DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user mikhailbushin: 229  >>

7.07.2025 12:19:28 idiom. chicken-scratch писать как курица лапой
1.07.2025 1:55:54 gen. worstie худший друг (Rob is my worstie because we are best friends, but he is really bad at it urbandictionary.com)
25.06.2025 9:38:21 int.rel. non-traditional security нетрадиционная безопасность
15.05.2025 12:23:59 gen. overbearing stage mother мать с признаками гиперопеки
8.03.2025 8:27:04 animat. Little Kingdom of Ben and Holly "Маленькое королевство Бена и Холли"
8.03.2025 8:23:31 gen. pretend friend друг понарошку
8.03.2025 8:23:31 gen. pretend friend воображаемый друг
2.10.2024 14:48:17 gen. My vibe Моя волна (в приложении "Яндекс Музыка")
4.09.2024 4:01:08 gen. showcase area презентационная зона
30.08.2024 14:14:50 gen. private jet личный самолёт
30.08.2024 14:11:32 gen. Vietnam: Path to Independence, Justice and Prosperity Вьетнам: путь к независимости, справедливости и процветанию
30.08.2024 14:09:11 gen. signing ceremony hall зал для подписания соглашений
30.08.2024 14:08:08 gen. Welcome to the Far East Добро пожаловать на Дальний Восток (выставка на Восточном экономическом форуме)
30.08.2024 14:07:08 gen. signing ceremony point точка церемоний подписания
30.08.2024 14:05:56 gen. passage between buildings переход между корпусами здания
30.08.2024 14:03:59 gen. regional pavilion павильон субъектов
30.08.2024 14:03:04 gen. sector-specific pavilion отраслевой павильон
30.08.2024 14:02:31 med. emergency vehicle машина скорой помощи
30.08.2024 14:01:17 gen. business networking area зона делового общения
30.08.2024 14:00:27 gen. Falcon Day День сокола
30.08.2024 13:59:01 geogr. Ajax Bay бухта Аякс
30.08.2024 10:01:59 adv. by your side всегда рядом (слоган ПАО "Сбербанк")
30.08.2024 1:33:44 gen. IPC ННК (Независимая нефтегазовая компания)
30.08.2024 1:33:00 org.name. Independent Petroleum Company Независимая нефтегазовая компания
28.08.2024 14:22:22 gen. acknowledgement policy политика упоминаний
28.08.2024 14:20:55 gen. title partner титульный партнёр
28.08.2024 14:20:16 gen. business programme деловая программа
28.08.2024 14:19:49 gen. Vladivostok Seasons Festival of Culture Фестиваль культуры "Владивостокские сезоны"
28.08.2024 14:18:45 gen. EEF Sport Games Спортивные игры ВЭФ
28.08.2024 14:16:57 gen. protocol and organizational support протокольно-организационное сопровождение
28.08.2024 14:13:37 gen. Far East Street exhibition выставка "Улица Дальнего Востока"
28.08.2024 14:11:27 gen. personal account личный кабинет
28.08.2024 14:06:24 gen. PCR testing ПЦР-тестирование
28.08.2024 14:05:38 gen. Time to act Время действовать (Слоган фонда "Росконгресс")
28.08.2024 13:58:53 gen. Innovation Space Территория инноваций (проект Фонда Росконгресс, представляющий собой площадку для диалога, полемики и обсуждения трендов с ведущими экспертами в области инноваций и цифровой трансформации)
28.08.2024 13:57:34 gen. Governors' Club Гостиная губернаторов (особая традиционная площадка на ВЭФ, созданная для проведения деловых встреч и неформального общения глав субъектов Российской Федерации, а также для презентации инвестиционной привлекательности субъектов и формирования их позитивного имиджа)
26.08.2024 11:49:36 cinema Gentlemen of fortune Джентльмены удачи
22.08.2024 1:54:12 cinema Pro Бывалый (персонаж фильма "Кавказская пленница")
22.08.2024 1:53:38 cinema Fool Балбес (персонаж фильма "Кавказская пленница")
22.08.2024 1:52:33 cinema Coward Трус (персонаж фильма "Кавказская пленница")
17.08.2024 15:02:23 pejor. donkey балбес
16.08.2024 8:50:37 gen. don't get hopes up too high не строить иллюзий
16.08.2024 8:49:48 TV late-night talk show вечерние шоу (The late-night talk show format was popularized by Johnny Carson and his sidekick Ed McMahon with The Tonight Show Starring Johnny Carson on NBC.)
16.08.2024 2:50:29 gen. culture heritage культурное наследие
12.08.2024 4:05:25 sport. flag bearer знаменосец (на Олимпиаде)
9.08.2024 9:41:29 gen. distinguish between reality and fantasy отличить реальный мир от воображаемого
8.08.2024 12:31:04 imitat. ker-ching дзынь-дзынь (The sound of a cash till ringing, expressed to signify monetary profit slovar-vocab.com)
8.08.2024 12:30:53 imitat. ka-boom бум
6.08.2024 13:24:32 sport, bask. The Larry O'Brien Championship Trophy кубок Ларри О'Брайена (главный трофей Национальной Баскетбольной Ассоциации)
19.07.2024 12:25:40 hockey. Stanley Cup champion обладатель кубка Стэнли
19.07.2024 12:21:52 cook. Kung Pao chicken курица "гунбао" (острое, обжаренное блюдо, приготовленное с филе курицы, которое порубили на кубики, арахисом, овощами и перцем чили)
19.07.2024 12:18:28 sport. Games of the Future "Игры будущего" (Ежегодный международный мультиспортивный турнир в концепции фиджитал-спорта)
19.07.2024 12:15:43 sport. phygital sport фиджитал-спорт (вид спорта, объединяющий в себе соревнования в двух форматах: цифровом и физическом, главной задачей которого является набрать наибольшее количество очков по итогам состязаний в двух форматах)
19.07.2024 12:15:25 sport. phygital basketball фиджитал-баскетбол (одна из дисциплин фиджитал-спорта)
19.07.2024 12:13:01 gen. The Youth of Primorye "Молодость Приморья" (Международные летние студенческие игры, которые проходят во Владивостоке с 21 по 26 июля)
19.07.2024 12:11:18 gen. indoor rowing гребля-индор
18.07.2024 9:05:41 gen. enough chit-chat Хватит разговоров!
18.07.2024 8:19:31 gen. secret motive скрытая мотивация
18.07.2024 8:15:03 gen. break a leg! ни пуха!
18.07.2024 8:04:04 cinema Quiet on the set! Тишина на площадке!
18.07.2024 7:59:40 gen. wouldn't hurt a fly и мухи не обидит
18.07.2024 7:48:20 gen. major chocoholic сладкоежка (без ума любит сладкое)
14.07.2024 5:26:56 gen. Rolando Locomotov Аркадий Паровозов (персонаж мультсериала "Аркадий Паровозов спешит на помощь")
12.07.2024 5:30:54 gen. toasty pack термопакет
12.07.2024 5:21:34 gen. croutons сухари
12.07.2024 5:18:41 gen. sub-zero temperature очень низкая температура
12.07.2024 5:16:51 gen. line леска
12.07.2024 5:14:15 gen. mad bomber безумный подрывник
12.07.2024 5:12:38 gen. You bet! Естественно!
12.07.2024 5:06:41 gen. be a doll будь умницей (Be a doll and clean my room first)
12.07.2024 5:04:10 gen. wolf tracks волчьи следы
12.07.2024 5:00:43 gen. thought предположение
12.07.2024 4:58:53 gen. it's all water under the bridge столько воды утекло
12.07.2024 4:56:48 gen. forgive me извини
12.07.2024 4:56:48 gen. forgive me прости меня
12.07.2024 4:53:07 gen. You'll be singing a different tune Посмотрим, как ты запоёшь
12.07.2024 4:40:20 gen. hard-nosed суровый
12.07.2024 4:39:33 gen. pull someone's leg шутить над кем-либо
12.07.2024 4:38:09 gen. icicle ледяной
12.07.2024 4:35:19 gen. bunkhouse домик прислуги
5.07.2024 7:21:26 gen. The Admiral Nevelskoy Maritime State University Морской Государственный Университет имени адмирала Г. И. Невельского
30.06.2024 14:01:54 gen. go bananas шалить
30.06.2024 14:01:35 gen. go bananas озорничать
30.06.2024 10:06:52 gen. languid face томное лицо
29.06.2024 13:29:43 sport. preseason game предсезонная игра
29.06.2024 13:29:15 sport. preseason межсезонье
29.06.2024 13:26:52 sport, bask. In-season Tournament Внутрисезонный турнир НБА
29.06.2024 13:23:30 sport, bask. double double дабл-дабл
29.06.2024 13:18:36 animat. Moonzy "Лунтик и его друзья"
29.06.2024 13:18:20 animat. The Barkers "Барбоскины"
29.06.2024 13:17:58 TV Hell's Kitchen "Адская кухня"
29.06.2024 13:10:26 sport, bask. city jersey альтернативная форма
29.06.2024 13:08:42 robot. recovery float поплавок восстановления
29.06.2024 13:08:06 robot. surface buoy надводный буй
29.06.2024 13:07:16 robot. included components составные части
29.06.2024 13:06:40 robot. set up at the workstation установка на рабочей станции
29.06.2024 13:05:46 robot. surface part надводная часть
29.06.2024 13:02:41 sport, bask. statement jersey альтернативная форма (Обычно используется в специальных матчах (Рождество, Хэллоуин и т. д.))
29.06.2024 13:01:35 sport, bask. icon jersey гостевая форма
29.06.2024 13:01:12 sport, bask. association jersey домашняя форма

1 2 3

Get short URL