4.08.2018 |
14:41:52 |
proverb |
fiddle while Rome is burning |
Пировать во время чумы |
4.08.2018 |
14:41:47 |
proverb |
out of sight was out of mind |
с глаз долой из сердца вон |
4.08.2018 |
14:29:26 |
idiom. |
if ifs and ands were pots and pans |
если бы, да кабы во рту росли грибы |
4.08.2018 |
14:29:25 |
idiom. |
play the first fiddle |
занимать руководящее положение |
4.08.2018 |
14:29:25 |
idiom. |
as fussy as hen with one chick |
Носиться, как курица с яйцом |
4.08.2018 |
14:29:07 |
gen. |
back-log |
невыполненный заказ |
5.09.2014 |
21:05:20 |
UN |
TAC |
Комитет технической помощи (Technical Assistance Committee) |
22.04.2014 |
11:29:49 |
horticult. |
VTsIOM |
Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) |
12.11.2013 |
23:31:28 |
proverb |
a fool when he is silent is counted wise |
и глупец когда молчит может показаться мудрым (Библия) |
12.11.2013 |
23:31:28 |
proverb |
a fool when he is silent is counted wise |
и глупец, когда молчит, может показаться мудрым (Библия) |
12.11.2013 |
23:28:55 |
proverb |
fools will be fools |
Дурак дураком останется |
12.11.2013 |
23:24:28 |
saying. |
fear as the devil fears the holy water |
бояться, как черт ладана |
12.11.2013 |
23:24:28 |
proverb |
fear as the devil fears the holy water |
трястись как осиновый лист |
12.11.2013 |
23:22:06 |
proverb |
a fair face may hide a foul heart |
Внешность обманчива |
12.11.2013 |
23:22:06 |
proverb |
a fair face may hide a foul heart |
не всё то золото, что блестит |
12.11.2013 |
12:16:22 |
proverb |
if a thing is worth doing, it is worth doing well |
Игра стоит свеч. Не умеешь не берись |
12.11.2013 |
12:08:49 |
proverb |
a bad workman always blames his tools |
мастер глуп-нож туп |
12.11.2013 |
12:06:00 |
proverb |
work and no play makes Jack a dull boy |
Мешай дело с бездельем, проживёшь век с весельем |
4.11.2013 |
16:52:18 |
proverb |
out of sight was out of mind |
с глаз долой – из сердца вон |
4.11.2013 |
15:30:12 |
proverb |
fair words fat few |
Хорошим словом сыт не будешь |
4.11.2013 |
15:30:12 |
proverb |
fair words fat few |
"спасибо" в карман не положишь |
4.11.2013 |
15:24:01 |
proverb |
beauty is a fading flower |
Красота не вечна |
4.11.2013 |
15:20:35 |
proverb |
he who born a fool is never cured |
Горбатого могила исправит |
4.11.2013 |
15:20:35 |
proverb |
he who born a fool is never cured |
Дурак дураком и останется |
4.11.2013 |
15:13:43 |
proverb |
it is a bold mouse that nestles in the cat's ear |
не клади волку пальца в рот |
4.11.2013 |
14:36:26 |
proverb |
one can't say boo to the goose |
и мухи не обидит |
4.11.2013 |
14:36:26 |
proverb |
one can't say boo to the goose |
Очень робкий человек |
4.11.2013 |
14:29:14 |
proverb |
one can't see beyond one's nose |
не видеть дальше своего носа (Может использоваться без "can") |
10.04.2013 |
22:40:21 |
avia. |
Runway Zero-Eight |
Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь |
10.04.2013 |
21:15:10 |
med. |
Acute leukaemia |
острый лейкоз |
28.03.2013 |
1:13:53 |
idiom. |
don' t cross your bridges before you come to them |
Наперёд не загадывай. Утро вечера мудренее |
25.03.2013 |
23:04:51 |
idiom. |
a pretty kettle of fish |
Затруднительное, неловкое и неприятное положение, в которое попал человек |
25.03.2013 |
23:04:51 |
idiom. |
a pretty kettle of fish |
затруднительное, неловкое и неприятное положение, в которое попал человек |
25.03.2013 |
22:56:20 |
idiom. |
play the first fiddle |
Быть первой скрипкой |
18.03.2013 |
22:43:04 |
gen. |
Egyptian Initiative for Personal Rights |
Независимая египетская организация по защите прав человека |
10.03.2013 |
23:31:03 |
gen. |
back-log |
Задолженность |