DictionaryForumContacts

 plokat

link 15.05.2012 8:19 
Subject: Экплуатация скважин O&G, oilfield.
Уважаемые коллеги!

В результате блиц-изучения испанского языка удалось перевести "технология кратковременно-периодической эксплуатации скважин" следующим образом: "Tecnología de explotación periódica de corta duración". Понятно ли это будет испанофонам?

Заранее благодарю за уделенное время и помощь!

 Himan

link 16.05.2012 7:01 
"Tecnologìa de explotación periódica de corta duración" - ЧЕГО? de los pozos!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo