40 |
835 |
Wstecz Shabe 23.10.2022 0:13:24 |
Back 24.08.2022 17:56:27 |
836 |
Kategoria wierszy Shabe 30.10.2022 23:45:07 |
---suggest a translation--- |
837 |
Zdanie lub fraza ilustrująca użycie tłumaczenia w kontekście. Możesz dodać wiele przykładów, wpisując każdy przykład w osobnym polu. auto translated |
A sentence or phrase that illustrates the use of your translation in context. You can add multiple examples by entering each example into a separate field. 4uzhoj |
838 |
Możesz dodać wiele łączy oddzielonych średnikiem auto translated |
You can add multiple links separated by a semicolon 4uzhoj |
839 |
Kolejny przykład Shabe 30.10.2022 23:53:58 |
Add another example |
840 |
Ta opcja umożliwia szybkie przeglądanie tłumaczeń w odwrotnym kierunku poprzez proste kliknięcie żądanego wpisu. Jeśli opcja jest wyłączona, będziesz musiał ręcznie skopiować wpis i wkleić go do paska wyszukiwania. auto translated |
This option allows you to quickly browse translations in reverse direction by simply clicking on a desired entry. If disabled, you will have to manually copy the entry and paste it into the search bar. |
841 |
Może być przydatny w przypadku dużych wpisów słownictwa, oszczędzając wysiłku związanego z przewijaniem do góry strony auto translated |
Can be useful in large vocabulary entries by sparing you the effort of scrolling to the top of the page |
842 |
Jeśli ta opcja jest włączona, po prawej stronie przycisku Szukaj pojawi się łącze do historii ostatnich wyszukiwań. Pozwala szybko przejść do dowolnego hasła, którego ostatnio szukałeś w słowniku, bez konieczności nadużywania przycisku Wstecz w przeglądarce lub otwierania historii przeglądarki. Kolejną świetną rzeczą jest to, że Twoja historia wyszukiwania jest przechowywana na Twoim koncie i jest dostępna na każdym urządzeniu, na którym jesteś zalogowany do Multitran. Minusem jest to, że historia uwzględnia tylko żądania przesłane za pośrednictwem paska wyszukiwania i ignoruje kliknięcia tłumaczeń. auto translated |
If enabled, you will see a link to your the history of your recent searches displayed to the right of the Search button. It allows you to quickly jump to any entry you recently searched for in the dictionary without having to abuse your browser's back button or open the browser's history. Another great thing is that your search history is stored in your account and is available on any device on which you are logged in to Multitran. On the minus side, the history only includes you requests via the search bar and ignores clicks on translations. |
843 |
Podczas przechodzenia do żądanego wpisu tekst zapytania jest usuwany z paska wyszukiwania. Funkcja ta jest generalnie rudymentarna, ponieważ na nowej witrynie w większości scenariuszy można natychmiast rozpocząć wprowadzanie nowego zapytania bez usuwania lub zaznaczania poprzedniego zapytania Shabe 5.04.2023 23:42:13 |
---suggest a translation--- |
844 |
Podczas wpisywania tekstu w pasku wyszukiwania pojawi się lista rozwijana z hasłami słownikowymi odpowiadającymi wpisywanemu zapytaniu. Lista ta jest dynamicznie aktualizowana w trakcie wpisywania. Jeżeli na liście znajduje się właściwy artykuł, można go natychmiast wybrać za pomocą myszy lub strzałek na klawiaturze, bez konieczności wpisywania całego zapytania. Shabe 5.04.2023 23:45:21 |
---suggest a translation--- |
845 |
Słownik będzie pamiętał ostatnią wybraną tematykę i automatycznie ją wpisze za Pana/Panią podczas dodawania nowego tłumaczenia. W razie niezadowolenia z tego rozwiązania należy wyłączyć tę opcję. Shabe 5.04.2023 23:51:38 |
The dictionary will automatically prepopulate the last saved subject when adding a new translation. If this behaviour pisses you off, disable this checkbox. |
846 |
Włączanie lub wyłączanie wyświetlania transkrypcji w hasłach słownikowych (dla obsługiwanych języków) Shabe 5.04.2023 23:52:27 |
Enable or disable transcriptions (only affects supported languages) 4uzhoj |
847 |
Wyłączenie tej opcji jest logiczne, jeśli używa się trybu ciemnego lub Dark Reader'a. Albo jeśli z jakiegoś powodu chce się Panu/Pani zrezygnować z autentycznego wyglądu i kontemplować białe tło. Shabe 5.04.2023 23:56:51 |
Disable this if you are using Dark Reader or a similar extension that generates a dark mode on web pages, or if you wish to give up Multitran's authentic look and have your translations delivered to you on a white background. 4uzhoj |
848 |
Duże tematy nie będą dzielone na kilka stron, a wszystkie odpowiedzi będą wyświetlane na jednej stronie. Ułatwia to przeszukiwanie tekstu w temacie, np. poprzez Ctrl+F. Shabe 5.04.2023 23:58:17 |
Long forum threads won't be split into pages. This makes searching in a thread easier. 4uzhoj |
849 |
Wyświetlane są poniżej paska wyszukiwania. Jest to wygodne, ponieważ otwierają wybraną stronę internetową, automatycznie zastępując bieżące zapytanie z paska wyszukiwania Multitrana. Do wyboru jest duża liczba popularnych słowników online, wyszukiwarki Google, Yahoo i Yandex (w tym wyszukiwanie obrazów) i inne zasoby, takie jak Wikipedia, Forvo, Reverso Context. Shabe 6.04.2023 0:00:08 |
Quick links are handy shortcuts to online dictionaries, search engines (including image search) and other useful resources such as Wikipedia, Forvo and Reverso Context that automatically fill in your current word or phrase from the Multitran search bar on that website. 4uzhoj |
850 |
Ostatnia zmiana Shabe 31.10.2022 0:27:47 |
Last updated on |
851 |
Zasady napisania tematów Shabe 30.10.2022 23:42:10 |
Posting on the forum |
852 |
Tytuł tematu powinien zawierać słowo lub wyrażenie, z którym wystąpiły trudności, albo sedno pytania w kilku słowach. Należy unikać nieinformacyjnych nagłówków, takich jak "Pilnie potrzebuję pomocy", "Proszę o pomoc w tłumaczeniu", "Tematyka prawna" itp. Shabe 31.10.2022 0:11:42 |
A topic title/subject line shall include the word or phrase you need help with or a very concise description of the matter at hand. Avoid non-informative titles like "I've got a question" or "Need help with a translation". 4uzhoj |
853 |
Zanim utworzyć nowy temat, należy skorzystać z wyszukiwania na forum. Być może pytanie, które chce Pan(i) zadać, zostało już omówione. Shabe 31.10.2022 0:15:00 |
Please use the forum’s search function before starting a new topic. There is a good chance that your question has already been asked and answered. |
854 |
Nagłówki tematów składające się z wielkich liter są niedozwolone. Nadużywanie capslocka w postach jest również zdecydowanie odradzane. Shabe 31.10.2022 0:15:45 |
Topic titles in ALL CAPITALS are prohibited. Likewise, abuse of capitals or formatting inside the message is not acceptable. |
855 |
Szybko zmienić tekst na małe litery można za pomocą bezpłatnych narzędzi online Shabe 31.10.2022 0:17:28 |
You can easily decapitalize your title using free online tools |
856 |
Zadając pytanie, należy podawać kontekst i/albo opis tego, o co chodzi w tłumaczonym tekście. Wskazane jest również podawanie dodatkowych szczegółów (przez kogo i w jakim kraju utworzono oryginał, jaka jest grupa docelowa tłumaczenia, w jakich okolicznościach spotkał(a) Pan(i) to słowo albo wyrażenie, z którym powstały trudności itp.). Innymi słowy, proszę pomóc innym pomóc Panu/Pani. Shabe 31.10.2022 0:25:22 |
When asking a question, always supply context. Also, be sure to include as much background information as you can, even if it doesn't seem relevant to you. For instance, you'll add value to your question by providing clues as to what kind of text or document you're translating, where it was issued, who is the translation intended for, where you encountered the word or phrase you're having difficulty with, etc. Help others to help you. |
857 |
Za dobry ton uważa się przytoczenie własnej wersji tłumaczenia. W przypadkach, gdy mówimy o tłumaczeniu całego fragmentu tekstu, obecność własnej wersji jest konieczna. Shabe 31.10.2022 19:47:38 |
When asking for help, it is considered common courtesy to share your own draft translation. If you're asking for help translating a larger piece of text, such as a paragraph, you're required to supply your own translation. |
858 |
Brak kontekstu i własnej wersji tłumaczenia może wywołać negatywną reakcję członków forum lub spowodować, że pytanie pozostanie bez odpowiedzi. Shabe 31.10.2022 19:48:21 |
Note that failure to provide context and your own translation may provoke a negative reaction and discourage other community members from helping you. |
859 |
Odpowiadając, nie należy szczegółowo cytować wiadomości innych uczestników – wystarczy na początku odpowiedzi wizualnie dodać pseudonim uczestnika (na przykład @username) i/albo kluczowe punkty, na które Pan(i) odpowiada. Shabe 31.10.2022 19:50:26 |
Please refrain from extensive quoting. It is enough to reference the original poster's name (e.g., @username) and/or quote some key aspects of the message you are replying to. |
860 |
Zasady zachowywania się na forum Shabe 31.10.2022 0:26:39 |
Code of conduct |
861 |
Tematy robocze mają na celu przede wszystkim omówienie poruszanych w nich kwestii. Nikt nie zabrania zdrowej komunikacji i humoru, a jednak prosimy się starać, jeśli to możliwe, nie odbiegać od tematu i nie floodować. Shabe 31.10.2022 19:52:15 |
Work-related topics should focus on discussing the questions being asked. Casual conversation is acceptable, but please try not to steer completely off topic. |
862 |
Dla wolnego komunikowania się na forum tworzy się osobne tematy (należy dodać "OFF" jako pierwsze słowo w tytule wątku). Prosimy pamiętać, że takie tematy są w pełni objęte zasadami zachowywania się na forum. Shabe 31.10.2022 19:56:44 |
If you want to discuss something not work-related, please start in separate threads. Titles of these threads have traditionally begun with "OFF: ... ". Please note that the forum Code of Conduct fully applies to all off-topic threads.
|
863 |
Na pytania związane z tematami wysoce specjalistycznymi odpowiedzi należy udzielać tylko wtedy, gdy naprawdę Pan(i) się na tym zna. W przeciwnym razie lepiej powstrzymać się od odpowiadania. Shabe 31.10.2022 19:59:23 |
Refrain from answering questions relating to specialized areas or industries unless you possess the required knowledge and expertise. |
864 |
Stosunek pełen szacunku do innych uczestników forum wymaga zwrócenia się na "Pan/Pani". "Ty" nie jest dozwolone, chyba że inny uczestnik oczywiście wyraził na to zgodę. Shabe 31.10.2022 20:03:06 |
Be respectful when addressing other community members. Don't use a familiar form of address unless expressly consented to by the member in question. |
865 |
Na forum zabronione jest używanie zarówno jawnego, jak i ukrytego języka wulgarnego (z wyjątkiem pytań bezpośrednio związanych z jego tłumaczeniem). Shabe 31.10.2022 20:04:44 |
Obscenities and profanity, either clear or masked, are not allowed except as a topic of translation discussion. |
866 |
Na forum są surowo zabronione: „argumenty do człowieka”; jawna i ukryta ordynarność; chamstwo; obraźliwe, dyskryminujące i lekceważące wypowiedzi; wrogi ton na adres innych członków forum; kaleczenie ich nicków itp. Shabe 31.10.2022 20:09:03 |
We will not tolerate ad hominem attacks, rude, derogatory or otherwise offensive language, either clear or masked, discriminatory or defamatory statements, hostile tone, deliberate misspelling of other members’ usernames, etc. |
867 |
W szczególności surowo zabronione są przejawy nietolerancji na jakimkolwiek poziomie, w tym szowinizm narodowy, rasowy, płciowy, społeczny itp., a także wypowiedzi podsycające wrogość międzyetniczną, międzyreligijną i inną. Shabe 31.10.2022 20:12:39 |
In particular, we have a zero-tolerance policy towards any hate speech, bigotry or attacking a person or group of people on the basis of nationality, race, sex, social and ethnic background, chauvinism (and in particular anti-Semitism) as well and any other rhetoric or behavior that incites racial, ethnic or religious hatred or otherwise.
|
868 |
Prosimy szanować rozmówców i siebie, być uprzejmym, taktownym i tolerancyjnym wobec siebie. Shabe 31.10.2022 20:13:53 |
Respect your fellow members and yourself, remain courteous, tactful and considerate of other community members.
|
869 |
Jeśli uważasz, że wiadomość jest obraźliwa, obraźliwa lub w inny sposób narusza Twoje prawa, nie odpowiadaj na nią ani nie angażuj autora plakatu. Poczekaj, aż moderatorzy zareagują lub powiadomią ich poprzez prywatną wiadomość. Zabierzemy to stamtąd. auto translated |
If you feel that a message is offensive or insulting or otherwise violates your rights, do not respond to it or engage the poster. Wait for moderators to react or alert them via a private message. We will take it from there. |
870 |
I proszę, proszę, nie siadaj na tylnym siedzeniu – umiarkuj. auto translated |
And please-please-please, do not backseat-moderate. |
871 |
Nie prowokuj konfliktów. Kiedy zostaniesz sprowokowany, nie reaguj ani nie konfrontuj się z innymi członkami. Jeśli tak się stanie, moderatorzy mogą ukarać obie strony. auto translated |
Do not provoke conflict. When provoked, do not respond or confront other members. If that happens, moderators may choose to discipline both sides. |
872 |
Nie dyskutuj otwarcie o działaniach dyscyplinarnych podjętych przez moderatora ani nie dyskutuj o ostrzeżeniu. Jeśli nie zgadzasz się z jakimikolwiek działaniami podjętymi przeciwko Tobie, możesz odwołać się od tego do właściciela witryny. Decyzja właściciela witryny jest ostateczna. auto translated |
Do not openly discuss disciplinary action taken by a moderator or argue over a warning. If you do not agree with any action taken against you, you are welcome to appeal it to the site owner. The decision of the site owner is final. |
873 |
Na forum nie jest dozwolona żadna reklama ani żadna forma nagabywania komercyjnego, chyba że właściciel witryny wyrazi na to zgodę. Linki polecające nie są dozwolone, chyba że towarzyszy im otwarta i jasna informacja. Wszelkie takie posty lub wątki będą usuwane bez ostrzeżenia. auto translated |
No advertising or any form of commercial solicitation is allowed on the forum unless authorized by the site owner. Referral links are not allowed unless accompanied by an open and clear notice. Any such posts or threads will be removed without warning. |
874 |
Moderowanie forum Shabe 23.10.2022 0:13:45 |
Moderation of the forum |
875 |
Niniejszy Regulamin Forum i Kodeks Postępowania są egzekwowane przez moderatorów. Moderatorzy są powoływani przez właściciela serwisu i mogą być przez niego w każdej chwili odwołani. auto translated |
These Forum Rules and Code of Conduct are enforced by moderators. Moderators are appointed by the website owner and may be dismissed by him at any time. |
876 |
Moderatorzy mogą usuwać posty, zamykać lub usuwać tematy, a także administrować ostrzeżeniami oraz wyciszać, zawieszać lub trwale blokować użytkowników. auto translated |
Moderators may remove posts, close or remove topics as well as administer warnings and mute, suspend or permanently block users. |
877 |
Moderatorzy mają wyłączną swobodę w zakresie identyfikowania i oceny naruszeń niniejszego Regulaminu. W sytuacji nieuregulowanej niniejszym Regulaminem moderatorzy i właściciel serwisu zastrzegają sobie prawo do podjęcia wszelkich działań, jakie uznają za stosowne, w szczególności do zamknięcia, ukrycia lub usunięcia bez uprzedzenia lub ostrzeżenia wszelkich tematów lub postów uznanych za nieodpowiednie lub budzące zastrzeżenia z dowolnego powodu. auto translated |
Moderators have sole discretion with respect to identifying and evaluating breaches of these Rules. In a situation not covered by these Rules, moderators and the site owner reserve the right to take any action they deem fit, in particular, to close, hide or remove without notice or warning any topics or posts deemed inappropriate or objectionable for any reason. |
878 |
Moderatorzy będą oceniać każdy przypadek indywidualnie. W zależności od przeszłości sprawcy podjęte działania mogą być łagodniejsze lub surowsze. auto translated |
Moderators will evaluate each incident on a case by-case-basis. The action taken may be more lenient or more severe based on the offender’s history. |
879 |
Moderatorzy są równymi członkami społeczności i nie mogą mieć żadnych preferencji w dyskusjach na forum. Moderatorom nie wolno także: auto translated |
Moderators are equal members of the community and shall have no preferences in forum discussions. Also, moderators may not: |
880 |
wykorzystywanie swoich uprawnień na własny użytek Shabe 23.10.2022 0:14:13 |
use their powers to their personal advantage |
881 |
rozpoczynać lub podsycać konflikty z użytkownikami lub innymi moderatorami auto translated |
start or fuel conflicts with users or other moderators |
882 |
ujawniać, publicznie lub prywatnie, wszelkich danych osobowych lub wrażliwych na temat każdego członka, o których dowiedzieli się jako moderatorzy auto translated |
disclose, whether publicly or privately, any personal or sensitive information about any member that they became aware of as moderators |
883 |
zezwalać osobom trzecim na korzystanie z ich konta auto translated |
permit any third party to use their account |
884 |
Propozycje i uwagi Shabe 23.10.2022 0:14:29 |
Feedback 4uzhoj |
885 |
Aby zostawić opinię, skorzystaj z tego wątku. Problemy i błędy można zgłaszać tutaj. Jeśli masz pytanie prywatne lub w inny sposób poufne, wyślij je e-mailem do właściciela witryny. auto translated |
To leave feedback, please use this thread. Problems or bugs can be reported here. If you have a private or otherwise confidential query, please e-mail it to the website owner. 4uzhoj |
886 |
Zmiana regulaminu Shabe 23.10.2022 0:14:45 |
Changes to the Rules |
887 |
Zastrzegamy sobie prawo, według własnego uznania, do zmiany lub uzupełnienia niniejszego Regulaminu w dowolnym momencie bez powiadamiania członków. auto translated |
We reserve the right, at our sole discretion, to change or amend these Rules at any time without notice to members. |
888 |
Żadne zmiany Regulaminu nie będą miały mocy wstecznej. Jednakże Twoim obowiązkiem jest regularne sprawdzanie tych zasad pod kątem zmian. auto translated |
No changes to the Rules will be applied retrospectively. However, it is your responsibility to check these rules for changes on a regular basis. |
889 |
Używanie odpowiednich znaków diakrytycznych jest obowiązkowe. Shabe 6.04.2023 18:46:17 |
---suggest a translation--- |
890 |
Postanowienia ogólne Shabe 23.10.2022 0:14:57 |
General 4uzhoj |
891 |
Multitran to prywatna witryna internetowa, która jest własnością prywatną i jest przez nią zarządzana. Uzyskując do niego dostęp i korzystając z niego, zgadzasz się przestrzegać jego warunków użytkowania (w szczególności niniejszych Warunków użytkowania, Regulaminu Forum i Regulaminu Słownika) i przyjmujesz do wiadomości, że niezastosowanie się do tego może skutkować ograniczeniem, zawieszeniem lub zakończony. Jeśli nie akceptujesz tych warunków, powinieneś zaprzestać korzystania z tej witryny. auto translated |
Multitran is a privately owned and operated website. By accessing and using it, you agree to adhere to its terms of use (in particular, these Terms of Use, the Forum Rules and the Dictionary Rules) and acknowledge that failure to do so may result in your member privileges being limited, suspended or terminated. If you do not accept the said terms, you should stop using this website. 4uzhoj |
892 |
Przestrzeganie powyższych przepisów jest jedyną rzeczą, jakiej wymaga się od Ciebie jako członka. Prosimy pamiętać, że nieznajomość regulaminu nie stanowi obrony. auto translated |
Abidance by the said regulations is the only thing that is required from you as a member. Please keep in mind that ignorance of the the rules is not a defense. 4uzhoj |
893 |
Konta użytkowników Shabe 16.10.2022 23:45:04 |
User accounts 4uzhoj |
894 |
Nie możesz rejestrować się ani używać wielu kont, zwłaszcza w celu obejścia zakazu lub innego poziomu dyscypliny. Wszelkie zidentyfikowane konta alternatywne zostaną zablokowane bez powiadomienia, a ich konta główne będą podlegać postępowaniu dyscyplinarnemu. Możemy jednak rozważyć wyjątki od tej zasady w indywidualnych przypadkach (np. w przypadku, gdy członek działający w dobrej wierze nie może uzyskać dostępu do swojego istniejącego konta). auto translated |
You may not register or use multiple accounts, especially to circumvent a ban or other level of discipline. Any identified alternate accounts will be banned without notice, and their main accounts will be subject to disciplinary action. We may, however, consider exceptions to this rule on a case-by-case basis (e.g., in case of a bona fide member being unable to access his or her existing account). 4uzhoj |
895 |
Nie możesz rejestrować nazwy użytkownika, która jest niegrzeczna, obsceniczna lub w inny sposób obraźliwa, imituje istniejącą nazwę użytkownika lub jest dyskryminująca lub zniesławiająca jakąkolwiek osobę. W przypadku zidentyfikowania wszelkie takie konta zostaną natychmiast zablokowane bez powiadomienia. auto translated |
You may not register a username that is rude, obscene or otherwise offensive, imitates an existing username or is discriminative or defamatory of any person. If identified, any such accounts will be blocked immediately and without notice. 4uzhoj |
896 |
Ograniczenie odpowiedzialności Shabe 23.10.2022 0:15:22 |
Limitation of Liability / No Reliance on Information 4uzhoj |
897 |
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności w związku z informacjami zamieszczonymi na tej stronie przez osoby trzecie i nie będziemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie szkody lub straty spowodowane lub rzekomo spowodowane w wyniku wykorzystania lub polegania na takich informacjach. Dokładamy jednak wszelkich starań, aby jak najszybciej usunąć wszelkie niewłaściwe lub budzące zastrzeżenia treści. auto translated |
We accept no responsibility with regard to the information posted on this website by any third party and will not be responsible for any direct or indirect damages or losses caused or alleged to have been caused as a result of your use or reliance on such information. However, we make every effort to remove any inappropriate or objectionable content as quickly as possible. 4uzhoj |
898 |
Sam fakt, że jakiekolwiek informacje lub materiały zostały zamieszczone na stronie internetowej Multitran nie oznacza, że właściciel i/lub zespół akceptuje treść takich informacji lub materiałów. auto translated |
The mere fact that any information or material has been posted on the Multitran website does not imply that the owner and/or team approve of the contents of such information or material. 4uzhoj |
899 |
Opinie wyrażone przez poszczególnych członków zespołu Multitran w dowolnym miejscu na tej stronie lub na forach są ich własnymi opiniami i nie reprezentują ani nie muszą odpowiadać opinii właściciela. auto translated |
Opinions expressed by individual members of the Multitran team anywhere on this website or forums are the individual's own and do not represent or necessarily correspond to the opinion of the owner. 4uzhoj |
900 |
Odnośnik bezpośredni do tej sekcji. Aby skopiować link, kliknij tutaj prawym przyciskiem myszy i wybierz "Skopiuj link" Shabe 23.10.2022 23:46:08 |
Permalink to this section. To copy, right-click and select 'Copy URL' 4uzhoj |
901 |
Ważne: zasady dodawania nowych tłumaczeń Shabe 23.10.2022 0:15:36 |
Important: Instructions for Contributors 4uzhoj |
902 |
nie pisz wielką literą we wpisach, niezależnie od tego, czy są to pojedyncze słowa, czy frazy (z wyjątkiem nazw własnych, tytułów lub słów, które w określonym języku są zawsze pisane wielką literą, np. dni tygodnia w języku angielskim lub rzeczowniki w języku niemieckim ) i nie pisz wyłącznie wielkimi literami; jeśli skopiowany tekst jest pisany wielkimi literami, zmniejsz go za pomocą wybranego konwertera auto translated |
do not capitalize entries, be it single words or phrases (with the exception of proper names, titles or words that are always capitalized in a certain language, such as days of week in English or nouns in German) and do not type in all uppercase; if the text you copied is in uppercase, decapitalize it using a converter of your choice 4uzhoj 15.10.2022 11:06:41 |
903 |
jeśli chcesz dodać wiele tłumaczeń na raz, muszą one być rozdzielone średnikiem; nie stawiaj też kropki na końcu auto translated |
if you need to add multiple transaltions at once, they must be delimited by a semicolon; also, do not put a full stop at the end 4uzhoj |
904 |
dodając frazę ze zmienną nie używaj nawiasów ani ukośników; zamiast tego dodaj osobne pełne warianty (np. źle: „spójrz /”; poprawnie: „spójrz< #6>; spójrz") auto translated |
when adding a phrase with a variable, do not use parentheses or slashes; instead, add separate full variants (e.g., wrong: "have / take a look"; correct: "have a look; take a look") 4uzhoj |
905 |
nie dodawaj wpisów typu "skrót w języku 1 - pełne określenie w języku 2"). Zamiast tego najpierw dodaj rozwinięcie skrótu języka źródłowego, a następnie kontynuuj dodawanie tłumaczenia rozwinięcia auto translated |
do not add entries of the type "abbreviation in language 1 – full term in language 2"). Instead, add the expansion for the source-language abbreviation first, and then proceed with adding a translation for the expansion 4uzhoj |
906 |
Przykład (kliknięcie spowoduje rozwinięcie) Shabe 31.10.2022 1:30:32 |
Example (click to expand) 4uzhoj |
907 |
Dodaj rozwinięcie: EBOiR ⇒ Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju (nie wstydź się, że rozwinięcie trzeba wpisać w polu języka docelowego - wpis zostanie automatycznie zapisany w „tezaurus” i pojawi się we wszystkich słownikach języka angielskiego-xxx) auto translated |
Add the expansion: EBRD ⇒ European Bank for Reconstruction and Development (don't be embarrassed by the fact that the expansion has to be typed in the target language field - the entry will be automatically saved to the 'thesaurus' and will appear in all English-xxx dictionaries) 4uzhoj |
908 |
Kliknij wynikowy wpis, aby odwrócić kierunek językowy i dodać tłumaczenie: Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated |
Click on the resulting entry to reverse the language direction and add the translation: European Bank for Reconstruction and Development ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) 4uzhoj |
909 |
Zapraszamy do dodawania wpisów typu „skrót w języku 1 – skrót w języku 2” (np. EBRD ⇔ ЕБРР), pod warunkiem, że jest to ugruntowana pozycja<# 3> odpowiednik drugiego (tj. nie jest to coś, co właśnie wymyśliłeś). Pamiętaj, aby w polu Komentarz podać rozwinięcia języka źródłowego i docelowego. auto translated |
You are welcome to add entries of the type "abbreviation in language 1 – abbreviation in language 2" (e.g., EBRD ⇔ ЕБРР), provided that one is a well-established counterpart of the other (i. e., not something you just made up). Be sure to provide both source and target language expansions in the Comment field. 4uzhoj |
910 |
wszelkie słowa objaśniające, uwagi, uwagi itp., które nie są terminem źródłowym lub właściwym tłumaczeniem, muszą zostać wstawione w polu Komentarz, a NIE w polu terminu źródłowego lub docelowego (z wyjątkiem słów pomocniczych takie jak „one's”, „smb” lub „кого-л.” znalezione w środku frazy) auto translated |
any explanatory words, remarks, notes, etc. that are not the source term or translation proper must be inserted into the Comment field and NOT into the source or target term field (with the exception of auxilliary words such as "one's", "smb" or "кого-л." found in the middle of the phrase) 4uzhoj |
911 |
jeśli tłumaczenie to "korzeń (drzewa)", to słowo "drzewa" należy umieścić w "Komentarzu" Shabe 16.10.2022 23:44:10 |
if the intended translation is "root (of a tree)", the words "of a tree" have to be in the Comment field 4uzhoj |
912 |
nie należy umieszczać nawiasów: słownik zrobi to automatycznie Shabe 16.10.2022 23:41:51 |
do not insert parentheses, as they are added automatically 4uzhoj |
913 |
Nagłówek strony Shabe 15.10.2022 19:51:00 |
Page title |
914 |
Redagowanie dialogów Shabe 15.10.2022 19:51:37 |
Edit dialogs |
915 |
Pomijaj tematykę Shabe 15.10.2022 19:52:37 |
Ignore subject |
916 |
Sposoby wyboru języków Shabe 23.10.2022 0:16:41 |
Language Selection Tips pom 13.10.2022 18:32:07 |
917 |
Przy pierwszym wejściu na stronę języki do tłumaczenia nie są jeszcze wybrane. Shabe 23.10.2022 0:17:31 |
At first login, input and output languages are not yet selected. pom 13.10.2022 18:32:17 |
918 |
Możesz po prostu wpisać słowo lub frazę w pasku wyszukiwania bez konieczności ręcznego wybierania języka. Jeśli słowo lub fraza jest wyświetlana na liście rozwijanej, po prostu ją wybierz. Jeśli dopasowanie zostanie znalezione w więcej niż jednym języku, zostaniesz poproszony o wybranie tego, którego potrzebujesz. Następnie musisz zrobić to samo dla języka wyjściowego. auto translated |
You can simply type a word or phrase into the search bar without manually selecting a language. If the word or phrase is displayed in the drop-down list, simply select it. If the match is found in more than one language, you'll be invited to choose the one you need. Then you'll need to do the same for the output language. pom 13.10.2022 18:32:26 |
919 |
Żądany słownik można wybrać: Shabe 23.10.2022 0:16:29 |
While on the home screen, a desired dictionary can be selected: pom 13.10.2022 18:32:34 |
920 |
z działu „Popularne słowniki”, lub auto translated |
from the 'Popular dictionaries' section, or pom 13.10.2022 18:33:03 |
921 |
ręcznie wybierając języki wejściowe i wyjściowe z pary list rozwijanych. Zawierają one listę około 30 najpopularniejszych języków. Aby przeglądać wszystkie dostępne języki, kliknij „Wszystkie języki” u dołu strony auto translated |
by manually selecting an input and output languages from the pair of dropdown lists. These will list about 30 most popular languages. To browse all available languages, click "All languages" at the bottom of the page pom 13.10.2022 18:33:17 |
922 |
Kliknięcie na nazwę języka przeniesie Cię do listy słowników z tym językiem. Listę tę można sortować według nazwy lub liczby wpisów. auto translated |
Clicking on a language name will take you to the list of dictionaries with this language. This list is sortable by name or entry count. pom 13.10.2022 18:33:27 |
923 |
Możesz przełączać się między językami bez opuszczania strony, na której byłeś. Aby zmienić język wprowadzania, po prostu wpisz słowo w dowolnym języku w pasku wyszukiwania i naciśnij Szukaj, ignorując fakt, że tego słowa brakuje na liście alfabetycznej. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że silnik witryny zasugeruje odpowiedni język. auto translated |
You can switch between languages without leaving the page you were on. To change the input language, just type a word in any language in the search bar and hit Search, ignoring that the word is missing in the alphabetic list. Chances are high that the site engine will suggest a proper language. pom 12.02.2025 23:03:28 |
924 |
Jeśli jest dostępny, z listy rozwijanej po prawej stronie pola wyszukiwania można wybrać inny język wyjściowy. auto translated |
A different output language can be selected from the drop-down list to the right of the search box, if available. pom 13.10.2022 18:33:47 |
925 |
Dany język jest gotowy do wyboru jako język interfejsu Shabe 23.10.2022 0:18:07 |
---suggest a translation--- |
926 |
wiersze interfejsu Shabe 23.10.2022 0:17:49 |
interface strings 4uzhoj 31.10.2022 16:52:02 |
927 |
automatycznie odblokuj po zakończeniu Shabe 31.10.2022 0:32:32 |
automatically unban user after expiry 4uzhoj 22.10.2022 19:15:33 |
928 |
Zduplikowane numery słów auto translated |
Duplicate word numbers 9.11.2022 15:07:04 |
929 |
Lokalizacja interfejsu Shabe 1.04.2023 15:10:18 |
Localization 22.11.2022 13:31:56 |
930 |
Znaleziono litery w innym języku auto translated |
Letters in other language found 11.01.2023 17:19:03 |
931 |
Równoległe wyrównanie tekstu auto translated |
Parallel text alignment 16.01.2023 15:01:46 |
932 |
Czytelnia
Shabe 5.04.2023 23:29:55 |
Reading room 16.01.2023 15:03:40 |
933 |
Wyrównanie auto translated |
Alignment 21.01.2023 19:39:17 |
934 |
Oryginalny tekst auto translated |
Original text 17.01.2023 22:39:53 |
935 |
Przetłumaczony tekst auto translated |
Translated text 17.01.2023 22:40:03 |
936 |
Nazwa tekstowa auto translated |
Text name 17.01.2023 22:41:52 |
937 |
Wyrównaj teksty auto translated |
Align texts 18.01.2023 21:28:53 |
938 |
Pobierz TMX auto translated |
Download TMX 19.01.2023 22:19:38 |
939 |
Zaloguj się, aby przetworzyć więcej SMS-ów auto translated |
Log in to process more texts 18.01.2023 23:40:05 |
940 |
Początek auto translated |
Start 25.01.2023 14:50:30 |
941 |
Koniec auto translated |
End 25.01.2023 14:50:49 |
942 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
943 |
tłumacz Google auto translated |
Google Translate Svarog916 18.01.2024 11:50:59 |
944 |
---suggest a translation--- |
These lines can be added: Bursch 25.03.2025 13:21:31 |
945 |
---suggest a translation--- |
No new lines found Bursch 25.03.2025 13:21:06 |
946 |
Naprawić błędy auto translated |
Fix errors 30.01.2023 20:23:29 |
947 |
Autorski auto translated |
Authors 7.02.2023 17:17:31 |
948 |
Postęp auto translated |
Progress 8.02.2023 13:28:42 |
949 |
Możesz zamknąć tę stronę i sprawdzić wynik później auto translated |
You can close this page and check the result later 8.02.2023 13:30:17 |
950 |
Jeśli wyrównanie pójdzie nie tak, możesz przesłać przykład do debugowania. Upewnij się, że zdania w pierwszym wierszu tabeli rzeczywiście pasują i program je niepoprawnie wyrównuje. Postaramy się ulepszyć program na podstawie tego przykładu. auto translated |
If the alignment goes wrong, you can submit an example for debugging.
Make sure that the sentences in the first line of the table really match and the program aligns them incorrectly.
We will try to improve the program according to this example. 8.02.2023 14:11:18 |
951 |
Dane zostały przesłane do dewelopera auto translated |
The data was sent to the developer 9.02.2023 0:14:36 |
952 |
Wyrównanie tekstów równoległych Shabe 5.04.2023 23:30:56 |
Text alignment 9.02.2023 9:41:27 |
953 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
954 |
Popularne słowniki Shabe 5.04.2023 23:31:27 |
Popular dictionaries 20.02.2023 18:52:28 |
955 |
Nowe słowniki Shabe 5.04.2023 23:31:43 |
New dictionaries 20.02.2023 19:01:01 |
956 |
Przykłady: оооооооо, абвгдежз, abcdefg słowo zawiera litery w dowolnej kolejności [супер | słowo zaczyna się od podciągu |
ость] słowo kończy się na podciąg [ст*л] początek i koniec słowa z określonymi podciągami [ст?л] początek słowa i kończy się określonymi podciągami i zawiera dowolną literę w środku [кот] słowo zawiera określone litery w dowolnej kolejności auto translated |
Examples:
оооооооо,
абвгдежз,
abcdefg
word contains letters in any order
[супер |
word starts with substring |
ость]
word ends with substring
[ст*л]
word start and ends with specified substrings
[ст?л]
word start and ends with specified substrings and contains any letter in the middle
[кот]
word contains specified letters in any order
22.03.2023 17:05:10 |
957 |
anulować proces auto translated |
cancel process 24.02.2023 11:47:27 |
958 |
przerwany auto translated |
interrupted 24.02.2023 11:49:16 |
959 |
kontrola... auto translated |
checking... 24.02.2023 12:00:23 |
960 |
Wstaw oryginalny tekst do lewej kolumny i jego tłumaczenie do prawej kolumny. auto translated |
Insert original text into the left column and it's translation into the right column. 7.03.2023 23:51:17 |
961 |
Dodaj nowe tłumaczenie do słownika 1. Wybierz blok tekstu w lewej kolumnie i kliknij 2. Wybierz blok tekstu w prawej kolumnie i kliknij ponownie Pojawi się okno dialogowe nowego wpisu z już wypełnionymi polami oryginału i tłumaczenia auto translated |
Addind new translation to the dictionary
1. Select a block of text in the left column and click +
2. Select a block of text in the right column and click + again
New entry dialog will appear with original and translation fields already filled 9.03.2023 16:43:59 |
962 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
963 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
964 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
965 |
Krótkie linki Shabe 1.04.2023 15:11:17 |
Short links 27.03.2023 11:55:41 |
966 |
Zaznacz wszystko auto translated |
select all alphaponi 6.04.2023 2:35:58 |
967 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
968 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
969 |
litera spółgłoskowa auto translated |
consonant letter alphaponi 6.04.2023 2:35:34 |
970 |
imiesłów czasu przeszłego auto translated |
past participle Bursch 15.04.2023 20:40:52 |
971 |
silna deklinacja auto translated |
strong declension Bursch 15.04.2023 21:06:58 |
972 |
słaba deklinacja auto translated |
weak declension Bursch 15.04.2023 21:06:42 |
973 |
deklinacja mieszana auto translated |
mixed declension Bursch 15.04.2023 21:09:46 |
974 |
podstawowa forma auto translated |
basic form Bursch 15.04.2023 21:59:32 |
975 |
wyczyścić Shabe 26.03.2025 14:19:33 |
clear 23.04.2023 15:07:13 |
976 |
Wyszukiwanie zaawansowane Shabe 14.07.2023 19:28:08 |
---suggest a translation--- |
977 |
Plik ze skryptem Shabe 14.07.2023 19:28:26 |
---suggest a translation--- |
978 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
979 |
Użyj małych liter wszędzie, gdzie jest to możliwe Shabe 14.07.2023 19:22:08 |
---suggest a translation--- |
980 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
981 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
982 |
Proszę określić symbole naprężeń 20.08.2023 19:02:50 |
Specify stresses 20.08.2023 19:01:07 |
983 |
Pokaż akcenty Shabe 26.03.2025 14:18:22 |
Show stresses 31.08.2023 0:44:39 |
984 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
985 |
---suggest a translation--- |
Rebuild index Bursch 25.03.2025 13:22:22 |
986 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
987 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
988 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
989 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
990 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
991 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
992 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
993 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
994 |
---suggest a translation--- |
Translations of ‘www’ in Multitran dictionary (lll). Word forms, pronunciations, examples in different areas and phrases, forum discussions. 2.10.2024 14:34:42 |
995 |
---suggest a translation--- |
Phrases in the area of ‘sss’ containing ‘www’. Multitran dictionary (lll) 2.10.2024 14:34:52 |
996 |
---suggest a translation--- |
Add first 15.10.2024 10:43:29 |
997 |
---suggest a translation--- |
Terms added by users 29.10.2024 19:28:46 |
998 |
---suggest a translation--- |
Approved term 29.10.2024 19:28:27 |
999 |
---suggest a translation--- |
automatically add unknown words Bursch 25.03.2025 13:10:23 |
1000 |
---suggest a translation--- |
participle 18.02.2025 23:30:26 |
1001 |
---suggest a translation--- |
Control warning (anti-spam, offensive language) Bursch 25.03.2025 13:11:47 |
1002 |
---suggest a translation--- |
Too many words are found. Transfer all words from fff class to ttt automatically Bursch 25.03.2025 13:12:22 |
1003 |
---suggest a translation--- |
example text; to add more examples, click on the link below ''Add another example''. Bursch 25.03.2025 13:18:31 |
1004 |
---suggest a translation--- |
URL address, for example: https://de.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator Bursch 25.03.2025 13:13:53 |
1005 |
---suggest a translation--- |
User searches not yet found in the dictionary 27.03.2025 15:37:21 |
1006 |
---suggest a translation--- |
+ 27.03.2025 16:08:57 |
1007 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
1008 |
---suggest a translation--- |
Copy to clipboard 1.04.2025 21:18:34 |
1009 |
---suggest a translation--- |
The text is too long. Google translate website should open in the new browser tab. 2.04.2025 21:57:12 |
1010 |
---suggest a translation--- |
machine translation (could be incorrect) 9.04.2025 13:57:47 |
1011 |
---suggest a translation--- |
Show machine translation if term is not found in the dictionary 8.04.2025 21:48:26 |
1012 |
---suggest a translation--- |
Log in to view machine translation 22.04.2025 12:42:04 |
––>