14.05.2025 |
18:42:30 |
auto. |
развал-схождение |
Spureinstellung |
29.04.2025 |
23:56:09 |
gen. |
томатное пюре |
passierte Tomaten |
14.11.2024 |
2:59:07 |
gen. |
на данный момент |
für den Moment |
14.11.2024 |
2:59:07 |
gen. |
на данный момент |
bis auf Weiteres |
8.11.2024 |
19:44:20 |
inf. |
пошевелить кого-либо |
jemanden antreiben |
8.11.2024 |
19:44:20 |
inf. |
пошевелить кого-либо |
jemanden in die Gänge bringen |
8.11.2024 |
19:44:20 |
inf. |
пошевелить кого-либо |
jemanden zur Eile antreiben |
8.11.2024 |
19:44:20 |
inf. |
пошевелить кого-либо |
jemanden auf Trab bringen |
8.11.2024 |
19:44:20 |
inf. |
пошевелить кого-либо |
jemandem Dampf machen |
8.11.2024 |
19:44:20 |
inf. |
пошевелить кого-либо |
jemandem Beine machen |
5.11.2024 |
19:41:11 |
gen. |
свободная рассадка |
freie Platzwahl |
4.11.2024 |
21:54:26 |
avia. |
самостоятельная пересадка |
eigenständiger Transfer |
4.11.2024 |
21:52:18 |
avia. |
самостоятельная пересадка |
Selbstumsteigeflug (Bei einem Anschlussflug checken Sie einmal am Ursprungsort ein, Ihr aufgegebenes Gepäck wird automatisch zum zweiten Flug weitergeleitet und es gibt eine festgelegte Transferzeit zwischen den Flügen. Bei der Buchung eines Selbstumsteigeflugs hingegen reisen Sie mit zwei separaten Tickets. claimflights.de) |
4.11.2024 |
21:49:58 |
avia. |
самостоятельная пересадка |
eigener Transfer (Ein Flug mit eigenem Transfer bedeutet, dass du mit zwei oder mehr Flügen an dein Ziel kommst. skyscanner.net • Самостоятельная пересадка означает, что до места назначения вам предстоит добираться двумя и более перелетами.) |
27.09.2024 |
21:00:43 |
gen. |
вкуснятина |
Leckerschmecker |
27.09.2024 |
18:00:08 |
inf. |
бакс |
Mäuse d.h. Geld (in Anlehnung an das englische Wort "bucks" für "Dollar" • Сёма, ты помнишь, что должен мне сто баксов? anekdotov.net) |
27.09.2024 |
18:00:08 |
inf. |
бакс |
Kröten d.h. Geld (in Anlehnung an das englische Wort "bucks" für "Dollar" • Сёма, ты помнишь, что должен мне сто баксов? anekdotov.net) |
9.08.2024 |
14:02:00 |
inf. |
путёвка |
Tour |
9.08.2024 |
14:02:00 |
inf. |
путёвка |
Reisepaket |
6.08.2024 |
13:04:41 |
gen. |
разжевать |
zerkauen |
5.08.2024 |
15:47:16 |
inf. |
заикнуться |
etwas erwähnen (см. заикаться • Однажды я как-то осмелился заикнуться перед моим начальником, что по моему мнению... так он только поглядел на меня, и с тех пор я более не заикался... academic.ru • Ни о моей матушке, ни о своем отце, ни о муже она даже не заикнулась, точно воды в рот набрала. • Да я тебе все глаза выцарапаю, ты только заикнись.) |
5.08.2024 |
15:47:16 |
inf. |
заикнуться |
etwas kurz ansprechen und noch bevor man den Satz zu Ende spricht direkt wieder aufhören zu reden (см. заикаться • Однажды я как-то осмелился заикнуться перед моим начальником, что по моему мнению... так он только поглядел на меня, и с тех пор я более не заикался... academic.ru • Ни о моей матушке, ни о своем отце, ни о муже она даже не заикнулась, точно воды в рот набрала. • Да я тебе все глаза выцарапаю, ты только заикнись.) |
5.08.2024 |
15:47:16 |
inf. |
заикнуться |
etwas kurz andeuten und noch bevor man den Satz zu Ende spricht direkt wieder aufhören zu reden (см. заикаться • Однажды я как-то осмелился заикнуться перед моим начальником, что по моему мнению... так он только поглядел на меня, и с тех пор я более не заикался... academic.ru • Ни о моей матушке, ни о своем отце, ни о муже она даже не заикнулась, точно воды в рот набрала. • Да я тебе все глаза выцарапаю, ты только заикнись.) |
5.08.2024 |
13:37:19 |
vulg. |
дрючить |
drannehmen (im Sinne von "sich jemanden vorknöpfen") |
5.08.2024 |
13:36:15 |
vulg. |
дрючить |
durchnehmen (im Sinne von "sich jemanden vorknöpfen", "durchficken") |
5.08.2024 |
13:35:22 |
vulg. |
дрючить |
durchficken |
31.07.2024 |
14:03:33 |
auto. |
затонировать |
Glas abtönen i.d.R. mit einer dunklen Folie см. тонировать (Надо признать, что самостоятельно затонировать автомобиль можно, но результат будет скорее «дешево и сердито», нежели «качественно и надежно». avtotonspb.ru) |
26.07.2024 |
15:00:06 |
fig. |
попасть в кадр |
zufällig in den Blick geraten |
26.07.2024 |
13:31:34 |
fig. |
наглеть |
sich anmaßen |
26.07.2024 |
13:31:34 |
fig. |
наглеть |
sich erdreisten |
26.07.2024 |
13:31:34 |
fig. |
наглеть |
sich erlauben |
12.07.2024 |
13:28:09 |
inf. |
забашлять |
blechen (см. башлять) |
9.07.2024 |
12:04:23 |
inf. |
поджимать |
zu dicht auffahren auf das vor einem fahrende Fahrzeug |
9.07.2024 |
11:29:52 |
gen. |
принимать слишком близко к сердцу |
sich etwas schwer zu Herzen nehmen |
9.07.2024 |
11:29:52 |
gen. |
принимать слишком близко к сердцу |
etwas persönlich nehmen |
8.07.2024 |
17:19:06 |
inf. |
моя хата с краю |
das ist nicht meine Baustelle (Redewendung) |
8.07.2024 |
16:53:34 |
gen. |
развозить товары |
Ware ausliefern |
8.07.2024 |
16:52:44 |
gen. |
развозить товары |
Ware ausfahren (Ein gehörloser Mitarbeiter muss den Arbeitsplatz wechseln und soll nun mit einem PKW/ Kleintransporter Ware wie z.B. Zeitungen und Werbung, ausfahren. nrw.de) |
27.06.2024 |
13:29:36 |
ukr. |
маланец |
Jude |
26.06.2024 |
13:14:15 |
rude |
мокрощёлка |
Flittchen |
26.06.2024 |
12:38:31 |
crim.law. |
шмон |
Hausdurchsuchung |
26.06.2024 |
12:38:31 |
crim.law. |
шмон |
Durchsuchung |
22.06.2024 |
12:07:04 |
inf. |
пыптик |
Pinöpel ("Пыптик" — это маленький, одиноко торчащий и при этом выделяющийся выступ, часто квазицилиндрической формы. • Tja, es gibt diesen tollen Pinöpel, den man drücken kann und das Benzin läuft, während man das Portemonnaie aus dem Auto hangelt oder andere Dinge erledigt. wiktionary.org, kharkovforum.com) |
22.06.2024 |
12:05:12 |
inf. |
пыптик |
Pinöckel (Pinöckel sind von geringer Größe, oft eher länglich und spitz, mitunter sogar hakenförmig. • "Пыптик" — это маленький, одиноко торчащий и при этом выделяющийся выступ, часто квазицилиндрической формы. kharkovforum.com, nw.de) |
22.06.2024 |
12:03:48 |
inf. |
пыптик |
Pinökel ("Пыптик" — это маленький, одиноко торчащий и при этом выделяющийся выступ, часто квазицилиндрической формы. kharkovforum.com, sprachnudel.de • Ein "Pinökel" ist ein kleiner hervorstehender Zapfen. Meist ist er nicht weiter definiert.) |
18.06.2024 |
15:18:44 |
vernac. |
танцевать перед кем-либо |
schwänzeln vor jemandem |
18.06.2024 |
15:18:31 |
vernac. |
танцевать перед кем-либо |
für jemanden springen |
18.06.2024 |
15:18:11 |
vernac. |
танцевать перед кем-либо |
sich bei jemandem lieb Kind machen |
18.06.2024 |
15:17:45 |
vernac. |
танцевать перед кем-либо |
vor jemandem Männchen machen |
4.06.2024 |
9:58:46 |
inf. |
патлатый |
strubbelig (см. косматый) |
4.06.2024 |
9:58:46 |
inf. |
патлатый |
struppig (см. косматый) |
4.06.2024 |
9:58:46 |
inf. |
патлатый |
Strubbelkopf (см. косматый) |
21.05.2024 |
12:19:14 |
gen. |
информация, которая указана в документе |
Informationen, die aus einem Dokument hervorgehen |
7.05.2024 |
11:46:54 |
avunc. |
охренеть |
richtig dreist sein (Он вообще охренел! – Der ist doch völlig dreist geworden! Was bildet der sich eigentlich ein?!) |
7.05.2024 |
11:46:54 |
avunc. |
охренеть |
völlig dreist sein (Он вообще охренел! – Der ist doch völlig dreist geworden! Was bildet der sich eigentlich ein?!) |
7.05.2024 |
11:46:54 |
avunc. |
охренеть |
extrem anmaßend sein (Он вообще охренел! – Der ist doch völlig dreist geworden! Was bildet der sich eigentlich ein?!) |
26.04.2024 |
14:15:31 |
gen. |
хрупкая женщина |
eine zierliche Frau |
10.04.2024 |
13:22:20 |
rude |
противный тип |
Widerling |
22.03.2024 |
15:48:00 |
inf. |
попасть под раздачу |
etwas d.h. eine Strafe / Schläge einstecken müssen |
22.03.2024 |
15:48:00 |
inf. |
попасть под раздачу |
eine Schelte bekommen |
22.03.2024 |
15:48:00 |
inf. |
попасть под раздачу |
einen / etwas auf den Deckel bekommen |
22.03.2024 |
15:48:00 |
inf. |
попасть под раздачу |
Geschimpfe / Schläge abbekommen |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову ударила |
die Pferde gehen mit jemandem durch |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову ударила |
jemand dreht am Rad |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову ударила |
jemand verliert die Fassung |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову ударила |
jemand dreht durch |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову стукнула |
die Pferde gehen mit jemandem durch |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову стукнула |
jemand dreht am Rad |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову стукнула |
jemand verliert die Fassung |
15.03.2024 |
14:56:45 |
slang |
моча в голову стукнула |
jemand dreht durch |
15.03.2024 |
14:10:05 |
gen. |
родственные души |
Seelenverwandte |
4.03.2024 |
12:16:19 |
inf. |
заебаться |
Nase voll haben (Я заебался этим переездом. – Ich habe die Nase voll von diesem Umzug.) |
1.03.2024 |
15:21:04 |
rude |
заебаться |
Nase voll haben (Я заебался этим переездом. – Ich habe die Nase voll von diesem Umzug.) |
1.03.2024 |
13:15:39 |
cards |
играть в фофаны |
Schwarzen Peter spielen (wikipedia.org) |
1.02.2024 |
14:31:51 |
inf. |
пятак |
Fünfer (Bezeichnung für 5 Kopeken Münze oder alternativ auch für 5 Rubel) |
23.01.2024 |
16:24:28 |
slang |
чирик |
10er (см. червонец) |
23.01.2024 |
16:22:30 |
slang |
чирик |
Zehnerschein (см. червонец) |
23.01.2024 |
16:22:30 |
slang |
чирик |
Zehner (см. червонец) |
22.01.2024 |
14:19:54 |
fig. |
нагнуть кого-либо |
jemanden in die Mangel nehmen |
19.01.2024 |
22:57:08 |
fig. |
полутруп |
halbtot |
18.01.2024 |
18:05:02 |
fig.of.sp. |
квадратные глаза |
große Augen machen |
18.01.2024 |
18:05:02 |
fig.of.sp. |
глаза по 5 копеек |
große Augen machen |
18.01.2024 |
18:05:02 |
fig.of.sp. |
глаза по пять копеек |
große Augen machen |
3.01.2024 |
15:12:56 |
rude |
нефиг что-либо делать |
etwas bleiben lassen (Нефиг на меня валить! • Нефиг было лезть, куда (тебя) не просили!) |
3.01.2024 |
15:12:56 |
rude |
нефиг что-либо делать |
davon absehen eine Handlung durchzuführen (Нефиг на меня валить! • Нефиг было лезть, куда (тебя) не просили!) |
1.01.2024 |
22:33:34 |
gen. |
картонная тара |
Pappverpackung |
1.01.2024 |
22:26:22 |
tobac. |
фицелла |
Belagpapier (eine Art von Umhüllungspapieren für Zigaretten) |
1.01.2024 |
22:26:22 |
tobac. |
фицелла |
Plug Wrap Paper (eine Art von Umhüllungspapieren für Zigaretten) |
28.12.2023 |
22:13:31 |
pack. |
стрейчплёнка |
Dehnfolie |
28.12.2023 |
22:13:31 |
pack. |
стрейч-плёнка |
Dehnfolie |
28.12.2023 |
22:13:31 |
pack. |
стретч-плёнка |
Dehnfolie |
28.12.2023 |
19:49:54 |
pack. |
зазор по клеевому клапану |
Leimventilspiel |
28.12.2023 |
19:49:54 |
pack. |
зазор по клеевому клапану |
Leimventilspalt |
28.12.2023 |
19:35:25 |
pack. |
гофроящик |
Wellpappeschachtel |
28.12.2023 |
19:34:53 |
pack. |
гофроящик |
Wellpappenkiste |
21.12.2023 |
17:28:09 |
inf. |
половик |
Volkswagen Polo |
21.12.2023 |
17:26:55 |
inf. |
гелик |
Geländewagen Mercedes G-Klasse |
8.12.2023 |
18:50:30 |
jarg. |
быть в пролёте |
leer ausgehen |
8.12.2023 |
18:50:30 |
jarg. |
быть в пролёте |
das Nachsehen haben |
8.12.2023 |
18:50:30 |
jarg. |
пролететь |
leer ausgehen |