DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user MikeMirgorodskiy: 463  >>

8.05.2025 6:42:18 slang hit the snooze button спросонья выключить будильник
8.05.2025 6:42:09 slang hit the snooze button нажать кнопку отсрочки/повтора будильника
8.05.2025 6:41:47 slang hit snooze on the alarm спросонья выключить будильник
8.05.2025 6:41:34 slang hit snooze on the alarm нажать кнопку отсрочки/повтора будильника
8.05.2025 6:41:19 slang hit the snooze button отложить будильник (“It's heaven in your arms/Hit snooze on the alarm/And take me back to sleep (Ah)/Just think of all the ways/That psychedelic haze/That's where I wanna be (Ah)”)
8.05.2025 6:41:19 slang hit snooze on the alarm отложить будильник (“It's heaven in your arms/Hit snooze on the alarm/And take me back to sleep (Ah)/Just think of all the ways/That psychedelic haze/That's where I wanna be (Ah)”)
1.04.2025 19:46:28 idiom. throw one's tool box up in the air выбить из колеи
1.04.2025 19:46:28 idiom. throw one's tool box up in the air застать врасплох
1.04.2025 19:46:28 idiom. throw one's tool box up in the air расстроить планы
1.04.2025 3:06:56 gen. for a million reasons по миллиону причин
1.04.2025 3:06:56 gen. for a million reasons по множеству причин
28.03.2025 3:30:59 gen. reductionist thinking психология упрощения
28.03.2025 3:30:59 gen. reductionist thinking редукционистский подход
28.03.2025 3:30:59 gen. reductionist thinking редукционистское мышление
28.03.2025 3:30:59 gen. reductionist thinking симплификация мышления
28.03.2025 3:30:59 gen. reductionist thinking одностороннее видение замысловатой проблемы
28.03.2025 3:30:59 gen. reductionist thinking однобокий, не принимающий во внимание многие важные детали взгляд на то или иное сложное явление
28.03.2025 3:30:59 gen. reductive thinking психология упрощения
28.03.2025 3:30:59 gen. reductive thinking редукционистский подход
28.03.2025 3:30:59 gen. reductive thinking редукционистское мышление
28.03.2025 3:30:59 gen. reductive thinking симплификация мышления
28.03.2025 3:30:59 gen. reductive thinking одностороннее видение замысловатой проблемы
28.03.2025 3:30:59 gen. reductive thinking однобокий, не принимающий во внимание многие важные детали взгляд на то или иное сложное явление
26.03.2025 4:30:42 idiom. it can't hurt to try попытка – не пытка
15.03.2025 2:54:45 idiom. to butter one's muffin льстить
15.03.2025 2:54:45 idiom. to butter one's muffin подлизываться
15.03.2025 2:54:45 idiom. to butter one's muffin делать кому-то комплименты с определённой целью
15.03.2025 2:54:45 idiom. to butter one's muffin "умасливать" человека, чтобы впоследствии что-то от него получить
15.03.2025 2:54:45 idiom. to butter one's muffin задабривать
7.03.2025 16:15:34 idiom. make stabs at попробовать сделать что-то ("I mean, this is a huge question that people are making stabs at." youtube.com)
7.03.2025 16:14:39 idiom. make stabs at попытаться выполнить непростую задачу
7.03.2025 16:14:39 idiom. make stabs at "замахнуться" на что-либо
7.03.2025 16:13:09 idiom. make a stab at двигаться в каком-либо направлении
7.03.2025 16:12:56 idiom. make a stab at делать шаги к чему-либо (So now we make another stab at perfection.)
6.03.2025 23:39:18 inf. pillow-lipped пухлогубый/ая
6.03.2025 23:39:18 inf. pillow-lipped имеющий/ая большие губы
5.03.2025 2:22:45 idiom. add steel to the spine закалять характер
5.03.2025 2:22:45 idiom. add steel to the spine укреплять силу воли
5.03.2025 2:21:10 idiom. put enough steel to one's spine добавить кому-то достаточно смелости для каких-либо действий
5.03.2025 2:20:58 idiom. put enough steel to one's spine придать решимости
5.03.2025 2:19:22 idiom. add steel to the spine прибавить решимости
5.03.2025 2:19:22 idiom. add steel to the spine добавить храбрости
4.03.2025 14:20:45 idiom. not every Sunday can be Easter не всё коту масленица
3.03.2025 0:49:34 slang because of course разумеется
3.03.2025 0:49:34 slang because of course потому что иначе быть и не могло
3.03.2025 0:48:34 gen. risk of flight риск побега
1.03.2025 23:18:14 inf. discourteousness неприветливость
1.03.2025 2:57:39 inf. thumb fight дуэль на пальцах
1.03.2025 2:57:39 inf. thumb fight борьба большими пальцами
1.03.2025 2:57:39 inf. thumb wrestling дуэль на пальцах
1.03.2025 2:57:39 inf. thumb wrestling борьба большими пальцами
1.03.2025 2:57:39 inf. thumb war дуэль на пальцах
1.03.2025 2:57:39 inf. thumb war борьба большими пальцами
1.03.2025 1:13:44 gen. everythingness всё сущее
1.03.2025 1:13:44 gen. everythingness всеобъемлемость
1.03.2025 1:13:44 gen. everythingness всеохватность
1.03.2025 1:11:55 fig. it gets better from here дальше будет легче
1.03.2025 1:11:55 fig. it gets better from here дальше всё будет ещё круче
1.03.2025 1:11:55 fig. it gets better from here это всё были цветочки, а сейчас будут ягодки
1.03.2025 1:03:57 inf. it's all said and done всё уже сказано и сделано
1.03.2025 1:03:24 inf. all is said and done всё уже сказано и сделано
27.02.2025 21:31:02 fig. lucky scratch лотерейный билет (Лотерейный билет, но не простой, а тот, с которого нужно стереть слой с помощью монетки, чтобы узнать результат)))
26.02.2025 20:14:03 idiom. drilled into someone выработаться о привычке ((These habits must be drilled into your head so they become like second nature. • The soldier's rock-hard discipline was drilled into him during training. • Believe me, it has been drilled into our heads since birth. reverso.net)
26.02.2025 19:56:56 idiom. drilled into someone вбитый кому-либо в голову
26.02.2025 19:56:56 idiom. drilled into someone закоренённый в чьём-либо сознании
26.02.2025 19:56:56 idiom. drilled into someone записанный на подкорке
26.02.2025 19:56:56 idiom. drilled into someone привить кому-то любовь к чему-то
26.02.2025 19:56:56 idiom. drilled into someone быть заложенным у кого-либо в мозгу
13.02.2025 18:59:32 idiom. hit someone right between the eyes поразить
13.02.2025 18:59:32 idiom. hit someone right between the eyes ошарашить
13.02.2025 18:59:32 idiom. hit someone right between the eyes выбить из колеи
13.02.2025 18:59:32 idiom. hit someone right between the eyes произвести неизгладимое впечатление
13.02.2025 18:59:32 idiom. hit someone right between the eyes внезапно осознать что-либо
13.02.2025 18:57:31 fig. have one's own history with someone иметь с кем-либо личные счёты
28.01.2025 19:49:15 inf. job perks преимущества работы (Привилегии и возможности, которые предоставляет та или иная работа.)
28.01.2025 19:48:54 context. job perks социальные гарантии на работе
28.01.2025 19:48:18 inf. job perks плюсы работы
28.01.2025 19:48:18 inf. job perks привилегии должности
28.01.2025 19:48:18 inf. job perks должностные льготы
28.01.2025 18:20:15 slang hot sec минуточка
28.01.2025 18:20:15 slang hot sec секундочка
28.01.2025 18:19:37 slang hot sec минутка ("Can I speak to you two for a hot sec?" – The Rookie. S4, E19)
28.01.2025 18:16:29 slang hot sec пара секунд
28.01.2025 18:16:29 slang hot sec секунда-другая
28.01.2025 14:21:58 inf. someone doesn't do moderation кто-то ни в чём себе не отказывает
28.01.2025 14:21:58 inf. someone doesn't do moderation не знать меры
28.01.2025 14:18:54 slang something only does so much чем-то немногого добьёшься
28.01.2025 14:07:22 slang you're the real thing! ты классный!
28.01.2025 14:07:22 slang you're the real thing! вы клёвые!
28.01.2025 14:07:22 slang you're the real thing! ты классная!
28.01.2025 13:55:24 slang twenty-something двадцать с копейками ((о возрасте))
28.01.2025 13:33:09 inf. that's what i figured так всё и было задумано
28.01.2025 13:33:09 inf. that's what i figured я так всё и планировал
28.01.2025 13:07:54 context. it better! очень на это надеюсь!
27.01.2025 12:35:57 slang tunesy-wunsey малюсенький
27.01.2025 8:01:02 fig. come for one's neck идти/прийти по чью-либо душу
27.01.2025 8:00:22 fig. come for one's neck угрожать кому-либо
27.01.2025 8:00:22 fig. come for one's neck опасность маячит на горизонте
27.01.2025 8:00:22 fig. come for one's neck ставить кого-то под удар
27.01.2025 7:57:11 fig. be on the right side of history поступать по совести

1 2 3 4 5

Get short URL