18.06.2025 |
15:22:01 |
inf. |
попасть под сокращение, быть уволенным |
passer sous le couperet |
18.06.2025 |
15:14:30 |
inf. |
попасть под дождь |
se prendre une bonne rincée |
18.06.2025 |
12:12:07 |
inf. |
я попал под дождь |
je me suis pris une bonne rincée |
7.06.2025 |
1:19:39 |
inf. |
У тебя сигаретки не найдётся? |
T'as pas une clope ? |
7.06.2025 |
1:16:08 |
med. |
выписной эпикриз |
bulletin de sortie (при выписке из больницы) |
5.06.2025 |
0:19:33 |
sl., teen. |
Он спалился. |
Il s'est fait griller. |
5.06.2025 |
0:19:12 |
sl., teen. |
Его спалили. |
Il s'est fait griller. |
5.06.2025 |
0:18:12 |
inf. |
Его застукали. |
Il s'est fait griller. |
21.05.2025 |
12:06:19 |
inf. |
Давай, жми на газ, прибавь скорость! |
Appuie un peu sur le champignon ! |
21.05.2025 |
11:59:13 |
inf. |
педаль газа |
champignon (в автомобиле) |
21.05.2025 |
11:49:16 |
gen. |
служебное жильё |
logement de fonction (например, при переводе сотрудника в другой город) |
21.05.2025 |
11:36:04 |
gen. |
И не говорите! |
Je ne vous le fais pas dire ! (Выражение полного согласия с собеседником.) |
21.05.2025 |
11:28:19 |
gen. |
Пусть подождёт 5 минут! |
Faites-le patienter 5 minutes ! |
21.05.2025 |
11:26:42 |
gen. |
Попросите его подождать 5 минут! |
Faites-le patienter 5 minutes ! (Реплика из фильма "Bienvenue chez les Ch'tis") |
21.05.2025 |
11:23:30 |
gen. |
мы с Жюли постоянно ссоримся |
c'est la guerre avec Julie (Реплика из фильма "Bienvenue chez les Ch'tis")) |
21.05.2025 |
11:17:18 |
gen. |
взять больничный |
se mettre en arrêt maladie |
21.05.2025 |
11:16:55 |
gen. |
брать больничный |
se mettre en arrêt maladie |
21.05.2025 |
11:15:48 |
gen. |
Я не буду брать больничный. |
Je vais pas me mettre en arrêt maladie. (Реплика из фильма "Bienvenue chez les Ch'tis") |
21.05.2025 |
10:15:39 |
gen. |
Мне что-то попало в глаз |
J'ai une poussière dans l'oeil. |
19.02.2025 |
7:50:23 |
gen. |
дом престарелых |
EHPAD établissement d'hébergement pour personnes âgées dépendantes |
19.02.2025 |
7:48:56 |
gen. |
дом престарелых |
établissement d'hébergement pour personnes âgées dépendantes EHPAD |
23.09.2024 |
13:43:59 |
fig. |
припереть к стенке |
pousser dans ses derniers retranchements |
23.09.2024 |
13:43:59 |
fig. |
измотать |
pousser dans ses derniers retranchements |
23.09.2024 |
13:43:59 |
fig. |
загнать в тупик |
pousser dans ses derniers retranchements |
16.09.2024 |
11:49:34 |
gen. |
подарочная карта |
chèque-cadeau (это не точный перевод, а соответствие российской и французской реалий) |
16.09.2024 |
11:44:38 |
gen. |
карта |
lame (в наборе метафорических карт или карт таро) |
25.08.2024 |
1:18:28 |
gen. |
слепые прослушивания |
auditions à l'aveugle |
25.03.2024 |
12:56:29 |
gen. |
постоянная угроза |
menace persistante |
21.03.2024 |
0:42:01 |
gen. |
участвовать в кинопробах |
passer un casting (об актёре) |
2.11.2023 |
10:47:05 |
gen. |
погибнуть |
tomber (в бою, на поле боя – Son fils est tombé à Stalingrad. – Её сын погиб в Сталинградской битве.) |
2.11.2023 |
10:41:33 |
gen. |
Её сын погиб в Сталинградской битве. |
Son fils est tombé à Stalingrad. |
9.10.2023 |
12:12:42 |
gen. |
она не в моём вкусе |
elle n'est pas mon genre |
17.06.2023 |
23:47:54 |
gen. |
информационная война |
guerre médiatique |
7.04.2023 |
11:33:32 |
gen. |
корпоратив |
fête d'entreprise |
17.03.2023 |
15:37:36 |
gen. |
поэтому |
c'est la raison pour laquelle |
17.03.2023 |
15:34:31 |
gen. |
не идти на диалог |
être fermé au dialogue |
17.03.2023 |
15:31:09 |
mil. |
отправить на передовую |
envoyer en première ligne |
17.03.2023 |
15:24:48 |
fin. |
материнский капитал |
capital maternité |
17.03.2023 |
15:16:41 |
gen. |
Уполномоченный по правам ребёнка |
Commissaire aux droits des enfants |
14.03.2023 |
17:51:37 |
gen. |
Мои родители были крестьянами и считали, что работа важнее учёбы в школе. |
J'étais une enfant de paysans qui pensaient que le travail primait sur l'école. |
10.03.2023 |
22:52:45 |
gen. |
Повторение – мать учения. |
La répétition est la mère des études. |
7.02.2023 |
9:14:09 |
inf. |
отрываться по полной |
s'éclater à fond (классно проводить время в ночном клубе и т. п.) |
10.09.2022 |
20:53:43 |
inf. |
сцепиться |
se fritter (в споре) |
13.05.2022 |
17:21:00 |
gen. |
ворочать капиталами |
brasser de l'argent |
13.05.2022 |
17:20:47 |
gen. |
ворочать деньгами |
brasser de l'argent |
5.05.2022 |
12:32:53 |
biol. |
штамм |
variant (exemple : le variant Delta pour le covid) |
30.04.2022 |
20:30:04 |
gen. |
недобросовестные родители |
parents négligeants |
30.04.2022 |
20:26:19 |
gen. |
нерадивые родители |
parents négligeants |
30.04.2022 |
20:21:22 |
inf. |
антиваксер |
antivax (personne qui est contre la vaccination et qui remet en question son caractère efficace ou pense qu'elle peut être nuisible pour la santé de la personne recevant le vaccin.) |
30.04.2022 |
2:46:03 |
gen. |
заткнуть рот |
museler (не давать говорить правду) |
27.02.2022 |
12:00:24 |
media. |
оголтелая пропаганда |
propagande débridée |
23.02.2022 |
11:24:00 |
media. |
новостная лента |
fil de publications (в соцсетях) |
23.02.2022 |
11:22:59 |
media. |
новостная лента |
fil de nouvelles |
23.02.2022 |
11:16:01 |
media. |
новостная лента |
fil d'actualité |
20.02.2022 |
11:51:49 |
gen. |
остановить пандемию |
endiguer la pandémie |
20.02.2022 |
11:49:00 |
gen. |
разоблачить ложь |
débusquer un mensonge |
29.01.2022 |
23:18:56 |
inf. |
без прикрас |
sans fioritures |
19.08.2021 |
12:02:55 |
fin. |
встречные требования |
créances croisées |
8.08.2021 |
23:50:38 |
fin. |
безрегрессный факторинг |
affacturage sans recours |
8.08.2021 |
18:59:21 |
gen. |
неразрешимое противоречие |
contradiction insoluble |
8.08.2021 |
18:51:31 |
econ. |
таргетированная инфляция |
inflation ciblée |
8.08.2021 |
18:41:46 |
gen. |
принципиальные изменения |
changements de principe |
8.08.2021 |
18:37:38 |
gen. |
кардинальный |
radical |
8.08.2021 |
18:35:42 |
gen. |
решиться на кардинальные изменения |
se résoudre à des changement radicaux |
8.08.2021 |
18:24:07 |
gen. |
довольно часто |
bien souvent |
8.08.2021 |
18:23:53 |
gen. |
довольно часто |
assez souvent |
8.08.2021 |
18:17:59 |
gen. |
есть понимание того, что |
il y a une prise de conscience que |
8.08.2021 |
18:14:33 |
gen. |
исчерпать свои возможности |
épuiser son potentiel |
8.08.2021 |
18:12:23 |
gen. |
потребительский ажиотаж |
très forte demande de la consommation |
6.08.2021 |
12:00:27 |
fig. |
корифей |
poids lourd (Exemple: un poids lourd du cinéma français) |
3.08.2021 |
11:19:26 |
gen. |
руководить |
manager |
3.08.2021 |
11:18:57 |
gen. |
руководить программой |
manager un programme |
3.08.2021 |
10:37:37 |
inf. |
подростковый возраст между 12 и 16 годами |
âge bête |
27.07.2021 |
12:00:10 |
fig. |
вызвать шок |
provoquer un séisme (Пример: Ce scandale de pédocriminalité a provoqué un séisme dans l'Eglise catholique chilienne.) |
23.07.2021 |
23:21:35 |
gen. |
антипрививочник |
réfractaire à la vaccination |
27.06.2021 |
20:18:59 |
gen. |
дрожать от холода |
grelotter |
26.06.2021 |
17:46:05 |
gen. |
знаковая фигура |
figure de proue |
26.06.2021 |
17:40:45 |
fig. |
замять дело |
éteindre l'incendie |
26.06.2021 |
17:36:06 |
inf. |
не успевать |
avoir un train de retard ((например, не успевать записывать во время лекции)) |
26.06.2021 |
17:26:36 |
gen. |
лидер движения |
figure de proue |
26.06.2021 |
17:17:00 |
gen. |
по видеосвязи |
en duplex |
26.06.2021 |
0:04:33 |
gen. |
Время работает на нас. |
Le temps joue en notre faveur. |
25.06.2021 |
23:59:23 |
polit. |
отозвать посла |
rappeler son ambassadeur |
25.06.2021 |
23:48:52 |
law |
нарушения прав человека |
violation des droits humains |
25.06.2021 |
23:47:44 |
law |
нарушения прав человека |
atteintes aux droits de l'homme |
25.06.2021 |
23:44:10 |
fig. |
плыть против течения |
remonter le courant de la rivière |
25.06.2021 |
23:06:21 |
gen. |
дать слово другим |
laisser la parole aux autres |
25.06.2021 |
23:02:29 |
gen. |
запасной ключ |
clé de secours |
25.06.2021 |
22:53:28 |
gen. |
безосновательные обвинения |
accusations sans fondement |
25.06.2021 |
22:51:29 |
gen. |
беспочвенные обвинения |
accusations sans fondement |
14.01.2021 |
19:28:34 |
inf. |
шпаргалка |
feuille de pompe |
8.12.2020 |
17:11:13 |
gen. |
размыть лицо |
flouter un visage (на фото) |
8.12.2020 |
17:10:47 |
gen. |
замазать лицо |
flouter un visage (на фото) |
17.09.2020 |
0:34:14 |
gen. |
неутомимый рассказчик |
conteur intarissable |
3.08.2020 |
18:22:32 |
inf. |
неубиваемый |
increvable (о вещи, которая служит очень долго) |
14.05.2020 |
14:03:24 |
gen. |
режим самоизоляции |
confinement (например, во время эпидемии) |