DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Nick Kazakov: 480  >>

23.10.2024 7:29:19 mil. батальон охраны тылов Sicherungsbataillon (сокращенно – Sich. Btl.)
21.10.2024 12:49:12 mil. "Рыцарский" крест ордена "железный крест" Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes (по словарю проф. А.М. Таубе, 1945 г.)
21.10.2024 12:44:36 mil. Медаль за участие в кампании на Восточном фронте Ostmedaille (словарь проф. А.М. Таубе, 1945 г.)
21.10.2024 12:20:30 mil. Грамота с Благодарностью Главнокомандующего сухопутными силами Anerkennungsurkunde des Oberbefehlshabers des Heeres (во время Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.)
4.09.2024 15:30:39 mil., avia. схема сбития Abschuß-Skizze (прикладывалась к донесению о сбитии воздушной цели (самолета) во время ВОв)
4.09.2024 13:39:34 mil., avia. станция наблюдения Anlage (объект предназначался для наблюдения за самолетами противника (определялся курс полета цели, устанавливалось место крушения (при поражении цели))
4.09.2024 13:39:34 mil., avia. пост наблюдения Anlage (объект предназначался для наблюдения за самолетами противника (определялся курс полета цели, устанавливалось место крушения (при поражении цели))
4.09.2024 9:22:44 mil., avia. роза ветров на посту ВНОС Melderose
3.09.2024 16:55:55 mil. к какой стране относится самолёт противника Staatsangehörigkeit des Gegners (Во время ВОв в донесениях о сбитии советских самолетов)
3.09.2024 14:39:32 mil. район крушения Gegend des Absturzes (о сбитом самолете)
3.09.2024 14:29:15 mil. донесение о поражении воздушной цели Abschußmeldung (во время ВОв 1941-1945 гг.)
3.09.2024 14:29:15 mil. рапорт о поражении воздушной цели Abschußmeldung (во время ВОв 1941-1945 гг.)
3.04.2021 20:14:59 mil. сражение за Schlacht um
3.04.2021 20:14:59 mil. битва за Schlacht um
26.03.2021 19:57:32 mil. Командование фронта Frontobkdo
26.03.2021 19:39:04 mil. оперативная сводка о положении противника по данным радиосвязи Feindfunklagebericht
26.03.2021 18:28:01 mil. Главное Командование Группы армий "Центр" Okdo der Heeresgruppe Mitte
13.12.2020 11:55:15 mil. районы сосредоточения erreichte Räume
7.12.2020 20:06:37 mil. солдат железнодорожно-строительной части Eisenbahnsoldat
6.12.2020 15:32:32 mil. применение боевого отравляющего вещества Kampfstoffeinsatz (во время ВОВ)
17.10.2020 12:55:42 mil. положение с пополнением Ersatzlage
11.10.2020 14:45:03 mil. дивизия народного ополчения DNO (в немецких документах времен ВОВ)
11.10.2020 11:53:24 mil. авиационная база Fliegerbasis (немецкий перевод в их документах времен ВОВ)
11.10.2020 11:53:24 mil. авиабаза Fliegerbasis (немецкий перевод в их документах времен ВОВ)
11.10.2020 10:41:12 mil. содержание разговора, переданного по радиосвязи Funkerunterhaltung (в немецких радиодонесениях частей радиоперехвата об обстановке во время ВОВ)
4.10.2020 12:30:43 mil. прорвавшиеся части противника durchgebrochene Feindteile
4.10.2020 9:52:04 mil. оборона с использованием системы опорных пунктов Stützpunktverteidigung
26.09.2020 16:29:25 mil. быть на связи, поддерживать связь im Verkehr sein
24.02.2020 18:50:41 mil. повседневный приказ Tagesbefehl (во время ВОВ)
19.02.2020 10:23:42 mil. да здравствует мой фюрер! Heil mein Führer! (часто использовалось в конце письменного обращения к Гитлеру в годы ВОВ)
19.02.2020 10:23:42 mil. Слава моему фюреру! Heil mein Führer! (часто использовалось в конце письменного обращения к Гитлеру в годы ВОВ)
19.02.2020 10:08:22 mil. решительный Entscheidungsreich
16.02.2020 13:03:06 mil. направление движения Marschrichtung
16.02.2020 13:03:06 mil. направление марша Marschrichtung
16.02.2020 9:56:56 mil. обобщенная оценка противника zusammenfassende Feindbeurteilung
1.02.2020 16:21:45 mil. станция радиоперехвата Horchleitstelle
1.02.2020 14:49:47 mil. заградительный отряд Sperrabteilung (перевод с русского языка немцами в документах радиоперехвата времен ВОВ)
31.01.2020 20:46:37 mil. данные о месте нахождения Standortangabe
28.01.2020 13:18:58 mil. в верхнем течении р. Дюны auf dem Oberlauf der Düna (немецкое название р.Западной Двины в годы ВОВ)
25.01.2020 17:57:58 mil. батальон авиационного обслуживания Fliegerplatzbattaillon
25.01.2020 17:57:58 mil. батальон, обслуживающий аэродром Fliegerplatzbattaillon
25.01.2020 16:52:07 mil. характерная особенность радиосвязи Funkmerkmale
25.01.2020 16:13:27 mil. приказ о налете авиации Angriffsbefehl
25.01.2020 16:13:27 mil. приказ о нанесении авиаудара Angriffsbefehl
25.01.2020 15:47:25 mil. предпринимать treffen (...befiehlt alle Massnahmen zur Vorbereitung des Flugplatzes zu treffen)
25.01.2020 10:53:31 mil. обеспечение горючим Kraftstoffversorgung
19.01.2020 11:12:45 mil. обмен радиограммами Spruchabsatz
19.01.2020 11:10:37 mil. переговоры по радио Funkverkehr
19.01.2020 8:52:11 mil. обнаружение средствами связи Verkehrsfeststellung
18.01.2020 11:10:43 mil. тыловая позиция Rückwärtsstellung
16.01.2020 9:29:08 gen. успех Erfolg
8.01.2020 15:44:53 mil. в остальном без изменений sonst keine Veränderung (в документах Вермахта времен ВОВ)
8.01.2020 13:17:20 mil. быть обойденным мимо umgangen sein (Welish und Surash sein umgangen)
5.01.2020 12:55:13 mil. Батальон авиационного обслуживания Fl.Pl.Btl.
4.01.2020 14:30:27 mil. сосредоточение Zusammenziehen
2.01.2020 17:33:43 mil. радиодонесение об обстановке Fula (Funklagemeldung)
30.12.2019 21:24:34 mil. радиодонесение об обстановке Funklagemeldung
22.12.2019 10:50:58 mil. авиааэродром посадки Luftlandeplatz
22.12.2019 9:52:27 mil. объездное шоссе Rundstrasse
21.12.2019 18:11:45 mil. краткосрочно обученные kurzausgebildete
14.12.2019 8:59:57 mil. примыкающий к in Anschluss an (Brücke im Anschluss an Strasse)
3.12.2019 10:44:05 mil. выдвигать на присвоение звания гвардейской дивизии zur Gardedivision erheben
2.12.2019 14:03:27 mil. подача пополнения Ersatzzuführung
26.11.2019 11:39:12 mil. постановка на воинский учёт Erfassung
24.11.2019 11:55:16 mil. потерпели сокрушительное поражение schwer angeschlagen
24.11.2019 11:22:54 mil. движение походным порядком Fußmarsch
24.11.2019 11:22:54 mil. марш Fußmarsch
24.11.2019 11:04:56 mil. хозяйственный взвод Wi-Zug (Wirtschaftszug)
24.11.2019 11:03:28 mil. хозяйственный взвод Wirtschaftszug
17.11.2019 12:38:33 mil. исходная позиция для наступления атаки Agriffsbereitstellung
17.11.2019 12:38:33 mil. исходное положение для наступления атаки Agriffsbereitstellung
6.11.2019 19:54:31 mil. период распутицы Schlammperiode
27.10.2019 14:36:35 mil. не согласовано по времени zeitlich uneinheitlich (о наступлении (в документах по ВОВ))
27.10.2019 9:16:46 gen. пока ещё не bisher noch nicht
25.10.2019 21:52:19 mil. переброска пополнения Ersatzzuführung
25.10.2019 20:25:28 mil. сильно потрепан stark angeschlagen (о воинском подразделении в немецких документах времен ВОВ)
12.10.2019 19:06:49 mil. бронированная пулеметная точка MG-Panzernest
7.07.2019 11:45:29 mil. стационарный лагерь военнопленных Stalag
17.03.2019 16:44:17 mil. обезболивающее средство schmerzlinderndes Mittel
17.03.2019 13:55:43 mil. быть окружённым umgangen sein
17.03.2019 13:17:21 mil. эвакуация в тыл Rücktransport
16.03.2019 12:25:00 gen. заболоченный участок Sumpfstück
27.10.2018 13:42:19 mil. изготовиться к броску zum Sprung ansetzen
27.10.2018 13:42:19 mil. готовиться к броску zum Sprung ansetzen
20.10.2018 16:40:36 gen. разгораться anschwellen (об огне)
20.10.2018 14:36:07 mil. шквал огня Feuerhagel
20.10.2018 14:36:07 mil. град огня Feuerhagel
20.10.2018 12:52:25 gen. в считанные секунды in knappen Sekunden
17.10.2018 19:55:57 gen. сначала ... затем einmal ... dann
12.10.2018 23:15:12 mil. большая отдалённость станций выгрузки weite Entfernung von den Ausladebahnhöfen
7.10.2018 15:18:15 mil. обезвреживать entfernen
4.10.2018 21:06:00 mil. дежурное освещение Wachlicht
2.09.2018 21:40:12 mil. право отдачи приказа Befehlsführung
2.09.2018 11:45:10 mil. наложенное взыскание verhängte Strafe
26.08.2018 19:48:32 mil. начальник службы подвоза снабжения Nachschubführer
26.08.2018 19:48:32 mil. начальник транспортной службы Nachschubführer
26.08.2018 17:16:33 mil. изгиб дороги Wegeknie
26.08.2018 11:24:24 mil. болотистая местность Moorgelände
26.08.2018 11:21:42 mil. пехотная часть Fußtruppe
26.08.2018 11:21:42 mil. пешее войско Fußtruppe

1 2 3 4 5

Get short URL