3.04.2018 |
8:35:49 |
gen. |
feel heard |
чувствовать участие |
3.04.2018 |
8:35:49 |
gen. |
feel heard |
чувствовать, что тебя слышат, понимают |
3.04.2018 |
7:45:26 |
gen. |
moments after |
вскоре после |
3.04.2018 |
7:45:26 |
gen. |
moments after |
через несколько секунд после |
3.04.2018 |
7:38:33 |
gen. |
so far this year |
с начала этого года |
29.03.2018 |
10:35:01 |
gen. |
bathtime |
время для купания, время купания |
29.03.2018 |
10:35:01 |
gen. |
bathtime |
купание |
26.03.2018 |
7:46:32 |
idiom. |
juggle around |
перестроить график, переставить, передвинуть |
25.03.2018 |
9:52:29 |
gen. |
in a highly intoxicated condition |
в состоянии сильного алкогольного опьянения |
25.03.2018 |
9:52:29 |
gen. |
in a highly intoxicated condition |
в состоянии сильной алкогольной интоксикации |
25.03.2018 |
5:21:09 |
quot.aph. |
keep your friends close and your enemies closer |
держи друзей близко к себе, а врагов ещё ближе |
22.03.2018 |
6:09:42 |
gen. |
progressive pattern |
прогрессирующий характер (напр., болезни) |
18.03.2018 |
16:46:50 |
gen. |
deep bench of |
большой резерв |
18.03.2018 |
16:46:50 |
gen. |
deep bench of |
большое число (вовлечённых во ч-либо людей) |
16.03.2018 |
9:13:25 |
gen. |
talk over the top of sb |
перекрикивать |
16.03.2018 |
9:13:25 |
gen. |
talk over the top of sb |
заглушать (голосом) |
16.03.2018 |
9:13:25 |
gen. |
talk over the top of sb |
перебивать |
16.03.2018 |
8:39:10 |
gen. |
gather height |
набирать высоту (о самолёте) |
3.03.2018 |
6:10:29 |
gen. |
batter |
крушить |
2.03.2018 |
15:37:40 |
gen. |
partly because |
отчасти потому что |
2.03.2018 |
10:56:21 |
gen. |
parsimonious |
скаредный |
2.03.2018 |
10:56:21 |
gen. |
parsimonious |
прижимистый |
2.03.2018 |
7:43:56 |
gen. |
for added fun |
для пущего веселья |
2.03.2018 |
7:43:56 |
gen. |
for added fun |
для большего смеха |
2.03.2018 |
7:43:56 |
gen. |
for added fun |
для пущего смеха |
1.03.2018 |
16:18:55 |
gen. |
strike with horror |
повергнуть в ужас |
1.03.2018 |
11:07:35 |
brit. |
something would not go amiss |
не помешать (Perhaps a lesson on respecting other peoples hard won belongings wouldn't go amiss too. • However, additional clarification might not go amiss. • A nice cup of tea wouldn't go amiss. • An extra pair of hands in the kitchen would not go amiss, you know.) |
1.03.2018 |
11:07:35 |
brit. |
something would not go amiss |
быть не лишним (The bottom line: regardless of what you wear, make sure you present yourself well. Be real, but most importantly be yourself. A smile wouldn't go amiss too. • That's all well and good but bit more time invested in the relatives of the deceased and the staff who looked after them wouldn't go amiss too. • However, additional clarification might not go amiss. • An extra pair of hands in the kitchen would not go amiss, you know. • A word of apology might not go amiss.) |
1.03.2018 |
11:07:35 |
brit. |
something would not go amiss |
прийтись кстати |
28.02.2018 |
8:39:23 |
gen. |
hemline |
длина юбки или платья |
27.02.2018 |
16:04:13 |
gen. |
culinary delights |
кулинарные изыски |
27.02.2018 |
15:09:14 |
gen. |
reflect on |
сказываться |
23.02.2018 |
7:54:52 |
gen. |
off the pace |
позади лидера |
23.02.2018 |
7:52:34 |
gen. |
be off the pace |
отставать от лидера |
22.02.2018 |
11:21:19 |
gen. |
swear by |
ручаться |
22.02.2018 |
6:01:40 |
gen. |
beefy bloke |
здоровый мужик |
22.02.2018 |
6:01:40 |
gen. |
beefy bloke |
здоровенный мужик |
19.02.2018 |
7:37:34 |
gen. |
it's not news |
это не новость |
18.02.2018 |
8:40:48 |
gen. |
stoke jealousy |
распалять зависть |
18.02.2018 |
8:34:29 |
gen. |
stoke jealousy |
разжигать чувство ревности |
18.02.2018 |
8:06:42 |
idiom. |
delve into |
вникать |
18.02.2018 |
7:40:28 |
idiom. |
have one's cake and eat it too |
пытаться усидеть на двух стульях ("хочу и съесть весь торт, и чтобы торт остался" • Too many people want to have their cake and eat it, demanding all sorts of social benefits from the government but being unwilling to pay any taxes to fund them. thefreedictionary.com) |
16.02.2018 |
14:31:04 |
gen. |
start and dismissal times |
время начала и окончания занятий (в школе) |
16.02.2018 |
14:27:26 |
gen. |
dismissal time |
время окончания занятий (в школе) |
16.02.2018 |
14:16:14 |
gen. |
in squalid conditions |
в жутких условиях |
16.02.2018 |
14:16:14 |
gen. |
in squalid conditions |
в ужасных условиях |
16.02.2018 |
14:16:14 |
gen. |
in squalid conditions |
в запущенном состоянии |
16.02.2018 |
14:10:10 |
gen. |
perfectly put |
отлично сказано! |
16.02.2018 |
14:09:08 |
gen. |
give the books a re-read |
перечитать книги |
16.02.2018 |
14:09:08 |
gen. |
give the books a re-read |
заново прочесть книги |
16.02.2018 |
14:07:00 |
gen. |
die-hard romantic |
убеждённый романтик |
16.02.2018 |
14:07:00 |
gen. |
die-hard romantic |
закоренелый романтик |
16.02.2018 |
14:02:13 |
gen. |
in the early days |
на первых порах |
16.02.2018 |
14:00:06 |
sport. |
quad lutz |
четверной лутц |
16.02.2018 |
13:58:32 |
gen. |
in order of appearance |
в порядке появления |
16.02.2018 |
13:55:23 |
gen. |
carriage procession |
королевский кортеж |
16.02.2018 |
13:55:23 |
gen. |
carriage procession |
королевский свадебный кортеж |
16.02.2018 |
13:46:28 |
gen. |
admin charges |
административные расходы |
16.02.2018 |
13:42:32 |
ironic. |
who runs the house? |
кто в доме хозяин? |
16.02.2018 |
13:39:42 |
ironic. |
I can stick up for myself |
я могу за себя постоять |
16.02.2018 |
13:37:59 |
ironic. |
do-gooder |
доброжелатель |
16.02.2018 |
13:36:04 |
gen. |
flush down the toilet |
пустить коту под хвост |
16.02.2018 |
13:33:21 |
gen. |
birch water |
берёзовый сок |
16.02.2018 |
13:30:52 |
gen. |
micro-cheating |
микроизмена (Микроизмена – это серия вроде бы незначительных действий, которые показывают, что человек эмоционально или физически сконцентрирован на ком-то помимо своего партнера. Ложь о наличии отношений, общение с бывшими в соцсетях, переписка с кем-то без ведома партнера – есть много вариантов таких крошечных измен) |
16.02.2018 |
13:11:09 |
gen. |
enough to choke a horse |
очень большой |
16.02.2018 |
13:11:09 |
gen. |
enough to choke a horse |
очень тяжёлый |
16.02.2018 |
12:49:59 |
gen. |
be in domestic service |
работать домашней прислугой |
16.02.2018 |
12:15:27 |
gen. |
Instagram butler |
консультант по Инстаграм |
16.02.2018 |
12:15:27 |
gen. |
Instagram butler |
"Инстаграм"-консультант |
16.02.2018 |
11:51:29 |
gen. |
frogmarch |
втолкнуть, заломив руки за спину |
16.02.2018 |
11:38:03 |
gen. |
the lucky few |
немногие избранные |
16.02.2018 |
11:38:03 |
gen. |
the lucky few |
немногие счастливчики |
16.02.2018 |
11:38:03 |
gen. |
the lucky few |
избранное меньшинство |
16.02.2018 |
11:20:27 |
gen. |
eruption of calls |
шквал телефонных звонков |