DictionaryForumContacts

 lavazza

link 6.04.2006 14:22 
Subject: cedula de inscripcion
Контекст: перечень документов, необходимых для получения разрешения на работу в Испании.

 Олег

link 6.04.2006 15:14 
їQuì caracterñsticas tiene una cìdula de inscripciæn?

La cìdula de inscripciæn es un documento que identifica al extranjero con sus datos personales completos (nombre y apellidos, lugar y fecha de nacimiento, nacionalidad, domicilio).

Permite al extranjero solicitar autorizaciæn de residencia por circunstancias excepcionales si se reъnen los requisitos para ello. Puede solicitarse simultòneamente cìdula de inscripciæn y autorizaciæn de residencia.

La cìdula debe renovarse cada aсo.

http://www.migrar.org/asesoria/consultas/foro/?id_consulta=1679

 trix

link 6.04.2006 15:38 
документ, подтверждающий регистрацию иностранца

 donnafugata

link 6.04.2006 19:50 
идентификационная карточка иностранца

 trix

link 6.04.2006 20:26 
2 donnafugata: tarjeta de residencia - тоже идентификационная карточка иностранца

 donnafugata

link 7.04.2006 8:50 
2 trix

Ок. Тогда, на всякий случай, беру свои слова обратно.
:)
Я в Испании оформлением документов не занималась, зато в ЛА у меня был один единственный документ (cédula de extranjería), который объединял в себе функции cédula de inscripción y tarjeta de residencia.
А для помянутых выше cédula de inscripción y tarjeta de residencia наверняка существуют какие-то установившиеся названия в русском языке.

 Talpus

link 7.04.2006 11:38 
По-моему, tarjeta de residencia - это вид на жительство по-русски.
В этом случае перевод cedula de inscripcion как идентификационная карточка иностранца можно было бы и оставить. ИМХО.

 trix

link 7.04.2006 13:02 
Устоявшихся русских названий не знаю, все говорят просто "резиденция" или "инскрипсьон" (какой ужас!) Residencia - это действительно вид на жительство, соответственно tarjeta de residencia - удостоверение о виде на жительство; по аналогии cedula de inscripcion - удостоверение о регистрации. Последнее, кстати, выдается не только иностранцам, но, например, при вступлении в какой-нибудь клуб - что-то типа нашего "пропуска".

 donnafugata

link 7.04.2006 22:39 
О как!
Век живи...
;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo