17.07.2025 |
6:59:33 |
gen. |
minor-league |
второсортный |
17.07.2025 |
6:59:12 |
gen. |
minor-league |
незначительный (о важности человека) |
9.07.2025 |
5:17:32 |
gen. |
on first-name terms |
на короткой ноге |
6.07.2025 |
6:30:52 |
gen. |
preen |
восхищаться собой |
6.07.2025 |
6:30:52 |
gen. |
preen |
наслаждаться собой |
5.07.2025 |
5:30:24 |
gen. |
reinvention |
переосмысление (себя как личности: смена имиджа, работы • Her reinvention as a tech entrepreneur surprised everyone) |
5.07.2025 |
5:27:43 |
gen. |
mutual exclusivity |
взаимоисключаемость (Two threads cannot access the same resource simultaneously due to mutual exclusivity) |
3.07.2025 |
4:57:06 |
gen. |
bring about |
достичь (чего либо • I hope to bring about a successful conclusion) |
1.07.2025 |
5:00:57 |
gen. |
punitive |
чрезмерно суровый (о плате, налогах, нагрузке • punitive taxes, punitive workload) |
1.07.2025 |
4:54:57 |
USA |
drop the hammer |
принять жёсткие меры (The company dropped the hammer on the employee for violating the rules.) |
1.07.2025 |
4:50:52 |
cyc.sport |
drop the hammer |
резко ускориться |
1.07.2025 |
4:49:34 |
cyc.sport |
drop the hammer |
атаковать |
5.06.2025 |
3:37:04 |
gen. |
hindersome |
проблемный |
5.06.2025 |
3:36:45 |
gen. |
hindersome |
затруднительный |
1.06.2025 |
5:51:08 |
gen. |
melee |
перепалка |
31.05.2025 |
4:25:31 |
USA |
derelict |
халатный |
31.05.2025 |
4:18:08 |
gen. |
acquit oneself |
показать себя |
31.05.2025 |
4:18:08 |
gen. |
acquit oneself |
проявить себя |
28.05.2025 |
19:39:21 |
slang |
banger |
цилиндр двигателя (автомобильный • He drives a little four-banger to work) |
27.05.2025 |
4:31:03 |
gen. |
crowning |
находящийся на вершине |
27.05.2025 |
4:20:38 |
gen. |
mangled |
исковерканный |
25.05.2025 |
20:23:37 |
inf. |
head trip |
сбитый с толку (a state of mind in which one is distracted, disturbed, or unnerved, whether self-induced or resulting from ill-treatment by others.) |
25.05.2025 |
20:21:11 |
inf. |
head trip |
стимулирующий опыт |
24.05.2025 |
19:34:44 |
slang |
snuff |
убийство |
24.05.2025 |
19:22:55 |
gen. |
zany |
чудаковатый |
24.05.2025 |
19:18:25 |
inf. |
squash the beef |
прекратить вражду |
24.05.2025 |
19:17:48 |
inf. |
squash the beef |
уладить конфликт |
24.05.2025 |
19:15:32 |
inf. |
pop off |
резко высказываться (popping off at the mouth) |
24.05.2025 |
19:11:17 |
inf. |
pop off |
заскочить (куда-то быстро и вернуться • I'm just popping off to the shops to pick up some bread.) |
24.05.2025 |
19:01:54 |
idiom. |
put up |
дать ночлег |
24.05.2025 |
19:01:21 |
idiom. |
put up |
дать кров (We can put you up for the night.) |
23.05.2025 |
22:49:30 |
gen. |
mindless |
не требующий умственного напряжения |
23.05.2025 |
22:39:35 |
gen. |
deformative |
деформирующий |
21.05.2025 |
23:30:40 |
inf. |
repo |
изъятие имущества (напр. за неуплату кредита) |
20.05.2025 |
22:22:49 |
slang |
pickle |
трубка для курения метамфетамина |
20.05.2025 |
21:45:48 |
gen. |
wrenching |
стрессовый |
19.05.2025 |
3:26:34 |
obs. |
mawkish |
чахлый |
19.05.2025 |
3:26:34 |
obs. |
mawkish |
хворый |
19.05.2025 |
3:26:34 |
obs. |
mawkish |
квёлый |
14.05.2025 |
7:11:19 |
sport. |
impregnable |
непобедимый |
12.05.2025 |
20:45:47 |
slang |
delhi belly |
диарея путешественников |
12.05.2025 |
20:39:48 |
gen. |
verbiage |
вычурная речь |
12.05.2025 |
20:39:22 |
gen. |
verbiage |
вычурная манера говорить |
12.05.2025 |
20:38:46 |
psychol. |
verbiage |
резонёрство |
12.05.2025 |
20:35:16 |
gen. |
gatekeeping |
контроль доступа (человеком, который решает, кто достоин быть частью группы или сообщества) |
12.05.2025 |
20:34:07 |
gen. |
gatekeeping |
ограничение доступа |
12.05.2025 |
7:16:54 |
inf. |
dialed in |
максимально сосредоточен |
12.05.2025 |
7:10:50 |
agric. |
permaculture |
постоянное сельское хозяйство (permanent agriculture – дословный перевод) |
11.05.2025 |
4:37:00 |
inf. |
latch on |
держаться (кого-то) |
11.05.2025 |
4:23:23 |
idiom. |
ride on coattails |
ехать на чужом горбу |
11.05.2025 |
4:23:23 |
idiom. |
ride on coattails |
пользоваться чужой славой |
11.05.2025 |
4:23:23 |
idiom. |
ride on coattails |
выезжать за чей-то счёт |
9.05.2025 |
22:12:36 |
inf. |
if that |
если не (меньше, раньше итд. • There is not much to discuss, so today's meeting should be over in half an hour, if that (Обсуждать особо нечего, поэтому сегодняшняя встреча должна закончиться через полчаса, если не раньше)) |
9.05.2025 |
22:08:06 |
inf. |
if that |
в лучшем случае |
8.05.2025 |
22:56:40 |
inf. |
toil |
галеры (фиг.) |
8.05.2025 |
22:53:14 |
inf. |
quippy |
язвительный |
6.05.2025 |
21:30:54 |
gen. |
emasculate |
лишать мужского |
6.05.2025 |
21:30:44 |
gen. |
emasculate |
лишать мужества |
5.05.2025 |
1:13:46 |
gen. |
in the low thousands |
несколько тысяч (о цене от 1000 до 3000, редко до 5000) |
5.05.2025 |
1:10:01 |
gen. |
low thousands |
несколько тысяч (числа в диапазоне от 1000 до 3000, редко до 5000 • The cost is in the low thousands) |
5.05.2025 |
0:58:46 |
gen. |
outlet |
способ выплеснуть эмоции |
3.05.2025 |
1:59:36 |
gen. |
underway |
происходящий в момент движения (underway replenishment of fuel) |
3.05.2025 |
1:51:27 |
gen. |
endowment |
талант (природный) |
3.05.2025 |
1:39:43 |
univer. |
constituent college |
колледж университета (который является составной частью университета, но обладает определённой степенью автономии) |
29.04.2025 |
1:23:10 |
n.amer. |
go-around |
попытка |
29.04.2025 |
1:23:10 |
n.amer. |
go-around |
раунд |
29.04.2025 |
1:23:10 |
n.amer. |
go-around |
заход |
29.04.2025 |
1:21:05 |
inf. |
go-around |
перепалка |
29.04.2025 |
1:21:05 |
inf. |
go-around |
конфликт |
26.04.2025 |
16:42:52 |
sl., teen. |
zesty |
гейский |
19.04.2025 |
5:57:45 |
gen. |
be riveted to the spot |
застыть на месте (от страха, испуга) |
19.04.2025 |
5:56:48 |
gen. |
be riveted |
быть прикованным ((о взгляде) • His eyes were riveted on the television.) |
19.04.2025 |
5:50:18 |
slang |
full send |
на полную |
13.04.2025 |
3:25:18 |
gen. |
quota-free |
без квоты (на импорт/экспорт) |
13.04.2025 |
3:21:11 |
gen. |
maquila |
мексиканская фабрика |
13.04.2025 |
3:20:52 |
gen. |
maquila |
макиладора |
13.04.2025 |
3:19:34 |
gen. |
maquiladora |
мексиканская фабрика (заточенная на экспорт в США) |
13.04.2025 |
3:18:50 |
gen. |
maquiladora |
макиладора |
5.04.2025 |
23:02:16 |
gen. |
heretical |
инакомыслящий |
5.04.2025 |
5:11:44 |
inf. |
spread too thin |
распыляться (браться за разные дела) |
3.04.2025 |
23:19:40 |
gen. |
exponent |
приверженец |
2.04.2025 |
0:13:03 |
inf. |
palaver |
головняк |
2.04.2025 |
0:06:14 |
gen. |
blinding flash |
прозрение |
1.04.2025 |
23:35:40 |
gen. |
assert yourself |
заявлять о себе |
1.04.2025 |
23:35:12 |
gen. |
assert yourself |
показывать себя |
1.04.2025 |
23:35:05 |
gen. |
assert yourself |
проявлять себя |
31.03.2025 |
2:52:07 |
amer. |
nurse a drink |
растягивать напиток |
30.01.2025 |
1:40:25 |
gen. |
moleskin |
пластырь-разгрузка |
30.01.2025 |
1:39:18 |
gen. |
moleskin |
пластырь (мозольный) |
17.01.2025 |
22:24:25 |
gen. |
bounty |
большое количество (a bounty of food) |
15.01.2025 |
1:13:20 |
inf. |
fix up |
сварганить |
28.12.2024 |
2:38:23 |
chat. |
poojeet |
уроженец Южной Азии |
28.12.2024 |
2:37:50 |
chat. |
pajeet |
уроженец Южной Азии |
28.12.2024 |
2:36:17 |
chat. |
poojeet |
южноазиат ((этническое оскорбление)) |
28.12.2024 |
2:34:58 |
chat. |
pajeet |
южноазиат ((этническое оскорбление) wiktionary.org) |
28.12.2024 |
2:29:26 |
dig.curr. |
rug-pull |
мошенническая схема ((которая в которой анонимные учредители обманом заставляют людей вкладывать деньги в криптовалютный проект, который затем закрывается)) |
28.12.2024 |
2:26:43 |
fig. |
rug-pull |
кинуть ((кого-то)) |