Spanish-Russian dictionary - terms added by user lunuuarguy: 184 >>
13.12.2023 | 17:11:36 | gen. | шипящий | siseante (Ese sonido siseante me ha intentado invadir antes.) |
12.12.2023 | 22:28:24 | idiom. | выйти из-под контроля | ir de las manos (Mi objetivo se me está yendo de las manos.) |
12.12.2023 | 21:34:24 | idiom. | чертовски | de narices (Esto va a ser raro de narices.) |
30.11.2023 | 22:59:41 | gen. | поддаваться | atorado (Apuesto a que si el cable cediera, el poste caería directamente sobre el vagón.) |
30.11.2023 | 22:58:49 | gen. | застрявший | atorado (Está bien atorado.) |
30.11.2023 | 18:28:06 | gen. | разряженный | agotado (Las baterías deben estar agotadas.) |
30.11.2023 | 14:50:09 | gen. | приемная комиссия | oficina de admisiones (Antes de ir al manicomio, he decidido pasarme por la oficina de admisiones.) |
30.11.2023 | 14:05:13 | gen. | средневековье | medievo (Todas las estatuas son de piedra y parecen muy antiguas, como de la época del medievo.) |
23.11.2023 | 22:52:22 | gen. | выемка | marmita (Siete marmitas para siete calaveritas.) |
23.11.2023 | 18:55:00 | gen. | крепко закрытый | requetecerrado (Las ventanas están requetecerradas.) |
20.11.2023 | 20:11:00 | gen. | перегоревший | fundido (Quita la bombilla fundida.) |
18.11.2023 | 21:40:36 | gen. | недооцененный | subvalorado (Doc Pomus era un buen compositor, muy subvalorado, pero yo siempre lo valoré mucho) |
16.11.2023 | 20:12:43 | gen. | чертовски | jodidamente (No, eso está jodidamente mal.) |
16.11.2023 | 17:17:11 | idiom. | взять на себя | tomar el relevo (Permitidnos tomar el relevo.) |
14.11.2023 | 22:07:55 | idiom. | читать мысли | leer la mente (Me lees la mente.) |
14.11.2023 | 21:27:17 | inf. | разиня | pasmarote (¡No te quedes ahí cual pasmarote!) |
14.11.2023 | 21:08:16 | gen. | перемещение | recolocación (Es más bien una recolocación.) |
11.11.2023 | 22:56:39 | gen. | связанный | vinculado (Ranrok ha estado excavando en lugares vinculados a los cinco nombres que halló en los diarios de un herrero duende llamado Bragbor.) |
11.11.2023 | 22:44:12 | gen. | скорбящий | doliente (Pasa a través de los dolientes de delante.) |
11.11.2023 | 20:43:05 | gen. | растерянный | desencajado (Me quedé desencajado.) |
9.11.2023 | 21:34:45 | gen. | врождённый | entrañable (Cualquiera de sus entrañables cualidades.) |
9.11.2023 | 21:08:32 | gen. | излишества | florituras (Las florituras son extraordinarias.) |
9.11.2023 | 11:03:55 | gen. | подавленный | destrozado (Mi abuela quiere que me mantenga al margen, pero sé que está destrozada por que los furtivos vayan a por los snidgets, si es que existen.) |
8.11.2023 | 22:50:05 | idiom. | держаться в стороне | mantener al margen (Mi abuela quiere que me mantenga al margen, pero sé que está destrozada por que los furtivos vayan a por los snidgets, si es que existen.) |
8.11.2023 | 22:26:18 | gen. | внезапно | abruptamente (Debería hablar con Poppy y averiguar por qué se fue tan abruptamente cuando devolvimos el huevo de la dragona.) |
8.11.2023 | 21:22:37 | gen. | тупик | punto muerto (reverso.net) |
8.11.2023 | 21:14:07 | idiom. | крепкий орешек | hueso duro de roer (Somos un hueso duro de roer.) |
8.11.2023 | 21:13:10 | gen. | шаткий | tambaleante (Un puente algo tambaleante.) |
8.11.2023 | 21:09:13 | gen. | информативный | esclarecedor (Un informe tan esclarecedor nos ayudará sin duda a establecer nuestras actividades futuras.) |
8.11.2023 | 20:12:39 | gen. | лишение | penuria (Está claro que ya ha sufrido demasiadas penurias.) |
8.11.2023 | 18:52:42 | gen. | структурированный | estructurado (El Consejo de Magos fue disuelto en 1707 tras la creación del Estatuto Internacional del Secreto de los Brujos, que precisaba de una organización más estructurada para su aplicación.) |
8.11.2023 | 16:16:33 | gen. | незаметный | indetectable (Un defecto en la lámpara del sótano hizo que la sala se llenara de una toxina indetectable.) |
6.11.2023 | 20:41:49 | gen. | переместить | recolocar (¿Cómo puedo recolocar este arco?) |
6.11.2023 | 20:26:51 | invect. | неудачник | pringado (Ahí está el pringado de Pádraic Haggarty.) |
5.11.2023 | 22:06:47 | gen. | скрасить | enbrillecer (Debes intentar enbrillecer su día hacerla sentir bien.) |
5.11.2023 | 20:11:03 | gen. | раздражающе | irritantemente (Ominis es irritantemente terco.) |
2.11.2023 | 22:05:59 | inf. | начало разговора | abridor (Dile que use el abridor. “Lo siento, llego tarde, el tráfico estaba horrible''.) |
2.11.2023 | 20:55:00 | gen. | походка | caminar (Tengo que decir que tienes el caminar más sexy.) |
2.11.2023 | 20:36:36 | gen. | соответствовать | emparejarse (No, estas cayendo en de la trampa de ponerte emocional y reaccionar al reto, e intentar emparejarte.) |
2.11.2023 | 19:21:41 | idiom. | быть на одной волне | estar en lo misma sintonía (Espera hasta que sepas que ella va a estar en lo misma sintonía.) |
2.11.2023 | 18:21:29 | gen. | фитнес | acondicionamiento físico (Hago algo de acondicionamiento físico y estudio idiomas.) |
2.11.2023 | 17:46:57 | gen. | некоммерческий | sin afanes de lucro (Un albergue de animales sin afanes de lucro) |
2.11.2023 | 17:28:47 | gen. | объяснимо | entendible (Di que realmente es entendible y que haces lo mismo algunas veces.) |
2.11.2023 | 15:57:58 | gen. | соизмерять | conmesurar (La protección requerida se debiera conmensurar con los riesgos que causan estas maneras de trabajo específicas.) |
31.10.2023 | 21:23:05 | idiom. | сколько себя помню | desde que se tiene uso de memoria (Esta bañera se guarda bajo llave desde que se tiene uso de memoria.) |
31.10.2023 | 19:48:52 | gen. | разглядеть | vislumbrar (Ahora bien, si os dedicáis a la observación persistente y conienzuda, puede que lleguéis a vislumbrar algo.) |
31.10.2023 | 19:37:50 | idiom. | понять что к чему | coger el truco (Creo que le estoy cogiendo el truco.) |
31.10.2023 | 19:15:42 | gen. | чесаться | tener picores (Solo tenía picores por el maleficio punzante que le echó la otra chica.) |
31.10.2023 | 18:55:20 | gen. | ошеломлённый | pasmado (Ominis se va a quedar pasmado.) |
28.10.2023 | 13:46:53 | gen. | удостоверение | identificación (Tengo mi identificación en el bolsillo. |
28.10.2023 | 13:27:15 | gen. | салфетка | toallita (Usa esta toallita para secarte la cara después de lavártela.) |
28.10.2023 | 13:22:57 | gen. | щипцы для завивки | rizador (Ella dejó el peine y el rizador sobre el tocador.) |
28.10.2023 | 13:22:02 | gen. | комод | tocador (Ella dejó el peine y el rizador sobre el tocador.) |
25.10.2023 | 21:04:46 | gen. | важничать | darse aires (Podía imaginárselo dándose aires en una gran mansión.) |
25.10.2023 | 20:26:59 | idiom. | с давними традициями | de larga tradición (Bueno, sea quien sea, tiene que tratarse de una familia de magos de larga tradición, y tienen que ser ricos) |
25.10.2023 | 20:23:31 | idiom. | должно быть | tiene que tratarse (Bueno, sea quien sea, tiene que tratarse de una familia de magos de larga tradición, y tienen que ser ricos) |
25.10.2023 | 20:03:09 | gen. | радостный | alborozado (George le pasó la horquilla a Ron y, en un instante, Hedwig salía alborozada por la ventanilla y se quedaba planeando al lado del coche, como un fantasma.) |
25.10.2023 | 19:55:08 | gen. | ошеломленный | alucinado (Tío Vernon, tía Petunia y Dudley estaban asomados a la ventana de Harry, alucinados.) |
25.10.2023 | 19:49:24 | gen. | пассажирское сидение | asiento del acompañante (—No te preocupes —dijo George desde el asiento del acompañante—. |
23.10.2023 | 21:01:35 | gen. | простак | facilón (No seas tan permisivo, facilón, moja almohadas, calamar húmedo, todas esas cosas, básicamente un niñito.) |
23.10.2023 | 20:53:28 | gen. | по сути | básicamente (Así que básicamente eres uno dictadora) |
22.10.2023 | 22:33:33 | gen. | килограмм лишний | kilito (Eso sí, cogí unos kilitos.) |
20.10.2023 | 20:19:13 | gen. | кальян | shisha (Quiero fumar shisha en Marrakech.) |
20.10.2023 | 19:21:00 | gen. | рассказать подробнее | elaborar (Haz que elabore acerca de lo que le gustó particularmente.) |
20.10.2023 | 18:33:05 | gen. | толкнуть бедром по бедру | dar un caderazo |
20.10.2023 | 15:33:23 | gen. | серьёзный | enserio (¿Es enserio?) |
20.10.2023 | 11:14:35 | gen. | мера | mera (Una mera precaución que, por desgracia, se ha hecho imperativa ahora que los seguidores de Ranrok acechan las rutas comerciales.) |
18.10.2023 | 22:12:23 | gen. | прекрасный | embellecedor (Necesitamos recuperar algo de sueño embellecedor.) |
18.10.2023 | 21:11:44 | gen. | неразрешимый | irresolvible (¿Problemas irresolvibles interminables?) |
18.10.2023 | 20:31:56 | gen. | часто | seguido (Pero ahora tengo mi trabajo y no tengo mucho tiempo, así que yo no la veo tan seguido.) |
17.10.2023 | 22:45:11 | gen. | пугающе | espantosamente (—¿Qué demonios estás haciendo? —preguntó tío Vernon rechinando los dientes, su cara espantosamente cerca de la de Harry—.) |
17.10.2023 | 22:16:57 | gen. | разразиться | deshacerse (Dobby se deshizo de nuevo en gemidos de gratitud.) |
17.10.2023 | 0:22:59 | gen. | обезоруживающе | desarmadoramente (Porque de hecho es honesta, es desarmadoramente honesta.) |
17.10.2023 | 0:12:23 | gen. | рекрутер | reclutador (Dile que eres reclutador de modelos.) |
17.10.2023 | 0:11:45 | invect. | стерва | perra (si ella esta siendo muy perra y dura) |
17.10.2023 | 0:02:08 | gen. | разговорчивый | platicador (Sí, eras platicador, sonreías.) |
16.10.2023 | 22:48:42 | gen. | бездельничать | flojear (¿No te gusta flojear?) |
15.10.2023 | 22:31:54 | gen. | запинаясь | entrecortadamente (A Harry le pareció oír que en el piso de abajo hablaban entrecortadamente.) |
15.10.2023 | 22:27:38 | gen. | громко | ruidosamente (Para consternación suya, el elfo rompió a llorar, y ade¬más, ruidosamente.) |
15.10.2023 | 22:25:21 | gen. | вежливо | educadamente (—Siéntese —dijo Harry educadamente, señalando la cama.) |
14.10.2023 | 21:58:27 | gen. | бандит | foragido (Bandas de foragidos.) |
14.10.2023 | 15:44:11 | gen. | встретиться | conocerse (Se conocieron en la plaza del pueblo. |
13.10.2023 | 13:34:33 | gen. | работать в поле | faenar (Hace mucho tiempo, este espantapájaros de aspecto picaro recibió un encantamiento para vigilar el jardín y espantar a los cuervos, pero ahora se limita a acosar a los jardineros e insultarlos mientras faenan.) |
7.10.2023 | 21:30:45 | gen. | клумба | arriates (Mientras Dudley no hacia otra cosa que mirarlo y co¬mer helados, Harry limpió las ventanas, lavó el coche, cortó el césped, recortó los arriates, podó y regó los rosales y dio una capa de pintura al banco del jardín.) |
7.10.2023 | 20:01:10 | gen. | восхищенный | embelesado (—¡Les va a parecer adorable! —exclamó embelesada tía Petunia.) |
6.10.2023 | 20:57:59 | gen. | автомат | expendedoras (Son como máquinas expendedoras andantes.) |
6.10.2023 | 17:52:29 | idiom. | любой ценой | a como diera lugar (Querías obtener a Snake a como diera lugar.) |
6.10.2023 | 15:55:21 | gen. | газированный напиток | bebida carbonatada (El zumo de calabaza es una moderna bebida carbonatada con sabor a calabaza.) |
2.10.2023 | 21:06:06 | gen. | противоядие | antiofídico (Te di un suero antiofídico.) |
2.10.2023 | 19:08:45 | gen. | тля | áfido (Los áfidos usan eso para reproducirse sólo por vía de las hembras.) |
2.10.2023 | 14:46:07 | gen. | фирменный | patentado (Además de la versión del ejército estadounidense, se producen otras versiones patentadas alrededor del mundo. |
30.09.2023 | 18:09:42 | idiom. | на блюдечке с голубой каёмочкой | en bandeja de plata (Un premio Nobel en bandeja de plata.) |
23.09.2023 | 22:36:48 | gen. | мимолётно | fugazmente (Cuando me despierto, recuerdo haber visto algo al fondo, tras una ventana que apenas se vislumbra, o fugazmente reflejado en la clara superficie del río, mientras paseo cogida del brazo de mi prometido, perdido en los lodos de la Gran Guerra.) |
23.09.2023 | 18:31:21 | anat. | височно-теменной | tempoparietal (La región tempoparietal izquierda aloja la parte del cerebro que identifica los símbolos fonéticos del idioma inglés.) |
23.09.2023 | 17:52:17 | gen. | способность | proeza (Los humanos usaron las proezas de vocalización que el parásito les dio y lo convirtieron en lenguaje.) |
23.09.2023 | 17:12:49 | immunol. | иммунный | inmumológico (Por ello será extremadamente difícil para el sistema inmunológico humano eliminar los parásitos de las cuerdas vocales.) |
20.09.2023 | 20:14:01 | gen. | паразитировать | parasitar (Mientras tanto, sólo queda esperar que las hembras parasiten las faringes de otros huéspedes.) |
20.09.2023 | 18:58:54 | esot. | телекинез | telequinesis (Según los documentos del instituto de investigación, los dones que ese chico mostraba incluían telequinesis y telepatía.) |
17.09.2023 | 23:17:52 | gen. | мягкий | blandido (Son lo bastante blandidos como para abrazarlos, pero lo bastante duros como para lanzarlos.) |
14.09.2023 | 20:15:46 | idiom. | не хотеть | mostrarse reacios (Lo cual me resulta sorprendente, teniendo en cuenta que muchos se mostraron reacios a competir contra ella.) |