30.03.2019 |
22:33:51 |
food.ind. |
примешивание |
Untermischen |
4.10.2018 |
9:55:10 |
gen. |
мы, нижеподписавшиеся |
wir, die Unterzeichneten |
20.09.2018 |
7:47:36 |
gen. |
вырастить ребёнка |
ein Kind großziehen |
8.07.2018 |
9:01:59 |
law |
адвокатский запрос |
Anwaltsanfrage |
30.06.2018 |
14:52:06 |
gen. |
действующее предприятие |
tätiges Unternehmen |
16.06.2018 |
3:33:28 |
construct. |
верхний дверной доводчик obenliegender Türschließer |
OTS |
16.06.2018 |
3:11:43 |
gen. |
в первозданном виде |
im ursprünglichen Aussehen |
16.06.2018 |
2:47:46 |
gen. |
на протяжении веков столетий, веками |
über Jahrhunderte hinweg |
16.06.2018 |
2:47:08 |
law |
является частью Rechtsanwaltsvergütungsgesetzes-Закона о гонорарах адвокатов |
Vergütungsverzeichnis |
16.06.2018 |
2:39:54 |
gen. |
внешний вид |
Auftritt (Der perfekte Auftritt hängt im Wesesntlichen von der Wasserqualität ab – речь идёт о кофе ("Идеальный внешний вид (чашки кофе) зависит от качества воды") |
15.06.2018 |
18:58:35 |
gen. |
находиться в командировке |
sich auf einer Dienstreise befinden |
15.06.2018 |
18:26:01 |
mil. |
подрывной заряд |
Sprengladung |
15.06.2018 |
18:26:01 |
mil. |
мина |
Sprengladung |
15.06.2018 |
9:54:15 |
gen. |
забегая вперёд |
vorauseilend (Etwas vorauseilend sei bemerkt, dass...Несколько забегая вперед, следует отметить, что...) |
15.03.2018 |
15:54:56 |
gen. |
накануне |
am vorangehenden Tag |
24.01.2018 |
15:19:22 |
gen. |
финальная стадия |
Endphase |
24.01.2018 |
8:24:12 |
fin. |
высокодоходный |
ertragsstark |
21.01.2018 |
13:52:10 |
med. |
дискомфортное состояние |
Unbehaglichkeitszustand |
21.01.2018 |
13:01:20 |
med. |
общее недомогание |
allgemeines Unwohlsein |
11.05.2017 |
6:35:28 |
gen. |
быть в восторге от чего-то, кого-то |
angetan sein von etwas, von jemandem (Sie waren von dieser Idee angetan) |
12.04.2017 |
12:39:48 |
med. |
генодерматоз |
Genodermatose |
7.04.2017 |
19:52:36 |
med. |
геропротекторный |
geroprotektiv |
7.04.2017 |
19:50:15 |
med. |
геропротектор |
Geroprotektor (Diese Mittel werden als Geroprotektoren bezeichnet, welche altersbedingte Zell/Gewebsschäden aufhalten oder aufheben können) |
4.04.2017 |
18:36:44 |
med. |
заменное переливание крови |
Austauschtransfusion (новорожденному) |
4.04.2017 |
16:12:26 |
med. |
неревматический кардит |
Nichtrheumatische Karditis |
4.04.2017 |
13:57:41 |
gen. |
законопослушный |
gesetzeskonform |
2.04.2017 |
13:30:28 |
med. |
детский организм |
kindlicher Organismus |
1.04.2017 |
18:45:02 |
anat. |
костный таз |
knöchernes Becken |
30.03.2017 |
17:04:23 |
law |
в рамках закона |
innerhalb der gesetzlichen Schranken |
29.03.2017 |
15:58:30 |
surg. |
высокое сечение мочевого пузыря |
hoher Harnblasenschnitt |
29.03.2017 |
15:58:30 |
surg. |
высокое сечение мочевого пузыря |
sectio alta |
28.03.2017 |
14:13:38 |
med. |
уровень ампутации |
Amputationshöhe |
28.03.2017 |
7:31:24 |
med. |
аутотрансплантация |
Autotransplantation |
27.03.2017 |
7:27:00 |
chem. |
металлическая ртуть |
Metallisches Quecksilber |
21.03.2017 |
11:47:15 |
med. |
бронхиальная проходимость |
bronchiale Durchgängigkeit |
19.03.2017 |
19:30:48 |
med. |
первичный туберкулёз |
primäre Tuberkulose |
18.03.2017 |
15:08:28 |
med. |
зоонозные инфекции |
zoonotische Infektionen |
18.03.2017 |
13:49:56 |
microbiol. |
споросоздающие бактерии |
sporenbildende Bakterien |
18.03.2017 |
13:05:47 |
med. |
календарь вакцинации |
Impfkalender |
18.03.2017 |
8:34:55 |
gen. |
разного возраста |
verschiedenen Alters (о людях, детях и т. д.) |
17.03.2017 |
14:42:55 |
physiol. |
антиноцицептивная система |
antinozizeptives System |
17.03.2017 |
14:41:24 |
physiol. |
ноцицептивная система |
nozizeptives System |
17.03.2017 |
14:33:47 |
physiol. |
соматосенсорная система |
somatosensorisches System |
17.03.2017 |
13:16:19 |
biol. |
обонятельная система |
olfaktorisches System |
13.03.2017 |
8:09:13 |
psychol. |
возрастная периодизация |
Altersperiodisierung |
23.01.2017 |
10:21:31 |
food.serv. |
бирматхолдер |
Bierdeckelhalter |
8.12.2016 |
8:29:17 |
pharm. |
восстановительное действие |
Regenerationswirkung |
7.12.2016 |
11:37:38 |
gen. |
сетка морщин |
Faltennetz |
22.08.2016 |
18:42:48 |
tech. |
пеллетирование |
Pelletierung |
19.05.2016 |
8:16:00 |
gen. |
социально незащищённые группы |
sozial benachteiligte Gruppen |
8.07.2015 |
7:19:25 |
gen. |
стратегия сдерживания |
Hemmungsstrategie |
22.06.2015 |
9:44:21 |
law |
Закон об уточнении требований к форме документов |
Formvorschriftenanpassungsgesetz |
23.04.2015 |
13:38:16 |
gen. |
всем, кого это касается |
an alle, die es betrifft |
18.03.2015 |
22:07:45 |
med. |
развиваться о болезни |
entwickeln (Viele Patienten entwickeln eine Osteoporose) |
16.02.2015 |
22:19:55 |
bot. |
Герань Роберта |
Storchenschnabelkraut (лат. geranium robertianum) |
16.02.2015 |
22:19:55 |
bot. |
герань кроваво-красная |
Storchenschnabelkraut |
13.02.2015 |
18:06:51 |
med. |
самолечение |
Selbstbehandlung |
13.02.2015 |
9:34:10 |
gen. |
трубить отбой |
zum Rückzug blasen (также в переносном смысле) |
11.02.2015 |
21:17:08 |
gen. |
развеяться как дым |
in Schall und Rauch aufgehen (также в переносном смысле (о надеждах, планах и т. д.)) |
11.02.2015 |
18:42:51 |
gen. |
обойти миновать расставленные сети |
die ausgelegten Netze umschiffen (также в переносном смысле) |
11.02.2015 |
12:31:07 |
gen. |
в довершение всего |
zur Krönung des Ganzen |
10.02.2015 |
10:47:06 |
pomp. |
вдохнуть жизнь |
jemandem Leben einblasen (также в переносном смысле) |
9.02.2015 |
16:25:30 |
gen. |
учиться на своих ошибках |
aus eigenen Fehlern lernen |
6.02.2015 |
12:31:09 |
gen. |
исходить из общих соображений |
von allgemeinen Erwägungen ausgehen |
5.02.2015 |
22:00:20 |
gen. |
справедливости ради |
gerechtigkeitshalber (Gerechtigkeitshalber muss ich aber gestehen, dass...Справедливости ради я должен, однако, признать, что...) |
4.02.2015 |
21:58:09 |
gen. |
предопределять |
vorzeichnen |
4.02.2015 |
15:08:00 |
gen. |
сдержать кого-либо |
Einhalt gebieten |
4.02.2015 |
9:45:55 |
gen. |
удовлетвориться |
sich bescheiden mit etwas |
3.02.2015 |
16:00:50 |
gen. |
Приложить усилия |
Bemühungen aufbringen |
3.02.2015 |
9:47:57 |
gen. |
быть аналогичным чем-либо |
analog sein zu etwas |
2.02.2015 |
14:47:50 |
fig.of.sp. |
Лень – мать всех пороков |
die Faulheit ist die Mutter aller Laster |
2.02.2015 |
14:40:32 |
gen. |
в зависимости от обстоятельств |
je nach den Gegebenheiten |
2.02.2015 |
12:18:01 |
gen. |
углубиться погрузиться в длительные размышления |
in langes Nachdenken verfallen |
2.02.2015 |
10:37:23 |
chess.term. |
фигура |
Stein |
1.02.2015 |
18:32:35 |
chess.term. |
перестановка ходов |
Zugumstellung |
1.02.2015 |
18:26:28 |
inf. |
выбить кого-либо из колеи |
jemanden aus dem Konzept bringen |
31.01.2015 |
22:02:59 |
gen. |
довершение |
Abrundung (Zur Abrundung des Bildes sei erwähnt, dass... для довершения картины следует добавить, что...) |
31.01.2015 |
20:45:18 |
gen. |
проявиться |
zutage treten (напр., последствия) |
30.01.2015 |
13:56:37 |
gen. |
выигрышный ткж. в переносном смысле |
gewinnträchtig |
30.01.2015 |
13:56:37 |
gen. |
выгодный |
gewinnträchtig |
30.01.2015 |
12:54:50 |
sport. |
"расплескать" преимущество |
verschleudern (den Vorteil verschleudern) |
30.01.2015 |
12:39:31 |
fig.of.sp. |
положительные и отрицательные стороны |
Licht- und Schattenseiten |
30.01.2015 |
12:39:31 |
fig.of.sp. |
плюсы и минусы |
Licht- und Schattenseiten |
30.01.2015 |
10:39:11 |
gen. |
непоправимый |
nicht wieder gutzumachender |
30.01.2015 |
9:58:12 |
fig.of.sp. |
Остальное-дело техники |
der Rest ist Sache der Technik |
30.01.2015 |
9:56:19 |
chess.term. |
выступка |
Anzug (Vorteil des Anzugs – преимущество выступки) |
29.01.2015 |
17:53:05 |
gen. |
пренебрегать чем-либо |
negieren |
29.01.2015 |
15:35:16 |
gen. |
справедливости ради надо сказать |
der Gerechtigkeit wegen sei gesagt, dass |
28.01.2015 |
12:56:58 |
gen. |
как ни странно |
wie seltsam es auch erscheinen mag |
28.01.2015 |
12:56:58 |
gen. |
как бы странно это не показалось |
wie seltsam es auch erscheinen mag |
28.01.2015 |
12:53:26 |
gen. |
в первую очередь |
zuvorderst |
19.08.2014 |
9:51:21 |
gen. |
Травмобезопасное стекло |
Verletzungsschutzglas |
14.07.2014 |
8:48:54 |
gen. |
стиральная машина |
WaMa (сокращение от Waschmaschine) |
11.07.2014 |
14:35:31 |
construct. |
места общего пользования |
Gemeinschaftseinrichtungen (напр., лифты, коридоры, подъезды и т. д. многоквартирного дома) |
14.02.2014 |
20:31:46 |
gen. |
поставщик услуг |
Leistungserbringer |
21.11.2013 |
11:13:18 |
tech. |
Продувочный пистолет |
Ausblaspistole |
20.10.2013 |
11:00:08 |
gen. |
резонантность того или иного вопроса или ситуации в СМИ |
Medienbrisanz |
25.07.2013 |
20:28:32 |
comp. |
предустановленный |
vorinstalliert (программы и т. д.) |
25.07.2013 |
11:45:13 |
tech. |
градирня испарительного типа |
Verdunstungs-Kühlturm |
9.04.2013 |
18:31:56 |
construct. |
напольный ограничитель стопор, упор для двери |
Bodenhalter |