26.03.2020 |
2:29:46 |
law |
stand up on cassation appeal |
устоять в кассации (о решении суда первой инстанции и постановлении апеляционного суда) |
26.03.2020 |
2:29:46 |
law |
реже stand on cassation appeal |
устоять в кассации (о решении суда первой инстанции и постановлении апеляционного суда) |
26.03.2020 |
2:28:39 |
law |
stand up on appeal |
устоять в апелляции (о решении суда первой инстанции) |
26.03.2020 |
2:28:39 |
law |
реже stand on appeal |
устоять в апелляции (о решении суда первой инстанции) |
26.03.2020 |
2:27:16 |
law |
stand up |
устоять (в апелляции, кассации) |
26.03.2020 |
2:27:16 |
law |
реже stand |
устоять (в апелляции, кассации) |
19.10.2019 |
3:30:36 |
gen. |
assimilate |
сближать (sg) to (sg; уподоблять, делать похожим) |
21.09.2019 |
14:17:17 |
gen. |
this or other |
тот или иной (something/sb) |
21.09.2019 |
14:17:17 |
gen. |
this or other |
та или иная (something/sb) |
21.09.2019 |
14:17:17 |
gen. |
this or other |
то или иное (something/sb) |
15.09.2019 |
12:20:46 |
gen. |
for the least of reasons |
по малейшей причине |
15.09.2019 |
12:20:46 |
gen. |
for the least of reasons |
по ничтожнейшему поводу |
15.09.2019 |
12:20:46 |
gen. |
for the least of reasons |
по ничтожнейшей причине |
15.09.2019 |
12:20:46 |
gen. |
for the least of reasons |
по малейшему поводу |
15.09.2019 |
12:20:46 |
gen. |
for the least of reasons |
по самому ничтожному поводу |
15.09.2019 |
12:20:46 |
gen. |
for the least of reasons |
по самой ничтожной причине |
5.10.2018 |
16:14:08 |
law |
privileged and confidential |
конфиденциально, охраняется адвокатской тайной (гриф документа. Нужно учитывать, что в РФ это верно только в отношении адвокатов, а не всех юристов.) |
4.08.2018 |
15:31:32 |
gen. |
discreet |
не бросающийся в глаза |
3.08.2018 |
15:54:51 |
med. |
rub |
мазь для растирания |
3.08.2018 |
15:54:51 |
med. |
rub |
бальзам для втирания |
3.08.2018 |
15:54:51 |
med. |
rub |
бальзам для растирания |
24.04.2018 |
2:48:47 |
quot.aph. |
importantly |
ИЧСХ (© Виктор Коноваленко) |
8.09.2017 |
3:35:46 |
law |
found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc. |
признан виновным по 2,3,4 и т.д. эпизодам из 5,6,7 и т.д. |
8.09.2017 |
3:35:46 |
law |
found guilty on 2,3,4 etc. charges of 5,6,7 etc. |
признан виновным по 2,3,4 и т.д. из из 5,6,7 и т.д.эпизодов |
6.09.2017 |
3:12:55 |
gen. |
negotiate |
выговорить себе (лучшие условия; for) oneself (a better better deal better bargain better terms) |
5.09.2017 |
0:55:01 |
law |
lost case |
проигранное дело |
5.09.2017 |
0:53:31 |
law |
won case |
выигранное дело (как это ни странно) |
21.08.2017 |
12:18:21 |
UN |
system for the apportionment of the costs of |
система распределения расходов |
15.08.2017 |
11:43:12 |
gen. |
garden gnome |
садовый гном (фигурка) |
15.08.2017 |
11:43:12 |
gen. |
lawn gnome |
садовый гном |
5.05.2017 |
1:20:19 |
law |
attorney work product |
рабочий документ адвоката (довольно удачный перевод в романе Дж. Гришэма , особенно при наличии ещё и "privileged and confidential" • The Associate) |
2.07.2016 |
19:59:12 |
law |
confirm |
проверить (и подтвердить) |
2.07.2016 |
19:59:12 |
law |
confirm |
проверять (и подтверждать) |
2.07.2016 |
19:59:12 |
law |
confirm |
проверить и подтвердить |
2.07.2016 |
19:59:12 |
law |
confirm |
проверять и подтверждать |
1.07.2016 |
16:59:48 |
law |
constitution |
формирование |
13.04.2016 |
6:04:41 |
law |
recovery of property held in adverse possession |
истребование имущества из чужого незаконного владения |
22.03.2016 |
3:23:22 |
gen. |
reflect in |
найти своё отражение в |
22.03.2016 |
3:22:58 |
gen. |
reflect in |
находить своё отражение |
22.03.2016 |
3:22:24 |
gen. |
reflect in |
находить отражение в (вместо "be reflected in") |
22.03.2016 |
3:20:31 |
busin. |
reflect |
находить отражение (вместо "be reflected (in)") |
5.03.2016 |
4:44:42 |
busin. |
land use and development regulations |
правила землепользования и застройки |
4.03.2016 |
15:35:30 |
busin. |
rental purchase |
лизинг |
4.03.2016 |
15:35:30 |
busin. |
rent-to-own |
лизинг |
4.03.2016 |
15:33:43 |
busin. |
closed-end leasing |
лизинг |
4.03.2016 |
5:17:00 |
busin. |
lease financing |
лизинг (обиходное деловое название лизингового финансирования) |
29.02.2016 |
14:15:28 |
inet. |
ghit |
результат поиска в Google (напр., 20 ghits) |
27.02.2016 |
5:12:25 |
law |
appeal on cassation |
обжаловать в кассационном порядке (в судебных системах континентального права) |
21.02.2016 |
0:18:57 |
fig. |
repay the favour in spades |
cполна рассчитаться (с кем-либо за что-либо to someone) |
11.02.2016 |
17:39:48 |
scient. |
first effort of research in something |
опыт исследования (чего-либо) |
31.01.2016 |
3:55:00 |
med. |
rub |
растирание (мазь или бальзам) |
31.01.2016 |
3:55:00 |
med. |
rub |
притирание (мазь или крем) |
31.01.2016 |
3:55:00 |
med. |
rub |
растирка (разг.) |
28.01.2016 |
4:13:43 |
gen. |
computerature |
оцифрованная литература |
28.01.2016 |
4:13:43 |
gen. |
computerature |
литература, конвертированная в цифровую форму |
28.01.2016 |
4:12:39 |
gen. |
computerature |
литература в электронной форме |
28.01.2016 |
4:12:39 |
gen. |
computerature |
литература в электронном формате |
28.01.2016 |
4:12:39 |
gen. |
computerature |
литература в цифровой форме |
28.01.2016 |
4:12:39 |
gen. |
computerature |
литература в цифровом формате |
28.01.2016 |
4:12:39 |
gen. |
computerature |
компьютерная литература |
28.01.2016 |
4:12:39 |
gen. |
computerature |
электронная литература |
28.01.2016 |
4:02:05 |
gen. |
oracy |
речевая грамотность |
28.01.2016 |
4:02:05 |
gen. |
oracy |
умение складно говорить |
28.01.2016 |
3:58:06 |
gen. |
navionics |
навионика (электроника или электронное оборудование для морской навигации и связи) |
28.01.2016 |
3:56:23 |
gen. |
navionics |
морская навигационная электроника |
28.01.2016 |
3:56:23 |
gen. |
navionics |
морская электроника навигации и связи |
28.01.2016 |
3:53:15 |
gen. |
computerate |
компьютерно грамотный |
28.01.2016 |
3:53:15 |
gen. |
computerate |
грамотный в компьютерном отношении |
28.01.2016 |
3:52:04 |
gen. |
numerature |
цифирь |
28.01.2016 |
3:44:20 |
cultur. |
orature |
устное народное творчество |
25.01.2016 |
4:29:34 |
relig. |
send illness upon |
наслать болезнь на (someone); часто с нулевым артиклем но может быть с определённым или неопределённым в зависимости от контекстуального значения слова "болезнь") |
24.01.2016 |
5:48:49 |
humor. |
mine host |
хозяин (паба, трактира, гостиницы; обычно при его упоминании в третьем лице) |
19.01.2016 |
3:10:17 |
inf. |
have a bone to pick with |
разобраться с (выяснить отношения) |
19.01.2016 |
3:09:23 |
inf. |
have a bone to pick with |
разобраться (someone – с кем-либо) |
6.12.2015 |
8:14:15 |
scient. |
extent of previous research |
степень научной разработанности |
6.12.2015 |
8:14:15 |
scient. |
extent of prior research |
степень научной разработанности |
6.12.2015 |
8:14:15 |
scient. |
extent of prior investigation |
степень научной разработанности |
6.12.2015 |
8:14:15 |
scient. |
extent of previous investigation |
степень научной разработанности |
1.12.2015 |
4:03:10 |
gen. |
on the advice |
по совету (кого-либо; of someone) |
1.12.2015 |
4:03:09 |
gen. |
on advice of |
по совету (кого-либо; someone) |
20.11.2015 |
5:13:55 |
busin. |
health facility |
объект медицинского назначения |
20.11.2015 |
5:13:55 |
busin. |
health care facility |
объект медицинского назначения |
20.11.2015 |
5:13:55 |
busin. |
healthcare facility |
объект медицинского назначения |
19.11.2015 |
2:49:38 |
gen. |
mid-level health professionals |
средний медицинский персонал |
27.10.2015 |
12:28:19 |
law |
the merits |
правовая оценка (e.g. of a claim/clams) |
5.10.2015 |
11:17:53 |
gen. |
calamitously |
c катастрофическими последствиями |
27.09.2015 |
12:15:06 |
law |
against any exchange |
за любое платёжное средство |
27.09.2015 |
12:15:06 |
law |
against any exchange |
в обмен на любое платёжное средство |
27.09.2015 |
12:14:04 |
law |
exchange |
платёжное средство |
20.07.2015 |
8:18:48 |
bus.styl. |
executive summary |
основные факты и выводы (название раздела или главы в отчёте, докладе, заключении, меморандуме и т.д.) |
25.03.2015 |
8:01:28 |
gen. |
discreetness |
такт (тактичность) |
25.03.2015 |
8:01:28 |
gen. |
discreetness |
тактичность |
25.03.2015 |
8:00:09 |
gen. |
discreetness |
ненавязчивость |
25.03.2015 |
8:00:09 |
gen. |
discreetness |
неприметность, незаметность |
25.03.2015 |
7:53:52 |
gen. |
discreet |
cкрытый |
25.03.2015 |
7:53:52 |
gen. |
discreet |
скрытный |
13.03.2015 |
14:47:21 |
idiom. |
you guessed it |
правильно, вы угадали! |
13.03.2015 |
14:47:21 |
idiom. |
you guessed it |
правильно, угадала! |
6.03.2015 |
13:10:26 |
gen. |
International Broadcasting Convention |
Международная конвенция вещания (IBC, ежегодная конференция и выставка) |