Subject: hormigón modular gen. Помогите, пожалуйста, с переводом hormigón modulargama inHAUS son casas de diseño y obra convencional de tamaño familiar.InHAUS |
сборный железобетон? |
сб.жби это отдельные плиты, перегородки и др. и пр. а здесь: "сборные железобетонные изделия в модульном исполнении" типа на заводе ЖБИ изготовляется "целый" дом, его часть (модуль), отвозится на площадку и устанавливается. |
погуглите "модульные дома" |
или La vivienda modular industrializada |
Огромное спасибо!!! И как перевести тогда последнее предложение, если инХаус это название компании? inHAUS MODULAR se construye con sistema industrializado de hormigón modular. inHAUS МОДУЛНЫЕ ДОМА строятся индустриальным способом из сборных железобетонных изделий в модульном исполнении? |
по-моему- классно. |
немецкая фирмочка-то :-) |
You need to be logged in to post in the forum |