English-Russian dictionary - terms added by user Litans: 39
23.07.2025 | 18:14:04 | chess.term. | hook mate | хук-мат (Мат королю соперника при использовании ладьи, коня и пешки, а также за счет наличия блокирующей пешки соперника. • The hook mate involves the use of a rook, knight, and pawn along with one enemy pawn to limit the enemy king's escape. |
24.03.2019 | 8:43:23 | cloth. | croslite | крослайт (материал для обуви, представляющий вспененную смолу с закрытой структурой ячеек. Обувь называется кроксы) |
20.11.2017 | 17:20:45 | dril. | keeping the drill bit cool | охлаждение долота (если говорить о функции бурового раствора) |
20.11.2017 | 17:16:43 | dril. | carrying out drill cuttings | вынос шлама (wikipedia.org) |
18.08.2017 | 14:41:24 | slang | bunch of fives | удар кулаком (BrE slang – a punch hit with a fist) as in "Lad, Iʼll give you a bunch of fives". Вариант перевода в контексте: врезать (см. bit.ly/2wggeNW)) |
10.05.2017 | 11:39:25 | ling. | denotata | денотат (an actual object referred to by a linguistic expression; некоторый объект (некоторое множество коннотаций), на который ссылается лингвистическое выражение) |
20.04.2017 | 17:06:44 | stylist. | detached construction | обособленная конструкция |
20.04.2017 | 17:06:36 | photo. | genuine imagery | подлинный образ |
20.04.2017 | 17:06:27 | stylist. | scientific prose style | научный стиль |
20.04.2017 | 17:06:15 | stylist. | scientific prose style | стиль научной прозы |
20.04.2017 | 8:37:39 | dril. | non-core drilling bit | долото для бурения сплошным забоем |
20.04.2017 | 8:36:32 | dril. | non-core drilling tool | породоразрушающий инструмент для бурения сплошным забоем |
20.04.2017 | 8:21:54 | dril. | Down-The-Hole Drill | пневмоперфоратор |
18.04.2017 | 19:33:51 | econ. | joint operating agreement | договор о совместной деятельности (термин! ало) |
18.04.2017 | 19:15:58 | econ. | proportional participation | пропорциональное представительство (Метод голосования акционеров, дающий им большие права при голосовании по выборам директоров компании) |
17.04.2017 | 20:25:30 | dril. | rig irons | клёпки в узлах станка ударно-канатного бурения (как понял, вещь весьма архаичная) |
28.02.2017 | 20:59:44 | slang | give a bunch of fives | врезать (thefreedictionary.com) |
28.02.2017 | 20:49:19 | slang | rad | как круто (заместо приевшихся "awesome", "cool" |
27.02.2017 | 14:20:47 | tech. | benign and slight | очень лёгкий (конструкция из двух синонимичных слов переводится одним общим усилением) |
8.02.2017 | 15:15:20 | gen. | if one knows | если знать |
8.02.2017 | 14:54:46 | gen. | progressive increase | постепенное увеличение |
8.02.2017 | 14:52:38 | gen. | without due regard to | без учёта (чего-либо) |
20.01.2017 | 19:15:16 | mus. | kalimba | цанца (цанца – русский вариант общепринятому названию африканского музыкального инструмента – калимбы) |
20.01.2017 | 19:10:17 | ethnol. | shrunken head | тсантса |
20.01.2017 | 19:10:17 | ethnol. | shrunken head | цанца |
13.01.2017 | 20:34:24 | psychol. | slutshaming | слатшейминг (обвинение женщины в "разгульном" образе жизни, проявляющимся в нестандартном или чаще "вызывающем" поведении, выборе одежды, манере общения и т.п.) |
13.01.2017 | 20:17:31 | psychol. | Mansplaining | менсплейнинг (манера общения мужчины с женщиной, при которой допускаются всяческие упрощения смысла высказывания, подразумевая неспособность противоположного гендера к восприятию оригинального смысла) |
5.12.2016 | 23:03:39 | O&G | gas solution drive | режим растворённого газа |
4.12.2016 | 22:55:36 | psychol. | victim blaming | виктимблейминг (перенесение ответственности за злодеяние на жертву, обвинение её в том, что именно её необдуманные действия привели к преступлению против её жизни и здоровья или имущества.) |
4.12.2016 | 22:48:00 | mus. | NSBM | Национал-социалистический блэк-метал |
4.12.2016 | 22:34:23 | dril. | magnetic mill-catcher | магнитный фрезер для ловли оставшегося в скважине инструмента |
4.12.2016 | 22:34:23 | dril. | magnetic mill-catcher | магнитный фрезер-ловитель |
30.11.2016 | 19:20:28 | gen. | police brutality | полицейский беспредел |
30.11.2016 | 19:18:03 | gen. | Police Oppression | злоупотребления со стороны полиции |
30.11.2016 | 19:18:03 | gen. | Police Oppression | полицейский беспредел |
30.11.2016 | 11:41:17 | gen. | Zone of possible agreement | Область общих интересов продукции между продавцом и покупателем |
29.11.2016 | 22:44:20 | geophys. | acoustic inversion | акустическая инверсия |
22.10.2016 | 9:28:46 | photo. | Welland-County field | месторождение Уэлленд-Каунти |
6.04.2016 | 14:14:18 | gen. | ingloriously | бесславно |