17.02.2019 |
13:24:38 |
gen. |
wesen |
существо |
3.08.2018 |
14:25:34 |
gen. |
put out a cigarette |
тушить сигарету |
3.08.2018 |
14:20:49 |
amer. |
get to |
иметь возможность |
3.08.2018 |
14:07:19 |
gen. |
be at one's wit's end |
стать в тупик |
3.08.2018 |
14:07:19 |
gen. |
be at one's wit's end |
не знать, что делать |
25.03.2018 |
17:30:26 |
gen. |
blow up a balloon |
надуть воздушный шарик |
10.02.2018 |
12:21:52 |
gen. |
shuttlecock |
воланчик |
23.01.2018 |
23:05:33 |
gen. |
scruffily dressed |
неряшливо одетый |
20.04.2017 |
19:01:56 |
gen. |
go for an interview |
пойти на интервью |
20.04.2017 |
19:01:01 |
gen. |
go to an interview |
пойти на интервью |
19.01.2017 |
15:48:16 |
gen. |
go around in a circle |
идти по кругу |
11.08.2016 |
15:32:23 |
gen. |
swimming ring |
плавательный круг |
6.03.2016 |
11:39:27 |
gen. |
children's ward |
детская палата |
19.11.2015 |
16:29:06 |
gen. |
wrap up question |
заключительный вопрос |
24.08.2015 |
10:25:54 |
gen. |
teach on the courses |
преподавать на курсах |
5.08.2015 |
0:33:32 |
moto. slang |
pillion |
нажопница |
10.07.2015 |
9:03:16 |
gen. |
hear a peep out of |
слышать ни малейшего слова (обычно в отрицании) |
7.05.2015 |
18:35:06 |
gen. |
pet hate |
то, что вызывает неприязнь |
7.05.2015 |
18:35:06 |
gen. |
pet hate |
больше всего не любите |
28.04.2015 |
13:24:35 |
gen. |
loudspeaker mode |
громкая связь (режим громкой связи) |
19.12.2014 |
10:57:54 |
gen. |
make coffee |
делать кофе |
18.12.2014 |
20:16:43 |
gen. |
remove a tatoo |
сводить татуировку |
9.12.2014 |
2:27:04 |
gen. |
potty-trained |
приученная к лотку (собака) |
21.11.2014 |
11:53:12 |
gen. |
head-over-heels |
влюбиться по уши |
21.11.2014 |
11:53:12 |
gen. |
head-over-heels |
сходить по кому-то с ума (от любви) |
21.11.2014 |
11:51:41 |
gen. |
put best foot forward |
действовать наилучшим образом |
21.11.2014 |
11:51:41 |
gen. |
put best foot forward |
пытаться произвести наилучшее впечатление |
21.11.2014 |
11:31:58 |
gen. |
peruse |
штудировать |
21.10.2014 |
0:45:06 |
gen. |
stink at something |
быть не способным (в чём-либо; syn. is be bad at something) |
3.10.2014 |
1:08:39 |
gen. |
take the Lord's name in vain |
произносить имя Господа всуе |
11.09.2014 |
11:15:18 |
gen. |
she is a keeper |
Означает, что её нужно держать, продолжать встречаться и никогда не терять. Она отличная и стоит того. |
11.08.2014 |
22:53:00 |
gen. |
Cracker Jack |
арахис и попкорн покрытые карамелью |
27.07.2014 |
23:47:16 |
gen. |
look like death warmed up |
на нём лица нет |
25.07.2014 |
12:12:05 |
gen. |
number is up |
очередь пришла (one's time to die or to suffer some other unpleasantness–has come) |
25.07.2014 |
2:48:20 |
gen. |
break down into categories |
разбить на категории |
25.07.2014 |
2:43:51 |
gen. |
ride-along |
прокатиться в полицейской машине (в качестве пассажира) |
24.07.2014 |
20:18:07 |
gen. |
put on music |
поставить музыку |
16.07.2014 |
11:45:16 |
gen. |
compromise principles |
поступаться принципами |
10.07.2014 |
1:52:39 |
gen. |
push on the swings |
катать на качелях |
9.07.2014 |
15:16:49 |
gen. |
odd one out |
лишний, крайний, козёл отпущения, белая ворона |
9.07.2014 |
15:09:58 |
gen. |
prejudiced against |
предвзятый (someone) |
8.07.2014 |
15:18:58 |
gen. |
doctored image |
отфотошопленное изображение |
6.07.2014 |
23:49:17 |
gen. |
exacto knife |
канцелярский нож |
3.07.2014 |
13:56:16 |
gen. |
oftentimes |
часто |
20.06.2014 |
1:08:25 |
gen. |
crank it up a notch |
подняться на ступеньку выше, сделать следующий шаг |
20.06.2014 |
0:36:18 |
gen. |
drunk with power |
опьяненный властью |
1.06.2014 |
16:32:33 |
gen. |
cradle robbing |
встречаться или флиртовать с кем-то, кто намного младше |
1.06.2014 |
15:59:29 |
gen. |
put ideas in head |
подать идею |
15.05.2014 |
14:14:06 |
gen. |
dry-aged beef |
сухая выдержка вызревание говядины |
14.05.2014 |
21:30:37 |
gen. |
massage up |
делать массаж |
12.04.2014 |
19:42:19 |
gen. |
environmentally damaging |
наносящий ущерб окружающей среде |
7.03.2014 |
18:04:46 |
gen. |
fall under the category |
подпадать под категорию |
7.03.2014 |
17:51:33 |
gen. |
speak ill of the dead |
плохо отзываться о покойных |
13.02.2014 |
21:04:54 |
gen. |
read on screen |
читать с экрана |
6.02.2014 |
13:25:50 |
amer. |
make out to |
подписывать (открытку) |
21.11.2013 |
16:14:13 |
gen. |
big fish in a little pond |
Первый парень на деревне |
6.11.2013 |
10:30:33 |
gen. |
ring the doorbell |
звонить в дверь |
30.10.2013 |
1:32:42 |
gen. |
ticket desk |
билетная касса |
7.08.2013 |
14:11:47 |
gen. |
clean out |
раскупать (вещи в магазине) |
31.07.2013 |
14:17:16 |
gen. |
give courage |
для храбрости |
31.07.2013 |
14:17:16 |
gen. |
give courage |
для смелости |
31.07.2013 |
14:17:16 |
gen. |
give courage |
придавать храбрость |
29.07.2013 |
13:42:55 |
gen. |
is that it? |
это всё? |
25.07.2013 |
15:58:49 |
amer. |
quite a guy |
замечательный человек |
16.07.2013 |
20:44:55 |
amer. |
fellows |
мальчики (fellas) |
16.07.2013 |
20:44:55 |
amer. |
fellows |
парни (fellas) |
5.05.2013 |
12:45:23 |
gen. |
summary memo |
итоговые заметки |
26.04.2013 |
1:03:18 |
gen. |
wrong the dead |
нарушить покой усопших, надругаться над телами умерших |
26.04.2013 |
0:38:23 |
gen. |
take a drive |
выезжать на прогулку |
26.04.2013 |
0:33:22 |
gen. |
be mad keen on |
быть дьявольски заинтересованным в (чем-либо) |
29.03.2013 |
0:32:33 |
econ. |
watchfully |
бдительно |
24.01.2013 |
12:20:31 |
econ. |
bottom-end |
бюджетный, расположенный в нижнем ценовом сегменте |
29.11.2012 |
1:58:36 |
gen. |
hold on to |
хранить |
29.11.2012 |
1:55:53 |
gen. |
lapel pocket |
нагрудный карман |