Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Kobra
: 41
4.08.2018
15:34:44
combust.
TVC
Обойма направляющих лопаток
(Turbine Vane Carrier)
3.08.2018
13:31:34
gen.
put your best foot forward
предстать в наилучшем свете
16.10.2017
21:55:12
gen.
in injury hotspots
в очагах поражения
17.12.2015
12:08:18
econ.
push out of the market
вытеснить с рынка
7.04.2014
10:16:14
gen.
after
уже после
5.04.2014
10:25:22
law
provided they are applicable
в случаях, когда это уместно
5.04.2014
10:22:16
sec.sys.
under absolute adherence to self-protection
по безусловной приверженности самозащите
20.06.2011
23:59:56
account.
fiscal record
фискальная память
13.02.2011
13:46:13
gen.
subscribe for
подключиться на
(линию, Билайн, тариф)
25.11.2010
15:44:33
gen.
Section of the Department of the Russian Federal Migration Service
ОУФМС
1.07.2010
17:52:36
gen.
under delusions
в бредовых идеях
27.06.2010
9:40:37
gen.
expose the hidden sickness
выявить скрытое заболевание
27.06.2010
9:23:25
gen.
expose the fraud
разоблачить мошенничество
26.06.2010
19:47:24
gen.
rarely existing together
почти взаимоисключающие
25.06.2010
13:43:55
gen.
at times and places
временами и местами
25.06.2010
12:54:04
gen.
history is studded with the stories of
история полна примеров
23.06.2010
1:46:11
gen.
best possible choice
наиболее точный выбор
20.06.2010
10:17:19
gen.
have goal
ставить своей целью
18.06.2010
20:25:08
gen.
essentially
не что иное, как
17.06.2010
23:01:06
gen.
for this position
в пользу такого положения вещей
17.06.2010
21:18:37
gen.
None of the theories has yet been tested adequately
Никакая из этих теорий ещё не нашла адекватного подтверждения
17.06.2010
14:35:58
gen.
in the guise of
под заглавием
16.06.2010
19:53:44
gen.
for the sake of information
для информации
16.06.2010
17:03:38
gen.
give reason to expect
дать повод надеяться
16.06.2010
15:39:38
gen.
qualms of guilt
угрызения совести
16.06.2010
0:50:56
gen.
immediate sensation of pain
непосредственное ощущение боли
14.06.2010
20:01:00
gen.
an avenue of escape
путь ко спасению
14.06.2010
19:48:06
gen.
it appears probable that
возможно предположить, что
14.06.2010
12:56:35
gen.
recognize as a bluff
признавать обманом
13.06.2010
22:57:02
gen.
place
someone
. under the tension of fear
напустить страху на кого-нибудь
13.06.2010
18:23:16
gen.
immediate sensation of pain
сиюминутное чувство боли
13.06.2010
15:50:23
gen.
lose touch with reality
терять связь с действительностью
4.06.2010
22:18:29
gen.
damage to
someone's
self-esteem
уронить
кого-либо
в собственных глазах
31.05.2010
0:16:56
gen.
be caught between
оказаться перед сложным выбором
28.05.2010
16:56:57
gen.
wide open
по полной программе
21.05.2010
13:58:35
gen.
near the mark
приближаться к черте дозволенного
20.05.2010
15:05:14
gen.
it is a profound mistake
Серьёзная ошибка
20.05.2010
15:04:54
gen.
it is a profound mistake
глубокое заблуждение
20.05.2010
15:03:30
gen.
it is a profound mistake
глубоко ошибочно
19.05.2010
18:20:55
gen.
digression on the spot
немедленное отступление
18.05.2010
23:44:51
gen.
keep
someone
. from learning
держать
кого-либо
в неведении
Get short URL