24.06.2025 |
12:20:04 |
gen. |
much less |
не говоря уже о (Chris Hedges: Trump... he doesn't understand foreign affairs, much less anything about the Middle East...) |
24.06.2025 |
12:17:38 |
gen. |
within the span of |
в рамках (Chris Hedges: Trump... he can contradict himself sometimes within the span of the same interview...) |
13.06.2025 |
8:22:38 |
gen. |
earthwork plan |
план земляных масс |
12.06.2025 |
14:06:10 |
tech. |
MWh |
тыс.кВт*ч |
12.06.2025 |
14:05:29 |
O&G. tech. |
MWh |
тысяч киловатт*час |
12.06.2025 |
12:46:30 |
O&G |
geotechnical survey report |
отчёт об инженерно-геологических условиях |
12.06.2025 |
12:44:13 |
O&G |
topographic survey report |
технический отчет по исполнительной топографической съемке |
12.06.2025 |
9:47:03 |
well.contr. |
wellsite construction |
обустройство скважины |
11.06.2025 |
11:30:31 |
O&G |
well kick |
ГНВП |
30.05.2025 |
6:34:21 |
O&G |
discipline-specific engineer |
профильный специалист (контекстуально) |
30.05.2025 |
6:33:09 |
gen. |
discipline-specific education |
профильное образование |
29.05.2025 |
7:34:27 |
O&G |
design quantities |
проектные объёмы (разрабатываемые проектные документы (чертежи и пр.) – контекстуальный перевод для стоимостных оценок) |
27.05.2025 |
10:26:49 |
gen. |
blardy blardy blar |
см. blah blah blah |
7.05.2025 |
14:44:29 |
gen. |
dry patch |
неудачный период (в личной жизни, в карьере и т.п.) |
6.05.2025 |
6:46:46 |
O&G |
block diagram |
ситуационная блок-схема (контекстуальный перевод (!)) |
1.05.2025 |
10:26:50 |
O&G |
flashing strobe light |
лампа-вспышка |
15.04.2025 |
6:57:37 |
O&G, sakh. |
PTech |
см. production technologist |
12.04.2025 |
17:12:26 |
O&G, sakh. |
industry development program |
ОПР (отраслевая программа развития) |
4.04.2025 |
14:43:19 |
gen. |
tag number |
диспетчерский номер (оборудования) |
12.03.2025 |
10:00:07 |
gen. |
jacketed water |
охлаждающая жидкость (водяная рубашка) |
3.03.2025 |
8:00:50 |
gen. |
prep medication |
см. preparation medication |
26.02.2025 |
8:29:09 |
gen. |
см. block valve station |
блок линейных сооружений |
6.02.2025 |
15:34:38 |
gen. |
certified point |
номинальное условие эксплуатации |
6.02.2025 |
15:33:56 |
gen. |
certified point |
номинальный режим работы (Certified point is a point to which the performance tolerances shall be applied. Note: This is usually the normal operating point and suppliers will normally require that this point is within their preferred selection range. iso.org) |
24.01.2025 |
6:51:14 |
gen. |
catch-up |
сокращение отставания |
24.01.2025 |
6:51:14 |
gen. |
catch-up |
ликвидация отставания |
28.11.2024 |
12:56:10 |
O&G |
demulsifier injection package |
блок ввода противоэмульсионного реагента |
1.11.2024 |
14:04:05 |
tech. |
compressor nozzle |
патрубок компрессора |
10.09.2024 |
13:50:13 |
chem. |
silicon carbide |
силикокарбид |
10.09.2024 |
13:47:15 |
nano |
amorphous diamond-like coating |
аморфное алмазоподобное покрытие (высокопрочное углеродное покрытие) |
10.09.2024 |
13:46:26 |
nano |
amorphous diamond-like carbon coating |
аморфное алмазоподобное углеродное покрытие |
10.09.2024 |
13:45:08 |
nano |
ADLC |
аморфное алмазоподобное углеродное покрытие (amorphous diamond-like carbon coating) |
28.08.2024 |
12:00:40 |
proj.manag. |
sub-milestone |
подэтап работ |
27.08.2024 |
6:35:57 |
gen. |
least likely |
наименее вероятный |
19.08.2024 |
10:00:31 |
slang |
not my hill |
моя хата с краю |
4.07.2024 |
13:44:56 |
cartogr. |
point of compound curvature |
точка сопряжения элементов |
27.06.2024 |
6:38:20 |
well.contr. |
inlet separation |
приемная сепарация |
26.06.2024 |
13:57:38 |
well.contr. |
well tie-in |
подключение скважинык газосборному пункту (The terms "well tie-in" and "well hook-up" are often used interchangeably in the oil and gas industry, but there is a subtle difference between the two. Well Tie-In: Definition: Physical connection of a well to a pipeline or flowline. Scope: Narrower. Includes: Installing Valves, fittings, and other equipment for flow control and to allow the flow of fluids from the well to the pipeline. Well Hook-Up are all activities involved in connecting a well to a production system. Scope: Broader. Includes: Well tie-in, as well installation of other equipment such as wellheads, flowlines, instrumentation, and other equipment. In other words, a well tie-in is a part of a well hook-up.) |
12.06.2025 |
9:47:03 |
well.contr. |
wellsite construction |
обустройство скважины |
21.06.2024 |
9:57:35 |
road.wrk. |
turnout |
разъезд (зона расширения дороги, позволяющая разъехаться двум встречным машинам) |
20.06.2024 |
8:36:52 |
build.mat. |
loose-fill |
сыпучий (теплоизоляция) |
19.06.2024 |
12:25:14 |
electric. |
SMAW |
установка для ручной дуговой сварки |
19.06.2024 |
12:25:14 |
electric. |
stick welder |
установка для ручной дуговой сварки |
19.06.2024 |
6:59:17 |
electric. |
bird diverter |
птицезащита |
5.06.2024 |
6:47:56 |
gen. |
revise by estimation |
уточнить расчётом |
5.06.2024 |
6:46:48 |
gen. |
revise by calculation |
уточнить расчётом |
5.06.2024 |
6:46:48 |
gen. |
update by estimation |
уточнить расчётом |
3.06.2024 |
15:55:08 |
tech. |
public address and general alarm system |
система диспетчерской связи и оповещения |
3.06.2024 |
15:55:08 |
tech. |
PAGA |
система диспетчерской связи и оповещения |
31.05.2024 |
8:43:19 |
construct. |
sub-floor duct |
подпольный канал |
30.05.2024 |
14:55:55 |
electric. |
subpanel |
распределительный щит |
30.05.2024 |
14:55:45 |
electric. |
meter main |
панель с электросчетчиком |
30.05.2024 |
14:50:54 |
electric. |
main breaker panel |
силовой щит |
30.05.2024 |
14:50:19 |
electric. |
service panel |
силовой щит (the main panel that receives electricity from the utility company (электросети) and distributes it throughout the building) |
30.05.2024 |
13:01:02 |
gen. |
Plant Asset Management System |
см. СО КИП |
29.05.2024 |
15:23:54 |
gen. |
sub-floor void |
подпольное пространство |
29.05.2024 |
7:58:54 |
oil.proc. |
hazard warning marking for potential hazards like electrical risks or hot surfaces |
сигнальная разметка |
29.05.2024 |
7:58:47 |
oil.proc. |
line marking линейная разметка |
сигнальная разметка |
29.05.2024 |
7:58:35 |
oil.proc. |
piping identification line these lines use color codes to identify the type of fluid flowing in the pipe. For example, red might indicate flammable liquids, while green might represent safe gases |
сигнальная разметка |
29.05.2024 |
7:58:14 |
oil.proc. |
caution stripe |
сигнальная разметка |
29.05.2024 |
7:58:14 |
oil.proc. |
warning stripe |
сигнальная разметка |
29.05.2024 |
7:58:14 |
oil.proc. |
hazard stripe |
сигнальная разметка |
13.03.2024 |
10:02:14 |
gen. |
risk mitigation |
снижение влияния риска |
26.02.2024 |
20:10:06 |
gen. |
alt. deputy |
помощник заместителя |
6.02.2024 |
10:12:04 |
gen. |
on a case-by-case basis |
в отдельных случаях |
1.02.2024 |
8:45:42 |
gen. |
improve the document |
доработать документ |
1.02.2024 |
8:37:20 |
pipes. |
rack tier |
ярус эстакады |
1.02.2024 |
8:37:07 |
pipes. |
rack layer |
ярус эстакады (контекстуальный перевод) |
31.01.2024 |
12:10:22 |
construct. |
benchmarking grade |
диктующая отметка планировки (контекстуальный перевод) |
25.01.2024 |
15:36:17 |
O&G |
design |
закладыватьв проект |
25.01.2024 |
15:36:17 |
O&G |
design |
заложитьв проект |
29.12.2023 |
14:53:27 |
law |
amended answerto complaint |
уточненный отзывна исковое заявление |
29.12.2023 |
14:52:41 |
law |
amended claim |
уточненное требование |
14.11.2023 |
7:33:37 |
tech. |
VTA |
будет сообщено поставщиком (БСП • контекстуальный перевод из проекта) |
7.11.2023 |
15:20:16 |
gen. |
know better than that |
кому-тои в голову не пришло бысделать что-то негативное |
2.11.2023 |
8:19:43 |
law |
prior termination |
досрочное расторжение |
2.11.2023 |
6:50:43 |
cartogr. |
survey map |
план съемки (как вариант) |
19.10.2023 |
11:58:03 |
energ.ind. |
BESS |
система накопления электроэнергии |
19.10.2023 |
11:56:59 |
gen. |
BESS – battery energy storage system |
система накопления электроэнергии |
9.10.2023 |
9:41:41 |
gen. |
make meaning |
обрести смысл |
4.10.2023 |
9:50:20 |
gen. |
cast-in-place slab |
монолитная плита |
18.09.2023 |
8:03:42 |
gen. |
spotlight |
представитель |
7.09.2023 |
12:02:57 |
gen. |
have acancer scare |
болеть раком |
7.09.2023 |
7:19:30 |
energ.ind. |
gantry tower |
входной портал (приёмный портал) |
31.08.2023 |
8:24:28 |
gen. |
chief construction administration |
главное управление строительства |
11.08.2023 |
7:03:51 |
law |
item of patent right |
объект патентного права |
11.08.2023 |
6:41:50 |
law |
shall not be bound with any obligation to |
не обязан |
11.08.2023 |
6:41:50 |
law |
shall be bound with no obligation to |
не обязан |
10.08.2023 |
9:59:40 |
gen. |
it is not appropriateforto |
не подобает (it's not appropriate for a father to behave like this) |
10.08.2023 |
9:57:56 |
gen. |
did not bother to |
не удосужиться |
27.07.2023 |
14:47:00 |
cartogr. |
initial geodetic point |
исходная геодезическая точка |
27.07.2023 |
13:17:13 |
O&G |
geodetic survey |
геодезических разбивка |
24.07.2023 |
13:09:18 |
gen. |
fire safety guidelines |
РДПБ |
8.06.2023 |
7:09:23 |
O&G |
utility route |
коридор коммуникаций |
8.06.2023 |
7:08:44 |
O&G |
utilityroute |
коридоркоммуникаций |
30.05.2023 |
14:38:32 |
electric. |
PTC |
датчик с положительным температурным коэффициентом сопротивления (термисторы с положительным температурным коэффициентом сопротивления (ТКС) (Positive Temperature Coefficient – положительный температурный коэффициент). Термисторы или терморезисторы – это полупроводниковые резисторы, сопротивление которых нелинейно зависит от температуры) |
18.05.2023 |
13:17:12 |
gen. |
in |
по направлению (в дипломах: присвоена степень бакалавра по направлению (название направления, специальности)) |
18.04.2023 |
14:14:24 |
proj.manag. |
successor |
последователь (в календарном планировании Primavera) |
18.04.2023 |
14:13:34 |
proj.manag. |
predecessor |
предшественник (в календарном планировании Primavera) |