DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Kobra: 41

4.08.2018 15:34:44 combust. TVC Обойма направляющих лопаток (Turbine Vane Carrier)
3.08.2018 13:31:34 gen. put your best foot forward предстать в наилучшем свете
16.10.2017 21:55:12 gen. in injury hotspots в очагах поражения
17.12.2015 12:08:18 econ. push out of the market вытеснить с рынка
7.04.2014 10:16:14 gen. after уже после
5.04.2014 10:25:22 law provided they are applicable в случаях, когда это уместно
5.04.2014 10:22:16 sec.sys. under absolute adherence to self-protection по безусловной приверженности самозащите
20.06.2011 23:59:56 account. fiscal record фискальная память
13.02.2011 13:46:13 gen. subscribe for подключиться на (линию, Билайн, тариф)
25.11.2010 15:44:33 gen. Section of the Department of the Russian Federal Migration Service ОУФМС
1.07.2010 17:52:36 gen. under delusions в бредовых идеях
27.06.2010 9:40:37 gen. expose the hidden sickness выявить скрытое заболевание
27.06.2010 9:23:25 gen. expose the fraud разоблачить мошенничество
26.06.2010 19:47:24 gen. rarely existing together почти взаимоисключающие
25.06.2010 13:43:55 gen. at times and places временами и местами
25.06.2010 12:54:04 gen. history is studded with the stories of история полна примеров
23.06.2010 1:46:11 gen. best possible choice наиболее точный выбор
20.06.2010 10:17:19 gen. have goal ставить своей целью
18.06.2010 20:25:08 gen. essentially не что иное, как
17.06.2010 23:01:06 gen. for this position в пользу такого положения вещей
17.06.2010 21:18:37 gen. None of the theories has yet been tested adequately Никакая из этих теорий ещё не нашла адекватного подтверждения
17.06.2010 14:35:58 gen. in the guise of под заглавием
16.06.2010 19:53:44 gen. for the sake of information для информации
16.06.2010 17:03:38 gen. give reason to expect дать повод надеяться
16.06.2010 15:39:38 gen. qualms of guilt угрызения совести
16.06.2010 0:50:56 gen. immediate sensation of pain непосредственное ощущение боли
14.06.2010 20:01:00 gen. an avenue of escape путь ко спасению
14.06.2010 19:48:06 gen. it appears probable that возможно предположить, что
14.06.2010 12:56:35 gen. recognize as a bluff признавать обманом
13.06.2010 22:57:02 gen. place someone. under the tension of fear напустить страху на кого-нибудь
13.06.2010 18:23:16 gen. immediate sensation of pain сиюминутное чувство боли
13.06.2010 15:50:23 gen. lose touch with reality терять связь с действительностью
4.06.2010 22:18:29 gen. damage to someone's self-esteem уронить кого-либо в собственных глазах
31.05.2010 0:16:56 gen. be caught between оказаться перед сложным выбором
28.05.2010 16:56:57 gen. wide open по полной программе
21.05.2010 13:58:35 gen. near the mark приближаться к черте дозволенного
20.05.2010 15:05:14 gen. it is a profound mistake Серьёзная ошибка
20.05.2010 15:04:54 gen. it is a profound mistake глубокое заблуждение
20.05.2010 15:03:30 gen. it is a profound mistake глубоко ошибочно
19.05.2010 18:20:55 gen. digression on the spot немедленное отступление
18.05.2010 23:44:51 gen. keep someone. from learning держать кого-либо в неведении

Get short URL