18.07.2025 |
19:41:34 |
gen. |
cough up some urine |
выжимать из себя мочу |
18.07.2025 |
19:40:44 |
nonstand. |
cough up some urine |
колотить мочу (Rus) |
18.07.2025 |
19:41:34 |
gen. |
cough up some urine |
выжимать из себя мочу |
18.07.2025 |
19:31:03 |
mil., lingo |
five-hundredth |
пятисотый |
18.07.2025 |
19:30:05 |
mil., lingo |
five-hundredth |
пропавший без вести |
18.07.2025 |
19:29:19 |
mil., lingo |
five-hundredths |
пропавшие без вести |
18.07.2025 |
19:27:16 |
mil., lingo |
500th |
пропавший без вести |
18.07.2025 |
19:34:08 |
mil., lingo |
report falsely as 500ths |
выставлять пятисотыми |
18.07.2025 |
19:18:45 |
mil., lingo |
report falsely as missing in action |
выставлять пятисотыми (...as MIAs) |
18.07.2025 |
18:48:33 |
mil., lingo |
five-hundredths |
пятисотые |
18.07.2025 |
16:15:50 |
book. |
death bed |
смертный одр |
18.07.2025 |
2:14:55 |
avia. |
skydweller |
небесный житель (беспилотник на солнечных батареях) |
18.07.2025 |
2:13:17 |
avia. |
skydweller |
беспилотник на солнечных батареях ("небесный житель") |
18.07.2025 |
2:02:02 |
gen. |
blank stare |
никакой взгляд |
18.07.2025 |
1:57:53 |
explan. |
Gen Z stare |
безмолвный взгляд вместо ответа или приветствия (blank stare) |
17.07.2025 |
18:44:58 |
construct. |
sable architecture |
соболиная архитектура |
17.07.2025 |
16:27:50 |
mil. |
massive ordnance penetration bomb |
противобункерная авиационная бомба (MOP bomb) |
17.07.2025 |
16:28:54 |
mil. |
MOP bomb |
противобункерная авиационная бомба (massive ordnance penetration bomb) |
17.07.2025 |
16:05:23 |
mil. |
Defense Threat Reduction Agency |
Агентство по снижению военной угрозы (DTRA (US DoD)) |
17.07.2025 |
14:23:43 |
mil., avia. |
guided bunker buster |
управляемая противобункерная бомба (GBU MOP) |
17.07.2025 |
14:23:33 |
mil., avia. |
guided bunker buster |
корректируемая противобункерная бомба (GBU MOP) |
17.07.2025 |
14:22:46 |
mil., avia. |
GBU MOP |
управляемая противобункерная авиабомба (guided bunker buster) |
17.07.2025 |
14:19:32 |
mil., avia. |
guided bomb unit massive ordnance penetrator |
корректируемая противобункерная авиабомба большой мощности (GBU MOP; GBU-57A/B MOP) |
17.07.2025 |
14:19:16 |
mil., avia. |
guided bomb unit massive ordnance penetrator |
управляемая бомба с проникающим боеприпасом большой мощности (GBU MOP; "bunker buster" bomb; 30,000-pound (14,000 kg) GBU-57A/B MOP bomb) |
17.07.2025 |
14:23:43 |
mil., avia. |
guided bunker buster |
управляемая противобункерная бомба (GBU MOP) |
17.07.2025 |
14:23:33 |
mil., avia. |
guided bunker buster |
корректируемая противобункерная бомба (GBU MOP) |
17.07.2025 |
14:06:49 |
mil., avia. |
GBU MOP |
корректируемая противобункерная авиабомба (guided bunker buster) |
17.07.2025 |
14:19:32 |
mil., avia. |
guided bomb unit massive ordnance penetrator |
корректируемая противобункерная авиабомба большой мощности (GBU MOP; GBU-57A/B MOP) |
17.07.2025 |
14:19:16 |
mil., avia. |
guided bomb unit massive ordnance penetrator |
управляемая бомба с проникающим боеприпасом большой мощности (GBU MOP; "bunker buster" bomb; 30,000-pound (14,000 kg) GBU-57A/B MOP bomb) |
16.07.2025 |
1:59:15 |
space |
ΛCDM Model |
модель LCDM |
15.07.2025 |
23:53:17 |
commer. |
agent digital platform |
посредническая цифровая платформа (ПЦП; ADP) |
15.07.2025 |
23:05:12 |
nucl.pow. |
Demonstration of Microreactor Experiment |
Демонстрации экспериментов с микрореакторами (DOME, test bed facility, Idaho National Laboratory) |
15.07.2025 |
22:57:24 |
nucl.pow. |
test bed facility |
экспериментальный полигон |
15.07.2025 |
20:12:32 |
gen. |
don't |
незачем (запрет) |
15.07.2025 |
20:08:54 |
gen. |
Squandering money! |
Незачем тратить деньги! (оценка) |
15.07.2025 |
20:07:10 |
gen. |
Pointless waste of money! |
Незачем тратить деньги! |
15.07.2025 |
20:04:27 |
gen. |
No need to waste money! |
Незачем тратить деньги! |
15.07.2025 |
20:03:47 |
gen. |
Don't waste money! |
Незачем тратить деньги! (запрет) |
15.07.2025 |
20:01:25 |
gen. |
not a must |
незачем |
15.07.2025 |
20:00:51 |
gen. |
getting nowhere |
незачем |
15.07.2025 |
20:00:36 |
gen. |
senseless |
незачем |
15.07.2025 |
20:00:23 |
gen. |
hopeless |
незачем |
15.07.2025 |
20:00:10 |
gen. |
pointless |
незачем |
15.07.2025 |
19:59:40 |
gen. |
meaningless |
незачем |
15.07.2025 |
19:59:23 |
gen. |
useless |
незачем |
15.07.2025 |
19:58:47 |
gen. |
not a good idea |
незачем |
15.07.2025 |
19:45:36 |
gen. |
no need |
незачем (no need to waste resources) |
15.07.2025 |
19:39:34 |
gen. |
for nothing |
ни за чем (явиться ни за чем) |
15.07.2025 |
19:36:26 |
gen. |
arrive for nothing |
приехать зря |
15.07.2025 |
19:35:50 |
gen. |
arrive for nothing |
явиться ни за чем |
15.07.2025 |
19:35:36 |
gen. |
arrive for nothing |
приехать ни за чем |
15.07.2025 |
19:30:29 |
gen. |
spend resources for no purpose |
тратить ресурсы попусту |
15.07.2025 |
19:30:05 |
gen. |
spend resources for no purpose |
зря растрачивать ресурсы |
15.07.2025 |
19:28:26 |
gen. |
spend resources for no purpose |
тратить ресурсы без необходимости |
15.07.2025 |
19:30:05 |
gen. |
spend resources for no purpose |
зря растрачивать ресурсы |
15.07.2025 |
19:09:19 |
gen. |
spend resources for no purpose |
тратить понапрасну ресурсы |
15.07.2025 |
19:30:29 |
gen. |
spend resources for no purpose |
тратить ресурсы попусту |
15.07.2025 |
19:09:19 |
gen. |
spend resources for no purpose |
тратить понапрасну ресурсы |
15.07.2025 |
19:24:37 |
gen. |
no need to waste time |
незачем тратить время |
15.07.2025 |
19:45:36 |
gen. |
no need |
незачем (no need to waste resources) |
15.07.2025 |
18:52:46 |
inf. |
waste |
тратить ни за чем |
15.07.2025 |
18:51:38 |
gen. |
run to waste |
ни за чем |
15.07.2025 |
18:49:48 |
gen. |
run to waste |
тратить напрасно (время; деньги) |
15.07.2025 |
18:49:28 |
inf. |
run to waste |
тратить ни за чем (деньги; время) |
15.07.2025 |
18:49:48 |
gen. |
run to waste |
тратить напрасно (время; деньги) |
15.07.2025 |
18:35:04 |
gen. |
pleasure! |
не за что! |
15.07.2025 |
18:25:51 |
gen. |
nothing |
ни с чем (left with nothing) |
15.07.2025 |
18:21:05 |
gen. |
nobody |
не с кем (nobody to go with) |
15.07.2025 |
18:18:39 |
gen. |
no one |
не с кем (no one to talk to; no one to confide in) |
15.07.2025 |
18:08:50 |
jarg. |
want smoke |
напрашиваться (на неприятности) |
15.07.2025 |
18:02:40 |
taboo |
want smoke |
приёбываться |
15.07.2025 |
18:01:58 |
jarg. |
want smoke |
прикапываться |
15.07.2025 |
18:01:16 |
inf. |
want smoke |
придираться |
15.07.2025 |
17:48:51 |
disappr. |
we are as far apart as the poles |
где я и где он (он, она, они; ...on the issue of...) |
15.07.2025 |
17:38:19 |
quant.mech. |
matter fermion |
материальный фермион (as opposed to "dark-matter fermion" or "gauge fermion"
) |
15.07.2025 |
17:24:39 |
quant.mech. |
dark-matter fermion |
тёмноматериальный фермион |
15.07.2025 |
17:23:53 |
quant.mech. |
dark-matter |
тёмноматериальный |
15.07.2025 |
8:04:37 |
inf. |
real |
трушно |
15.07.2025 |
8:04:10 |
inf. |
true |
трушно |
15.07.2025 |
8:03:02 |
inf. |
real |
трушный |
15.07.2025 |
8:02:41 |
inf. |
true |
трушный |
15.07.2025 |
0:12:31 |
gen. |
American Israel Public Affairs Committee |
Американо-израильский комитет по общественным связям (AIPAC) |
14.07.2025 |
9:11:42 |
gen. |
short |
недлинный |
14.07.2025 |
9:11:13 |
gen. |
not long |
недлинный |
14.07.2025 |
9:11:42 |
gen. |
short |
недлинный |
14.07.2025 |
9:00:13 |
meteorol. |
sprite |
спрайт (TLE; transient luminous event) |
14.07.2025 |
8:58:05 |
meteorol. |
transient luminous event |
"медуза" (TLE; sprite) |
14.07.2025 |
8:54:36 |
meteorol. |
transient luminous event |
спрайт (TLE; sprite) |
14.07.2025 |
8:51:05 |
meteorol. |
transient luminous event |
переходное световое событие (TLE) |
13.07.2025 |
22:46:27 |
astr. |
piston deformation |
поршневая деформация (жидкое зеркало) |
13.07.2025 |
22:43:55 |
mach.mech. |
piston deformation |
деформация поршня |
13.07.2025 |
20:31:15 |
nautic. |
State Key Laboratory of Deep-Sea Manned Vehicles |
Государственная ключевая лаборатория глубоководных пилотируемых аппаратов (SKLDMV of CSSRC, China) |