DictionaryForumContacts

 Alexinerv

link 24.05.2015 11:43 
Subject: Помогите перевести фразу gen.
Si que sus dejo.
Pero coste,que en la casa
va a andar too Dios mas derecho
que un palo,desde hoy

 LuciK1

link 25.05.2015 9:38 
На слух записывали, очевидно. Первая фраза не совсем ясна: скорее всего, здесь будет Sí que os dejo (Разрешаю вам, ладно). Но чтобы было понятно, что с сегодняшнего для все в доме будут ходить по струнке.

 Talpus

link 25.05.2015 19:57 
LuciK1, браво!!! Вот что значит жить в Испании... Ну и талант переводческий, конечно.

 LuciK1

link 25.05.2015 21:17 
Спасибо на добром слове. Опыт продолжительного общения с нативами в таких случаях помогает, конечно.

 Alexinerv

link 26.05.2015 10:15 
Записывала не со слуха.Это пьеса 19 века.Видимо,поэтому написание отличается от современного.Спасибо больше за перевод,очень помогли

 Rossi

link 26.05.2015 11:37 
+ типа песенки:

La Revoltosa (Libreto)

LA REVOLTOSA

Sainete lìrico en un acto, dividido en tres cuadros, en verso.

Texto original de José López Silva y Carlos Fernández Shaw.

Música de Ruperto Chapì

Estrenada el 25 de Noviembre de 1897 en el Teatro Apolo de Madrid.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo