8.05.2019 |
1:50:13 |
gen. |
package insert |
инструкция по применению лекарственного препарата (Europe – for veterinary use) |
4.08.2018 |
14:28:50 |
gen. |
creations of the human mind |
результаты интеллектуальной деятельности |
3.08.2018 |
15:37:14 |
gen. |
furiously |
с негодованием |
6.10.2017 |
11:11:34 |
gen. |
customer satisfaction |
степень соответствия ожиданиям покупателей |
17.07.2017 |
18:31:53 |
gen. |
sweep the medal stand |
занять все ступеньки пьедестала (когда все призовые места завоеваны спортсменами из одной страны gdnonline.com) |
17.07.2017 |
10:21:10 |
gen. |
prune |
подпиливать ветки деревьев |
17.07.2017 |
9:29:28 |
gen. |
eye an opportunity |
увидеть новые возможности |
26.04.2017 |
23:41:37 |
gen. |
galley fleet |
парусно-гребной флот |
23.03.2017 |
21:54:43 |
gen. |
special guest |
хедлайнер (about a person; наиболее привлекающий внимание публики участник представления, концерта, фестиваля, имя которого стоит в заголовке афиши, выступающий, как правило, в конце) |
9.03.2017 |
21:14:57 |
geogr. |
Gyirong |
Кийронг (The Himalayan railway would start from Xigaze, a city in Tibet, run to Gyirong, a land port on the Chinese border, and extend into Nepal, although it would not be a high-speed railway, the researchers said on Thursday at a forum in Beijing run by the China Tibetology Research Center, a Tibetan studies organization.) |
8.03.2017 |
18:25:18 |
gen. |
personal manager |
сопровождающий менеджер |
8.03.2017 |
8:35:45 |
gen. |
shore fishing |
пешая рыбалка |
14.02.2017 |
15:29:50 |
gen. |
PAYD Leasing |
умный лизинг |
14.02.2017 |
11:50:43 |
gen. |
customer-focused |
клиентоориентированность |
8.02.2017 |
19:15:26 |
fig. |
beach season |
купальный сезон |
5.02.2017 |
20:36:48 |
fig. |
fingerprints |
следы Москвы в каком-то деле (Moscow's fingerprints in...) |
10.11.2016 |
14:25:01 |
gen. |
art space |
Творческое пространство (untitledartspace.ca) |
10.11.2016 |
14:08:20 |
gen. |
gated yard |
закрытый двор |
10.11.2016 |
10:21:47 |
gen. |
grand portrait |
парадный портрет |
2.11.2016 |
1:51:38 |
gen. |
survived to our days |
дошедший до наших дней |
24.10.2016 |
12:28:01 |
gen. |
his brow furrows |
сдвинув брови |
3.10.2016 |
15:07:31 |
gen. |
deepen the bond |
укреплять отношения |
2.10.2016 |
17:03:35 |
gen. |
State of the Union address |
Доклад о положении страны (США) |
28.09.2016 |
14:19:50 |
gen. |
the odd one out |
белая ворона (rbth.com) |
28.09.2016 |
8:56:15 |
gen. |
the spirit sinks when |
падаешь духом, когда ... |
28.09.2016 |
8:52:53 |
gen. |
beat oneself's breast at |
бить себя в грудь |
23.09.2016 |
18:33:38 |
gen. |
up himself |
самовлюблённый (pg.19 rulit.me) |
23.09.2016 |
18:17:25 |
gen. |
at twenty paces |
в секунду |
23.09.2016 |
18:14:55 |
gen. |
heart-on-sleeve display |
выворачивание души наизнанку |
23.09.2016 |
16:58:00 |
gen. |
abhorrence |
резкое неприятие |
23.09.2016 |
16:50:40 |
gen. |
say goodbyes |
"долгие проводы" (долго прощаться друг с другом; BrE) |
23.09.2016 |
16:47:21 |
gen. |
heave a sigh of relief |
выдохнуть с облегчением |
23.09.2016 |
16:34:23 |
gen. |
one-downmanship |
искусство напрашиваться на комплимент |
23.09.2016 |
16:19:48 |
gen. |
score points off |
вырасти в чьих-то глазах (someone) |
17.09.2016 |
3:08:36 |
gen. |
Chinese rice paper lanterns |
фонарик (китайские фонарики из (рисовой) бумаги) |
16.09.2016 |
22:19:07 |
cook. |
amba |
жуг |
10.09.2016 |
23:43:37 |
logist. |
tamper evident seal |
сигнальная пломба |
10.09.2016 |
23:37:39 |
gen. |
on the night of |
в ночь с... на (August 23d) to (24th) |
10.09.2016 |
23:36:27 |
gen. |
talk onself hoarse |
доказывать до хрипоты |
10.09.2016 |
23:35:47 |
gen. |
shout onself hoarse |
кричать до хрипоты |
10.09.2016 |
22:39:32 |
gen. |
in a single go |
одним махом |
10.09.2016 |
22:39:32 |
gen. |
in a single go |
зараз |
10.09.2016 |
22:39:32 |
gen. |
in a single go |
в один приём |
10.09.2016 |
22:39:32 |
gen. |
in a single go |
в один присест |
10.09.2016 |
22:39:32 |
gen. |
in a single go |
сразу |
8.09.2016 |
18:53:40 |
mil. |
town controlled by militants |
удерживаемый боевиками город |
4.09.2016 |
16:27:49 |
interntl.trade. |
single-window system |
единое окно (wikipedia.org) |
3.09.2016 |
17:31:39 |
fig. |
squeeze-job |
"выбивание признания у подозреваемого" |
3.09.2016 |
17:31:03 |
fig. |
squeeze-job |
"выбивание признания у подозреваемого" (cbsnews.com) |
1.09.2016 |
16:15:37 |
gen. |
mathlete |
участник математической олимпиады |
1.09.2016 |
15:11:58 |
gen. |
raise alert |
объявить в розыск (for a missing child) |
13.08.2016 |
2:11:33 |
gen. |
submersible nuclear power station |
компактная ядерная установка, работающая подо льдом |
11.08.2016 |
13:19:33 |
gen. |
gain the military upper hand |
получить военный перевес |
11.08.2016 |
3:56:38 |
gen. |
trace roots back to |
происходить |
10.08.2016 |
21:44:41 |
gen. |
journalism circles |
журналисты |
5.08.2016 |
9:15:26 |
gen. |
return law and order |
вернуть к мирной жизни (to) |
5.08.2016 |
8:15:10 |
gen. |
put to the test |
проверить на практике (на деле) |
21.07.2016 |
8:59:11 |
gen. |
beat a false confession |
выбить признание (out of someone – из кого-либо) |
15.07.2016 |
4:34:38 |
gen. |
expel the ambassador |
выслать посла (из страны) |
13.07.2016 |
16:25:35 |
gen. |
indiscriminate |
непродуманное решение (decision) |
13.07.2016 |
16:12:33 |
gen. |
do not give full throat to |
промолчать |
13.07.2016 |
14:59:48 |
gen. |
hinge justification on |
оправдать (что-либо, чем-либо; smt) |
13.07.2016 |
14:56:45 |
gen. |
wash someone's hands of smt |
умыть руки |
13.07.2016 |
14:55:22 |
mil. |
military prowess |
военное мастерство |
11.07.2016 |
23:13:32 |
gen. |
figurative language |
образный язык |
9.07.2016 |
10:34:36 |
gen. |
emotionally loaded |
эмоционально окрашенный (words) |
6.07.2016 |
3:39:37 |
gen. |
Patient information leaflet |
инструкция по применению лекарственного препарата (Europe) |
5.07.2016 |
19:57:21 |
gen. |
last revised or amended in 2010 |
в редакции 2010 года |
30.05.2016 |
18:29:18 |
gen. |
pending issue |
актуальная проблема (in some contexts) |
25.05.2016 |
5:23:33 |
gen. |
act on all fronts |
вести действия по всем направлениям |
18.05.2016 |
9:17:07 |
gen. |
Najin |
порт Раджин, Северная Корея |
18.05.2016 |
8:46:07 |
gen. |
equity participation in the ownership |
долевое участие в праве собственности |
5.05.2016 |
6:35:30 |
gen. |
test the waters |
зондировать почву |
5.05.2016 |
6:21:23 |
gen. |
rocky relations |
непростые отношения |
10.04.2016 |
15:47:21 |
gen. |
Baishuitai |
Байшуйтай (wikipedia.org) |
10.04.2016 |
15:31:41 |
gen. |
dramyin |
драмйин (dranyen wikipedia.org) |
5.04.2016 |
4:01:36 |
gen. |
wood-fired oven |
дровяная печь |
18.03.2016 |
21:03:40 |
gen. |
ease sunctions |
смягчить санкции (bbc.com) |
4.03.2016 |
5:47:25 |
polit. |
concluding meeting |
итоговое совещание |
3.03.2016 |
1:36:03 |
polit. |
corrupt politician |
коррумпированный политик |
24.02.2016 |
18:43:52 |
polit. |
install a government |
посадить правительство |
24.02.2016 |
13:45:44 |
gen. |
narrowly avert a disaster |
едва избежать катастрофу |
24.02.2016 |
13:44:11 |
gen. |
narrowly avert |
едва избежать |
20.02.2016 |
14:00:09 |
wood. |
emboya |
феба пористая |
17.02.2016 |
10:07:16 |
idiom. |
cash on in |
воспользоваться |
17.02.2016 |
8:44:31 |
gen. |
issue a formal apology |
принести официальные извинения |
14.02.2016 |
18:12:43 |
gen. |
recharge |
набираться сил |
14.02.2016 |
17:32:31 |
sport. |
warm up to have a warm-up before the game competition |
разогреться (nih.gov) |
14.02.2016 |
13:25:51 |
hist. |
mysterious Russian soul |
загадочная русская душа |
14.02.2016 |
13:04:50 |
hist. |
history dates back more than a century |
история страны, народа, компании насчитывает более ста лет (delta-optimist.com) |
14.02.2016 |
12:55:52 |
hist. |
history dates back to |
история страны, народа, т.п. начинается в ... |
11.02.2016 |
5:44:24 |
gen. |
recover reputation |
восстановить честь |
11.02.2016 |
5:44:13 |
gen. |
repair reputation |
восстановить честь |
11.02.2016 |
2:51:48 |
fig. |
buffer state |
плацдарм (the ideal buffer state acting in tandem with strategic interests of...) |
10.02.2016 |
21:19:47 |
gen. |
take control of |
захватить (the city) |
6.02.2016 |
12:38:25 |
gen. |
long-standing partner |
давний партнёр |
30.01.2016 |
17:52:07 |
law |
reserver the right |
оставлять за собой право (to; на что либо) |
29.01.2016 |
11:11:03 |
energ.ind. |
Intelligent Micro Grid |
умные микросети (pscpower.com) |
4.01.2016 |
10:45:15 |
gen. |
heutagogy |
хьютагогика |
21.12.2015 |
16:25:39 |
gen. |
send shudders |
заставить содрогнуться (от ужаса) |