Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Latvian-Russian dictionary - terms added by user
Franka_LV
: 138
>>
24.09.2010
19:59:21
gen.
наконец-то
beidzot
27.05.2010
23:03:50
inf.
девчонка
meiča
27.05.2010
15:28:34
gen.
Сыр с тмином
'imeņu siers
27.05.2010
15:26:39
gen.
яблочный пирог
ābolu plātsmaize
27.05.2010
15:18:42
gen.
перловая каша с картошкой
bukstiņputra
(Bukst radies no vācu vārda backen, kas latvju mēlē nozīmē sacept)
27.05.2010
15:09:41
gen.
тушеная рыба
sautēta zivs
27.05.2010
15:06:39
gen.
соус из сладкого перца
Paprikas mērce
27.05.2010
15:02:17
gen.
томатный соус
tomātu mērce
27.05.2010
15:00:59
gen.
козий сыр
kazas siers
27.05.2010
14:59:43
gen.
чесночный соус
ķiploku mērce
27.05.2010
14:35:05
gen.
Голландская колбаса
Holandes desa
27.05.2010
14:33:38
gen.
Колбаса краковская
Krakovas desa
27.05.2010
14:32:21
gen.
сервелат
servelāde
27.05.2010
14:28:56
gen.
салями
salami
27.05.2010
14:26:57
gen.
Студенческая колбаса
Studentu desa
27.05.2010
14:26:21
gen.
Бутербродная колбаса
Sviestmaižu desa
27.05.2010
14:26:07
gen.
Чайная колбаса
Tējas desa
27.05.2010
14:24:34
gen.
колбаса с ветчиной
desa ar šķiņķi
27.05.2010
14:23:53
gen.
вареная колбаса
vārītā desa
27.05.2010
14:23:24
gen.
Молочная колбаса
Piena desa
27.05.2010
14:22:40
gen.
Докторская колбаса
Doktora desa
27.05.2010
14:22:17
gen.
Докторская колбаса
doktordesa
27.05.2010
14:20:11
gen.
Докторские сосиски
Doktora cīsiņi
27.05.2010
14:19:31
gen.
Детские сосиски
Bērnu cīsiņi
27.05.2010
14:19:00
gen.
Московские сардельки
Maskavas sardeles
27.05.2010
14:18:16
gen.
Сосиски для жарки
cepamcisiņi
27.05.2010
14:17:02
gen.
Франкфуртские колбаски
Frankfurtes desiņas
27.05.2010
14:16:29
gen.
Молочные сосиски
Piena cīsiņi
27.05.2010
14:13:45
gen.
венские сосиски
vīnes cīsiņi
27.05.2010
14:11:08
gen.
венский
vīnes
22.12.2009
19:02:46
gen.
расскажи-ка, как ты живёшь
pastāsti jel, kā tu dzīvo
22.12.2009
19:01:32
gen.
подойди же сюда
nāc jel šurp
22.12.2009
19:00:21
gen.
енотовидная собака
jenotsuns
22.12.2009
18:59:09
gen.
взять приступом
ieņemt ar joni
22.12.2009
18:58:19
gen.
бежать во всю мочь
skriet ar joni
22.12.2009
18:56:42
gen.
все ещё
vel joprojām
22.12.2009
18:55:42
gen.
умеренный пояс
mērena josla
22.12.2009
18:53:27
gen.
в области внешней политики
ārpolitikas jomā
22.12.2009
18:52:26
reg.usg.
морока
jezga
22.12.2009
18:51:40
gen.
шут
jokdaris
22.12.2009
18:50:24
gen.
шутки в сторону
jokus pie malas
22.12.2009
18:48:15
bot.
крестовник
krustaine
22.12.2009
18:46:59
gen.
поясница
jostasvieta
22.12.2009
18:46:27
gen.
войти по пояс в воду
iebrist līdz jostasvietai ūdeni
22.12.2009
18:44:20
gen.
двусторонний
abpusējs
22.12.2009
18:41:19
gen.
белый как лунь
balts kā ābele
22.12.2009
18:37:41
gen.
учиться азбуке
mācīties ābeci
22.12.2009
18:35:50
gen.
наборная азбука
saliekamā ābece
22.12.2009
18:34:15
anat.
абдуктор
abduktors
22.12.2009
18:34:15
anat.
отводящая мышца
abduktors
22.12.2009
18:33:04
inf.
слушай в оба уха
klausies ar abām ausīm
22.12.2009
18:33:04
inf.
слушай в оба
klausies ar abām ausīm
22.12.2009
18:33:04
inf.
слушай обеими ушами
klausies ar abām ausīm
22.12.2009
18:32:17
inf.
слушай в оба уха
klausies abām ausīm
22.12.2009
18:32:17
inf.
слушай в оба
klausies abām ausīm
22.12.2009
18:32:17
inf.
слушай обеими ушами
klausies abām ausīm
22.12.2009
18:30:30
inf.
гляди в оба!
skaties abām acīm!
22.12.2009
18:30:13
inf.
смотри в оба
skaties ar abām acīm
22.12.2009
18:30:13
inf.
гляди в оба
skaties ar abām acīm
22.12.2009
18:29:06
gen.
обе
abas
(Пример: Abas acis - оба глаза)
22.12.2009
18:29:06
gen.
оба
abas
22.12.2009
18:25:43
gen.
юридическая консультация
juridiska konsultācija
22.12.2009
18:24:08
ironic.
молодой человек
jaunkungs
22.12.2009
18:23:32
gen.
господин
jaunkungs
(молодой)
22.12.2009
18:22:02
gen.
литературное творчество
literārā jaunrade
22.12.2009
18:21:23
gen.
новинка в технике
jaunums tehnikā
22.12.2009
18:20:37
gen.
последняя новинка в технике
pēdējais jaunums tehnikā
22.12.2009
18:19:46
gen.
новое слово
jaunvārds
22.12.2009
18:19:20
gen.
чуять опасность
jaust briesmas
22.12.2009
18:18:50
gen.
предчувствовать грозу
jaust negaisu
22.12.2009
18:16:55
gen.
разрешить вопрос
atrisināt jautājumu
22.12.2009
18:16:15
gen.
создать веселье
sacelt jautrību
(создать атмосферу веселья)
22.12.2009
18:15:02
gen.
вызвать смех
sacelt jautrību
22.12.2009
18:14:35
gen.
если только
ja vien
22.12.2009
18:13:22
gen.
японский народ
japāņu tauta
22.12.2009
18:11:28
gen.
мощность двигателя
dzinēja jauda
22.12.2009
18:07:34
gen.
вмешиваться в чужие дела
jaukties citu darīšanās
22.12.2009
18:07:34
gen.
мешать другим
jaukties citu darīšanās
(вмешиваться в чужие дела)
22.12.2009
18:07:34
gen.
соваться в чужие дела
jaukties citu darīšanās
22.12.2009
18:06:31
gen.
смешиваться
jaukties
22.12.2009
18:06:31
gen.
соваться
jaukties
22.12.2009
18:05:26
gen.
красота природы
dabas jaukums
22.12.2009
18:04:15
gen.
пора юности
jaunības laiks
22.12.2009
18:03:18
gen.
новинка
jauninājums
22.12.2009
18:02:29
gen.
юношеская отвага
jauneklīga drosme
22.12.2009
18:01:00
gen.
юношеский
jauneklīgs
22.12.2009
17:58:08
gen.
юношеские годы
jaunekļa gadi
8.12.2009
23:53:26
gen.
исходный материал
izejmateriāls
2.12.2009
4:02:37
gen.
кот
kaķis
26.11.2009
21:58:18
gen.
круглосуточный
diennakts
9.11.2009
15:03:16
gen.
заведение
iestāde
15.10.2009
5:55:14
inf.
попа
dibens
28.09.2009
19:24:47
inf.
парень
čalis
14.05.2009
22:57:06
gen.
место проживания
dzīves vieta
7.04.2009
16:43:21
gen.
автозаправка
degvielas uzpildes stacija
7.04.2009
16:43:21
gen.
заправка
для машин - бензином
degvielas uzpildes stacija
31.03.2009
14:36:12
gen.
Сделано!
Ir darīts!
31.03.2009
14:28:52
gen.
готово!
darīts!
31.03.2009
14:26:20
gen.
ручка
pildspalva
(которой пишут, например шариковая)
31.03.2009
14:20:09
gen.
разбираться
saprast
1
2
Get short URL