Subject: Voladizo posterior Voladizo posteriorчто это в техпаспорте на авто? |
А Вы не пытались просто в словаре посмотреть? Хотя бы для разнообразия? |
Получается задний свес это правильно? |
Олеся, как у Вас с англ-м? Over hang rear |
Batalla - wheel base (наверняка встретится). |
olezya, я, конечно, дико извиняюсь, но в Интернете есть такая занятная штуковина, как поисковик. В Вашем случае тупо набираете "Google.es" и пишете незнакомую аббревиатуру. И довольно таки часто Вам будет выдана как расшифровка, так и возможные варианты оной аббревиатуры. Ещё я бы Вам порекомендовал пользоваться таким онлайн-ресурсом. как словари. Например: http://www.diccionario.ru/ Выбираете нужный словарь (общей лексики, юридический, политехнический и т.д., и т.п.) и ищите вариант перевода. Воистину интересная вещь! |
Guaraguao, я, например, Олесины сокращения не нашел. |
PMA = Peso Máximo Autorizado (Gross Vehicle Weight); PTMA = Peso Técnico Máximo Autorizado (Gross Vehicle Weight Rating) BGP и A.G.P. - надо искать и спрашивать. MTMA= Masa Total Maxima Autorizada / MMA = Masa Máxima Autorizada / PMA может быть еще Peso Máximo de Arrastre PMR S/F C/F - Peso Máximo Remolcable sin freno y con freno Вот эти сокращения я лично нашёл в испанском гугле. |
Спасибо. Сделал закладочку. А BGP и A.G.P. к чему может относиться? Я сделаю запрос. |
el grupo BGP, formado por 6 corderos a los que se les adicionó en el concentrado un bajo nivel de grasa protegida; y el grupo AGP, formado por 6 corderos a los que se les adicionó en el concentrado un alto nivel de grasa |
Я к тому, что и искать a ciegas трудновато. |
You need to be logged in to post in the forum |