6.04.2025 |
17:32:59 |
gen. |
backward F |
зеркальная буква F |
26.03.2025 |
0:24:47 |
bank. |
DHL/Telex/SWIFT charges |
комиссия за почтовые/телексные/СВИФТ расходы |
26.03.2025 |
0:18:35 |
bank. |
collection commission |
комиссия за инкассо |
26.03.2025 |
0:16:49 |
bank. |
charges on current account |
комиссия за ведение счёта |
26.03.2025 |
0:14:01 |
bank. |
interest on current account-dt |
проценты за овердрафт по счёту |
26.03.2025 |
0:13:02 |
bank. |
interest on current account-cr |
проценты за остаток по счёту |
26.03.2025 |
0:09:59 |
bank. |
revaluation |
валютная переоценка при изменении курсов |
26.03.2025 |
0:06:02 |
bank. |
reversal |
операция сторно |
26.03.2025 |
0:03:38 |
bank. |
outgoing transfer |
перевод денежных средств со счёта |
26.03.2025 |
0:02:07 |
bank. |
incoming transfer-dt |
комиссия за поступление денежных средств на счёт |
26.03.2025 |
0:00:59 |
bank. |
incoming transfer-cr |
поступление денежных средств на счёт |
25.03.2025 |
23:57:45 |
bank. |
internal transfer |
внутренний перевод денежных средств |
25.03.2025 |
23:57:45 |
bank. |
internal trf |
внутренний перевод денежных средств |
25.03.2025 |
23:54:37 |
bank. |
transfer |
перевод денежных средств |
25.03.2025 |
23:53:23 |
bank. |
commission for cash withdrawal |
комиссия за снятие наличных денежных средств со счёта |
25.03.2025 |
23:51:07 |
bank. |
cash withdrawal |
снятие наличных денежных средств со счёта |
25.03.2025 |
23:49:56 |
bank. |
cash deposit |
взнос наличных денежных средств на счёт |
25.03.2025 |
23:44:16 |
energ.ind. |
Ust-Kamenogorsk HPP |
Усть-Каменогорская ГЭС |
25.03.2025 |
23:40:17 |
energ.ind. |
Department of Relay Protection System and Automatics |
служба релейной защиты и автоматики |
25.03.2025 |
23:37:43 |
energ.ind. |
department of dispatch and process control |
служба диспетчерского и технологического управления |
25.03.2025 |
23:33:18 |
energ.ind. |
special automatic frequency cut-off |
специальное автоматическое отключение нагрузки |
25.03.2025 |
19:12:53 |
energ.ind. |
relay protection system, automatics and metering |
релейная защита, автоматика и измерения |
25.03.2025 |
19:00:40 |
energ.ind. |
Regional Dispatch Center |
региональный диспетчерский центр |
25.03.2025 |
18:58:09 |
energ.ind. |
Production and Engineering Department |
производственно-технический отдел |
25.03.2025 |
17:19:42 |
energ.ind. |
procurement and supply department |
отдел материально-технического снабжения |
25.03.2025 |
17:17:15 |
energ.ind. |
on-line information complex |
оперативно-информационный комплекс |
25.03.2025 |
17:13:35 |
energ.ind. |
local departments of relay protection system, automatics and metering |
местные службы релейной защиты, автоматики и измерений |
25.03.2025 |
17:09:49 |
energ.ind. |
long-distance power lines |
дальние электропередачи |
25.03.2025 |
17:07:50 |
energ.ind. |
shift engineers on duty |
дежурные инженеры смены |
25.03.2025 |
17:03:48 |
energ.ind. |
automatic standby frequency start-up |
автоматический частотный пуск резерва |
25.03.2025 |
17:00:05 |
energ.ind. |
automatic frequency cut-off and generator switch-off |
автоматическое отключение по повышению частоты и отключение генератора |
25.03.2025 |
16:56:37 |
energ.ind. |
automated means of dispatch control |
автоматические средства диспетчерского управления |
25.03.2025 |
16:53:51 |
energ.ind. |
automatic limiting of capacity crossflows |
автоматика ограничения перетоков мощности |
25.03.2025 |
16:51:11 |
energ.ind. |
automatic loading of hydro generators |
автоматическая загрузка гидрогенераторов |
25.03.2025 |
16:21:36 |
elect. |
write-in ballot |
бюллетень с дополнительно вписанными кандидатами |
25.03.2025 |
16:18:31 |
elect. |
unattributed advertisement |
реклама без указания информации о рекламодателе |
25.03.2025 |
16:10:14 |
elect. |
irregular ballot |
бюллетень неустановленного образца |
25.03.2025 |
16:08:47 |
elect. |
inconclusive election |
безрезультатные выборы |
25.03.2025 |
16:02:47 |
elect. |
canvassing vote |
голос в поддержку выдвижения кандидата |
20.03.2025 |
23:28:46 |
law ed. |
Law School Admission Test |
вступительный тест для юридических вузов (стандартизированный тест, который проводится четырежды в год в специализированных центрах по всему миру; администрируется Советом по вступлению в юридические вузы и рассчитан на потенциальных поступающих в юридические вузы США. wikipedia.org) |
20.03.2025 |
11:18:47 |
law |
hold-over tenant |
арендатор, продолжающий пользоваться имуществом после истечения срока аренды |
20.03.2025 |
1:20:31 |
surn. |
Vallance |
Валланс (англ. фамилия; ударение на первом слоге. От топонима Valence (Франция). По Рыбакину.) |
20.03.2025 |
1:20:31 |
surn. |
Vallans |
Валланс (англ. фамилия; ударение на первом слоге. От топонима Valence (Франция). По Рыбакину.) |
20.03.2025 |
1:20:31 |
surn. |
Valance |
Валланс (англ. фамилия; ударение на первом слоге. От топонима Valence (Франция). По Рыбакину.) |
8.03.2025 |
17:12:39 |
philat. |
souvenir sheet |
сувенирный листок (памятный выпуск филателистического характера, на котором напечатан рисунок почтовой марки; не является знаком почтовой оплаты. wikipedia.org) |
1.03.2025 |
18:40:20 |
philat. |
Queen's Beasts |
Королевские звери (название серии почтовых марок Великобритании, выпущенных в 1998 г.) |
17.02.2025 |
21:38:23 |
gen. |
bamboo section |
колено бамбука |
17.02.2025 |
17:14:09 |
philat. post |
Government Official Business |
правительственное служебное (вид почтовых отправлений в США) |
17.02.2025 |
0:20:05 |
philat. |
favor impression |
оттиск из любезности (об оттисках франкотипов, сделанных по просьбе клиента) |
17.02.2025 |
0:17:35 |
philat. |
favor cancel |
штемпелевание из любезности |
17.02.2025 |
0:15:42 |
philat. |
favor cancel |
гашение из любезности |
17.02.2025 |
0:15:42 |
philat. |
favor cancel |
гашение одолжения |
16.01.2025 |
0:30:02 |
philat. |
Jamaica 1956–58 £1 chocolate and violet |
Однофунтовая шоколадно-фиолетовая почтовая марка Ямайки 1956–58 гг. (wikipedia.org) |
13.01.2025 |
21:35:29 |
philat. post |
rimless town mark |
бесконтурный календарный штемпель |
23.12.2024 |
23:50:29 |
philat. |
ellipsoidal shear panel |
эллипсовидный элемент зубцовки (один из элементов защиты самоклеящихся почтовых марок Великобритании типа "Машен".) |
20.12.2024 |
16:29:35 |
goldmin. |
hole |
скважина (these two holes were designed to cut the vertically dipping mineralized zone • drill hole – буровая скважина) |
30.11.2024 |
21:59:37 |
post |
Caribbean Postal Union |
Карибский почтовый союз |
30.11.2024 |
15:01:42 |
gen. |
rayed sun |
солнце с лучами |
29.11.2024 |
0:15:12 |
post |
British Postal Museum and Archive |
Британский почтовый музей и архив (ныне это Почтовый музей Лондона wikipedia.org) |
27.11.2024 |
2:13:37 |
post |
postal exchange |
почтовый обмен |
26.11.2024 |
22:53:50 |
philat. |
philatelic agency |
филателистическое агентство (wikipedia.org) |
22.11.2024 |
0:41:25 |
philat. |
bar |
дорожка (элемент почтового штемпеля) |
21.11.2024 |
18:28:11 |
philat. |
specialist |
тематический филателист |
21.11.2024 |
18:12:08 |
philat. |
service letter |
литера вида почтового отправления |
21.11.2024 |
17:41:55 |
philat. |
value figures |
цифра номинала |
21.11.2024 |
17:41:19 |
philat. |
value figures |
цифры номинала |
1.11.2024 |
15:21:51 |
geogr. |
Austral Islands |
острова Тубуаи (группа островов, расположенных к югу от островов Общества, в составе Французской Полинезии. wikipedia.org) |
1.11.2024 |
15:21:51 |
geogr. |
Austral Islands |
острова Острал (группа островов, расположенных к югу от островов Общества, в составе Французской Полинезии. wikipedia.org) |
1.11.2024 |
1:23:17 |
gen. |
slashed zero |
перечёркнутый ноль |
1.11.2024 |
1:10:08 |
post |
tracked mail |
отслеживаемое почтовое отправление |
28.10.2024 |
22:02:47 |
gen. |
French Pacific Franc |
французский тихоокеанский франк |
28.10.2024 |
22:02:47 |
gen. |
French Pacific Franc |
франк КФП |
28.10.2024 |
17:39:28 |
post philat. |
straight line town mark |
строчный календарный штемпель |
28.10.2024 |
12:50:08 |
law |
overseas collectivity |
заморское сообщество (единица административного деления Франции первого уровня. wikipedia.org) |
27.10.2024 |
17:52:55 |
law |
three-character code |
трёхбуквенный код |
27.10.2024 |
17:41:16 |
bot. |
Bauhinia Blakeana |
баугиния Блейка (национальный цветок Гонконга) |
27.10.2024 |
17:41:16 |
bot. |
Bauhinia Blakeana |
баухиния Блейка (национальный цветок Гонконга) |
27.10.2024 |
15:40:57 |
post |
local mail |
местные почтовые отправления |
27.10.2024 |
15:39:59 |
post |
courier mail |
курьерские почтовые отправления |
26.10.2024 |
23:57:58 |
post |
bulk mail |
массовые отправления (Почта России) |
25.10.2024 |
17:59:16 |
gen. |
non-western language |
незападный язык |
21.10.2024 |
0:46:49 |
goldmin. |
run |
узкое рудное тело |
6.10.2024 |
0:22:43 |
gen. |
royal cypher |
королевская монограмма |
5.10.2024 |
19:04:54 |
gen. |
Institute of Ethiopian Studies |
Институт эфиопских исследований (в составе Аддис-Абебского университета в Эфиопии) |
21.09.2024 |
1:11:11 |
O&G |
offshore oil field |
морское месторождение нефти |
3.08.2024 |
23:26:03 |
philat. |
pictorial |
марка предметной тематики |
3.08.2024 |
23:26:03 |
philat. |
pictorial stamp |
марка предметной тематики |
3.08.2024 |
23:14:11 |
names |
Lamb |
Лам (английская фамилия (по Рыбакину)) |
3.08.2024 |
23:14:11 |
names |
Lambe |
Лам (английская фамилия (по Рыбакину)) |
2.08.2024 |
0:52:59 |
philat. |
Stamp Advisory Committee |
Консультативная комиссия по почтовым маркам (в Великобритании wikipedia.org) |
1.08.2024 |
22:18:09 |
philat. |
graphic designer |
художник-график |
1.08.2024 |
21:51:18 |
names |
Adshead |
Адзхед (английская фамилия; ударение на первом слоге; от топонима: второй компонент предполагаемого древнеанглийского HEAFOD (по Рыбакину). wikipedia.org) |
8.07.2024 |
19:06:09 |
goldmin. |
provided |
при условии (в начале придаточных предложений) |
22.05.2024 |
12:44:29 |
surn. |
Marriott |
Марриотт (англ. фамилия, ударение на первом слоге.) |
19.05.2024 |
16:08:07 |
post philat. |
postage value |
сумма почтового сбора (This is a label that shows the post office name, date and time, weight, and postage value. – Это этикетка, на которой указано название почтового отделения, дата и время, вес и сумма почтового сбора.) |
13.04.2024 |
15:25:01 |
geogr. |
St. Christopher |
Сент-Кристофер (или Сент-Китс – остров в архипелаге Северные Подветренные острова в Карибском море. wikipedia.org) |
12.04.2024 |
19:35:18 |
gen. |
Netherlands Antillian Guilder |
нидерландский антильский гульден (денежная единица Нидерландских Антильских островов.) |
28.03.2024 |
0:17:10 |
post |
mobile post office |
передвижное почтовое отделение |
27.03.2024 |
0:12:20 |
gen. |
group of leaves |
пучок листьев |
9.03.2024 |
22:44:28 |
philat. post |
track and trace number |
трек-номер |