22.05.2025 |
22:43:53 |
Canada |
Landlord and Tenant Board |
Комиссия по разрешению споров между владельцами жилых помещений и арендаторами |
22.05.2025 |
19:58:20 |
real.est. |
Toronto Regional Real Estate Board |
Региональный совет по недвижимости Торонто |
13.04.2025 |
2:43:58 |
inf. |
I'm as ready as I'll ever be |
перед смертью не надышишься (знакомый англичанин сказал, что это эквивалент, а дословный перевод фразы не используется) |
7.04.2025 |
23:52:27 |
gen. |
cancellation and refund policy |
политика отмены и возврата платежей |
28.03.2025 |
14:30:11 |
law |
Certificate of Conversion to Islam |
Свидетельство о принятии Ислама |
14.02.2025 |
16:41:49 |
law |
agreement on delegation of powers of the sole executive body to a management company |
договор передачи полномочий единоличного исполнительного органа управляющей компании |
13.02.2025 |
20:14:22 |
law |
Business Register |
Реестр субъектов хозяйственной деятельности |
25.12.2024 |
21:31:42 |
law |
outgoing party |
выходящая сторона |
25.12.2024 |
21:31:29 |
law |
incoming party |
входящая сторона |
13.12.2024 |
8:07:34 |
gen. |
Health, Safety, Environment and Community |
охрана здоровья, безопасность, окружающая среда и взаимодействие с сообществом (HSEC) |
21.10.2024 |
6:20:45 |
gen. |
To put it charitably |
мягко говоря |
21.10.2024 |
6:17:58 |
gen. |
much to my chagrin |
к моему великому огорчению (Much to my chagrin, that is an incontestable fact.) |
21.10.2024 |
6:16:07 |
gen. |
much to my chagrin |
к моему великому сожалению (Much to my chagrin, that is an incontestable fact.) |
16.09.2024 |
14:58:14 |
inf. |
rub someone's back |
подбодрить |
16.09.2024 |
14:57:39 |
inf. |
rub someone's back |
поддержать |
2.08.2024 |
11:55:11 |
law |
Equipment Control Agency Agreement |
Соглашение на агентирование парка оборудования |
2.08.2024 |
11:52:43 |
law |
Port Agency Agreement |
Соглашение на портовое агентирование |
2.08.2024 |
11:49:48 |
law |
Total Cost Concept |
концепция полной стоимости |
2.08.2024 |
9:24:37 |
law |
Liner Agency Agreement |
Соглашение на агентирование линий |
26.07.2024 |
13:29:57 |
gen. |
squid |
моряк торгового судна (I'm not a jarhead, I'm a squid!) |
26.07.2024 |
13:28:51 |
inf. |
TCB |
заниматься своими делами (сокращение от take care of business • What I want is for you to stay right where you are and TCB, darling.) |
26.07.2024 |
13:27:41 |
inf. |
take care of business |
заниматься своими делами (также сокращение TCB • What I want is for you to stay right where you are and TCB, darling.) |
22.07.2024 |
7:12:28 |
inf. |
girl after my own heart |
какая девушка (также lady after my own heart, часто используется с иронией) |
21.07.2024 |
10:46:02 |
inf. |
girl after my own heart |
девушка моей мечты (также lady after my own heart, часто используется с иронией) |
21.07.2024 |
10:30:17 |
UK |
P45 |
трудовая книжка (Документ, содержащий сведения об увольнении сотрудника с работы в Великобритании, выдаётся работнику работодателем при увольнении, вроде нашей трудовой.) |
21.07.2024 |
10:27:14 |
brit. |
give someone someone's P45 |
уволить (P45 — документ, содержащий сведения об увольнении сотрудника с работы в Великобритании, выдаётся работнику работодателем при увольнении, вроде нашей трудовой. • I'm going to give you your P45! • I'll give you your P45!) |
21.07.2024 |
10:14:03 |
gen. |
squid |
член экипажа на корабле (I'm not a jarhead, I'm a squid!) |
21.07.2024 |
10:00:18 |
gen. |
to an onlooker |
со стороны (I’m sure it would have appeared ludicrous to an onlooker, but no one was paying any attention to me.) |
21.06.2024 |
17:42:15 |
gen. |
how ironic |
какая ирония |