DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user IIoPTeP: 83

10.03.2021 12:19:05 gen. technical issue техническая проблема
10.03.2021 12:19:05 gen. technicality техническая проблема
10.03.2021 12:17:33 gen. maintenance break технологический перерыв
10.03.2021 12:17:33 gen. service break технологический перерыв
10.03.2021 12:15:48 gen. Ladies and gentlemen Дорогие друзья
17.07.2020 16:43:49 chromat. PFP пентафторфенил
28.06.2020 23:42:19 ed. proceedings сборник трудов (т.е. материалы конференции)
28.06.2020 23:40:02 ed. call for papers приглашение на конференцию
28.06.2020 23:37:59 ed. member of the Russian Academy of Sciences академик РАН
28.06.2020 23:31:41 ed. theoretical surgery факультетская хирургия
14.06.2020 17:27:53 gen. modality форма обучения
20.12.2019 12:22:15 med. residual rate остаточное содержание
29.11.2019 13:28:14 med. extempore перед употреблением
29.11.2019 13:27:48 med. extempore перед применением (в отношении приготовления раствора)
25.11.2019 10:28:04 med. proposed indications предполагаемые показания к применению
29.08.2019 18:00:42 pharma. compounding компаундирование (приготовление лекарственных средств по индивидуальному рецепту)
24.07.2019 15:39:23 gen. sputum microscopy микроскопия мокроты
24.07.2019 15:39:23 gen. sputum smear microscopy микроскопия мокроты
29.10.2018 19:15:10 institutionalise institutionalize
5.09.2018 16:40:07 clin.trial. causality связь с исследуемым препаратом
5.09.2018 11:53:39 med. urine specific gravity относительная плотность мочи
29.08.2018 11:05:01 clin.trial. Individual Study Table Referring to Part of the Dossier отдельная таблица исследования, относящаяся к части досье (Термин из решения Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 N 79)
24.08.2018 10:00:40 law special loss потери, возникшие в случае наступления определённых в договоре обстоятельств
9.06.2018 10:42:40 clin.trial. contributor участник научной работы
9.04.2018 17:26:00 med. predictive factor предсказывающий фактор
9.04.2018 17:25:26 med. predictive marker предиктивный маркер
13.03.2018 11:17:00 med. life history эволюция
13.03.2018 11:13:10 med. respiratory pattern тип дыхания
13.03.2018 11:09:50 med. infectious mononucleosis появление в крови атипичных мононуклеаров
26.02.2018 13:59:46 clin.trial. note to file пояснительная записка
26.02.2018 13:59:46 clin.trial. ntf пояснительная записка
19.02.2018 16:51:56 med. multiphase release многофазное высвобождение
19.02.2018 16:51:33 med. rapid release ускоренное высвобождение
19.02.2018 16:50:58 med. pulse release с прерывистым высвобождением (о препарате)
19.02.2018 16:50:58 med. pulse release с пульсирующим высвобождением
19.02.2018 16:49:06 med. immediate release с обычным высвобождением (какое это обычное высвобождение, если в сорсе immediate? Andy; См. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 N 85 или ОФС.1.4.1.0001.15 Лекарственные формы — никакого «быстрого» или «немедленного» там и в помине нет IIoPTeP)
4.02.2018 23:41:31 clin.trial. freedom from treatment failure выживаемость, свободная от неудач лечения
4.02.2018 23:40:26 clin.trial. disease-specific survival выживаемость, зависящая от основного заболевания
4.02.2018 23:40:26 clin.trial. disease-specific survival болезнь-специфическая выживаемость
4.02.2018 23:39:41 clin.trial. Cause-specific survival выживаемость, обусловленная основным заболеванием
4.02.2018 23:39:41 clin.trial. Cause-specific survival болезнь-обусловленная выживаемость
24.01.2018 15:43:14 inet. available at доступный по ссылке
16.01.2018 14:52:50 med. age-appropriate normal value возрастная норма
16.01.2018 12:37:06 med. age norm возрастной нормы
11.01.2018 15:47:03 chem. net formula истинная формула
11.01.2018 15:47:03 chem. net formula брутто-формула
11.01.2018 15:47:03 chem. net formula молекулярная формула
11.01.2018 15:26:44 chem. molecular formula брутто-формула
11.01.2018 15:26:14 chem. empirical formula простейшая формула
11.01.2018 15:25:14 chem. molecular formula истинная формула
11.12.2017 11:53:12 clin.trial. longitudinal study продлённое исследование
11.12.2017 11:32:35 med. medical соматическое
11.12.2017 11:32:22 med. medical соматическое (заболевание)
11.12.2017 11:15:52 clin.trial. experimental condition экспериментальная группа
11.12.2017 11:15:35 clin.trial. control condition контрольная группа
11.12.2017 10:50:07 med. cardiovascular morbidity сердечно-сосудистая патология
11.12.2017 10:48:54 clin.trial. cardiovascular benefit благоприятное воздействие на сердечно-сосудистую систему (воздействие препарата)
11.12.2017 10:46:40 clin.trial. regulatory preparedness готовность компетентных органов (к чему-либо)
11.12.2017 10:46:07 clin.trial. regulatory performance результаты работы регулирующих органов
11.12.2017 10:45:58 clin.trial. regulatory performance эффективность работы регулирующих органов
11.12.2017 10:45:24 clin.trial. regulatory structure структура регулирования
11.12.2017 10:44:46 clin.trial. regulatory processes деятельность по регулированию
11.12.2017 10:44:27 clin.trial. regulatory review государственная экспертиза
11.12.2017 10:44:15 clin.trial. regulatory review рассмотрение заявки на регистрацию
11.12.2017 10:43:08 clin.trial. regulatory approach подход к регулированию и правоприменению
11.12.2017 10:41:53 clin.trial. regulatory strategy процедура регистрации
11.12.2017 10:41:38 clin.trial. regulatory strategy стратегия регистрации
11.12.2017 10:40:47 clin.trial. regulatory strategy схема регистрации
11.12.2017 10:40:23 clin.trial. regulatory path схема регистрации
11.12.2017 10:39:57 clin.trial. regulatory pathway схема регистрации
21.11.2017 12:36:04 gen. sustainable уверенный
9.10.2017 10:59:54 med. Transferrin Saturation with Iron Насыщение трансферрина железом (TSI)
1.12.2016 14:45:39 stat. Kolmogorov-Smirnov test теста Колмогорова-Смирнова
1.12.2016 14:45:14 stat. Kolmogorov-Smirnov test тест Колмогорова-Смирнова (wikipedia.org)
28.09.2016 17:32:38 transp. Control of Substances Hazardous to Health Regulations Правила контроля веществ, опасных для здоровья человека
1.07.2016 12:27:20 transp. Place of delivery by on-carrier Место доставки указанным перевозчиком
1.07.2016 12:26:54 transp. Place of receipt by pre-carrier Место получения, указанное для последующего перевозчика (Англо-русский глоссарий терминов Таможенного союза)
11.04.2016 17:08:26 pack. europallet евролоток
7.04.2016 17:37:25 market. dual distribution двойное распределение (продажа товаров и услуг через два и более каналов)
11.03.2016 11:34:46 product. First article inspection Инспекция первого серийного образца
9.03.2016 13:45:34 med. adipogenesis адипогенез
4.02.2016 14:51:08 logist. premium freight доставка за дополнительную плату
4.02.2016 14:51:08 logist. premium freight груз, доставляемый за дополнительную плату

Get short URL