English-Russian dictionary - terms added by user denis_klimets: 80
25.02.2025 | 14:30:30 | avia. | hotometer | горометр (инструмент, который используется для измерения времени путем определения скорости вращения небесных тел. |
16.02.2025 | 3:04:27 | industr. | black box ingredient | неизвестный ингредиент |
15.02.2025 | 20:32:21 | industr. | mixpap | микспап (комбинированный материал, который состоит из полиэтилентерефталата и бумаги) |
11.02.2025 | 17:56:14 | econ. | Joint Purchaser | Совместный покупатель ((встретилось в договорах купли-продажи в ОАЭ)) |
6.02.2025 | 16:41:52 | transp. | coupling | колодка (топливораздаточной колонки (на которой крепится приемное устройство и раздаточный кран; встретил в одном из стандартов)) |
6.02.2025 | 13:20:06 | tech. | Vehicle Fueling Appliance | Устройство для заправки транспортных средств |
6.02.2025 | 13:03:59 | tech. | Boiler, Pressure Vessel, and Pressure Piping Code | Правила по изготовлению и эксплуатации котлов, сосудов и трубопроводов, работающих под давлением |
6.02.2025 | 12:21:32 | tech. | CHSS | Система хранения сжатого водорода (Compressed Hydrogen Storage System) |
4.02.2025 | 13:26:03 | psychol. | booth | отвлечение ((перевод – мой личный; встретил в таком значении в одной из книг по личностному развитию. Контекст – Трехдневный отрыв от реальности, сознательная изоляция) |
4.02.2025 | 13:26:03 | psychol. | booth | сознательная изоляция ((перевод – мой личный; встретил в таком значении в одной из книг по личностному развитию. Контекст – Трехдневный отрыв от реальности, сознательная изоляция) |
4.02.2025 | 13:26:03 | psychol. | booth | отрыв от реальности ((перевод – мой личный; встретил в таком значении в одной из книг по личностному развитию. Контекст – Трехдневный отрыв от реальности, сознательная изоляция) |
3.02.2025 | 19:45:04 | med. | hemitype | гемитип (Поражение чувствительной области коры большого мозга характеризуется нарушением всех видов чувствительности по так называемому гемитипу на противоположной стороне.) |
30.01.2025 | 11:05:40 | ed. | gloss | оценка (в табеле успеваемости Университета Глазго) |
25.11.2024 | 13:54:35 | gen. | PNLR или P.N.L.R. Professional Negligence Law Reporter | Правовой журнал по вопросам профессиональной халатности |
22.10.2024 | 20:30:45 | gen. | military clause | оговорка о военнослужащих (в договорах аренды, если, например, военнослужащий срочно меняет место службы) |
18.10.2024 | 1:08:55 | gen. | Sea Captain | КДП (капитан дальнего плавания) |
30.08.2024 | 23:10:19 | ed. | literacy | письменная грамотность |
7.08.2024 | 10:02:07 | NGO | EUTMR | Регламент Европейского союза по торговым маркам |
7.08.2024 | 9:39:13 | NGO | EUTMDR | Исполнительное распоряжение Европейского союза по товарным знакам (European Union trademark implementing regulation |
30.06.2024 | 20:00:08 | chem. | neat fluid | беспримесная жидкость (A liquid can be described as "neat" if it is a pure substance (a single compound, or a single element) that happens to be in the liquid phase) |
7.06.2024 | 1:59:33 | law, contr. | Paying Party | платящая сторона |
7.06.2024 | 1:57:15 | law, contr. | D&O Indemnity Documents | Документы о возмещении ущерба директорам |
7.06.2024 | 1:54:37 | law, contr. | consideration | покупная цена (встретил в договоре Голдман Сакс) |
7.06.2024 | 1:48:42 | law, contr. | released party | Освобожденная сторона (сторона, в отношении которой сняты требования) |
7.06.2024 | 1:45:50 | law, contr. | Purchase option | Право на покупку |
7.06.2024 | 1:42:45 | law, contr. | Seller Stock Incentive Plan | Программа поощрения долями (собственный перевод) |
7.06.2024 | 1:40:59 | law, contr. | D&O Tail Coverage | Страховая защита директоров после окончания страхования ((распространяется не только на директоров, но и на других высших должностных лиц; собственный перевод)) |
6.06.2024 | 15:47:44 | comp. | key block | блок клавиш ((например, отдельный блок с цифровыми клавишами на клавиатуре)) |
28.05.2024 | 21:59:05 | law, contr. | Covered director | Директор с застрахованной ответственностью по D&O соглашению |
21.01.2024 | 2:22:36 | law, contr. | memorandum | учредительный договор |
19.12.2023 | 13:04:04 | cycl. | pedal-assisted e-bike | электровелосипед с педальным приводом |
19.12.2023 | 10:50:34 | cycl. | pedal-assist sensor | Датчик усилия при нажатии на педаль |
11.12.2023 | 15:48:24 | MSDS | QC | Квебек провинция Канады (CA QC OEL (Предел воздействия на рабочем месте, применимый в провинции Квебек (Канада))) |
11.12.2023 | 15:43:59 | MSDS | AB | Альберта сокр. наименование провинции Канады. Напр., в паспорте безопасности вещества (CA AB OEL (Предел воздействия на рабочем месте, применимый в провинции Альберта (Канада))) |
19.11.2023 | 23:41:03 | clin.trial. | hematogram | гематограмма |
17.11.2023 | 21:36:44 | oncol. | hairy cell leukemia | волосатоклеточная лейкемия |
10.07.2022 | 15:56:09 | telecom. | NAD | адрес узла для диагностики node address for diagnostics |
3.08.2018 | 22:51:07 | gen. | within | в диапазоне (within the range...) |
3.04.2017 | 10:32:58 | stat. | this being so | в таком случае |
22.03.2017 | 9:12:16 | stat. | subdimension | субизмерение, подизмерение |
17.06.2015 | 19:31:05 | ed. | Occupational outlook | Профессиональные перспективы |
13.06.2015 | 12:49:31 | ed. | Washington Accord | Вашингтонское соглашение (Вашингтонское соглашение было подписано в 1989 году восемью англо-говорящими странам (в лице аккредитующих организаций этих стран, проводящих общественно-профессиональную аккредитацию) в подтверждение взаимного признания критериев и процедур общественно-профессиональной аккредитации образовательных программ в области техники и технологии (инженерных образовательных программ).) |
13.06.2015 | 12:43:03 | ed. | FEANI | Европейская федерация национальных инженерных ассоциаций (Fédération Européenne d'Associations Nationales d'Ingénieurs) |
4.05.2015 | 0:22:38 | met. | directed metal oxidation | направленное окисление металла (сокращение: DIMOX) |
13.04.2015 | 21:35:54 | polym. | plasma-magnetron deposition | плазмомагнетронное осаждение |
5.04.2015 | 0:07:24 | econ. | Coordinatorism | координаторизм (в контексте плановой экономики) |
24.01.2015 | 14:14:04 | furn. | lowboard | Длинная низкая тумба (В основном для мультимедиа, ТВ и т.д.) |
17.11.2014 | 10:46:07 | powd.met. | diverging | разнящийся |
17.11.2014 | 10:46:07 | powd.met. | diverging | отличающийся |
14.09.2014 | 10:14:17 | econ. | value category | категория стоимости |
1.05.2014 | 20:53:19 | met. | ductilizing | разупрочнение твёрдого раствора (напр., рения; ductilizing rhenium effect) |
12.04.2014 | 14:55:16 | polym. | consequently | в связи с этим (как следствие чего-либо) |
12.04.2014 | 13:55:14 | polym. | high-porous permeable cell materials | ВПЯМ (high-porous permeable cellular materials; высокопористые ячеистые проницаемые материалы) |
27.03.2014 | 7:46:51 | polym. | recoatable | доступны для повторного покрытия |
27.03.2014 | 7:46:51 | polym. | recoatable | можно повторно нанести покрытие |
29.12.2013 | 13:21:31 | math. | Kleinman symmetry | симметрия Клейнмана |
29.12.2013 | 12:35:25 | math. | intensity scan | развёртка интенсивности |
30.09.2013 | 8:43:51 | real.est. | qualimetric | квалиметрический (Модели либо механизмы оценки недвижимости) |
19.08.2013 | 7:12:25 | nucl.pow. | Operator of Unit Pump Station | МБНС (OUPS (abbr.)) |
17.08.2013 | 15:42:24 | nucl.pow. | non-borated water | неборированная вода |
8.08.2013 | 7:19:19 | nucl.pow. | practise | отработать (на практике) |
8.08.2013 | 7:19:19 | nucl.pow. | practise | отрабатывать (на практике) |
5.08.2013 | 8:00:05 | nucl.pow. | air removal | развоздушивание |
28.07.2013 | 14:57:57 | nucl.pow. | relling | дозаполнение |
11.07.2013 | 10:40:19 | powd.met. | self-conductivity | Самопроводимость |
27.06.2013 | 8:18:53 | powd.met. | bifunctionality | Бифункциональность (wiktionary.org) |
26.06.2013 | 22:00:42 | chem. | triethylborohydride | Триэтилборогибрид |
13.06.2011 | 11:18:34 | el. | spreader | рассеиватель (напр., heat spreader in a diode bar) |
26.04.2011 | 22:44:21 | tech. | microwear test | испытания на микроизнос |
5.03.2011 | 19:39:07 | met. | pressureless | без давления, с отсутствием давления |
19.02.2011 | 19:58:10 | met. | bulk flaw | Объёмный дефект (в отличие от поверхностного) |
12.02.2011 | 13:16:52 | met. | Nowotny phase | фаза Новотны |
8.02.2011 | 20:32:48 | met. | corner-sharing | с общим углом |
18.11.2009 | 21:41:48 | met. | point inclusion | точечное вкрапление (включение) |
16.11.2009 | 19:59:03 | met. | sintering atmosphere | среда спекания |
16.11.2009 | 18:54:48 | met. | iron-based | железный |
16.11.2009 | 18:54:48 | met. | iron-based | на основе железа |
15.11.2009 | 14:43:36 | met. | transus temperature | температура передачи |
4.06.2009 | 8:50:20 | chem. | Cu-exchanged | Медьзамещенный, Cu-замещённый |
14.04.2009 | 7:59:57 | tech. | strut | слой, страт |