DictionaryForumContacts

 lavazza

link 18.04.2011 8:00 
Subject: tabique de choque y caja de vane
Описание газовой компрессорной установки, используемой на газовых скважинах.
El caudal que ingresa al equipo entra al separador bifasico D-100 el cual mediante tabique de choque y caja de vane separa el gas de los hidrocarburos

 Buuo

link 18.04.2011 16:03 
Мне бы хотелось предварительно увидеть ваш вариант, уважаемый автор.

 GiraSol

link 18.04.2011 20:47 
может быть, "de vano"?

 lavazza

link 19.04.2011 8:33 
Если бы у меня был свой вариант, я бы не спрашивала.
2GiraSol: нет, там именно de vane.
Кстати, может быть, это осталось с английского... может быть какая-то коробка с вентилятором внутри?

 Aneli_

link 19.04.2011 8:38 
Единственное, что я нашла: tabique de choque - collision bulkhead
http://www.sapiensman.com/ESDictionary/B/Technical_vocabulary_Spanish(B20-A).htm

 GiraSol

link 19.04.2011 9:35 
там действительно vane_

т.е.
стенка динамического отбоя, отбойник (об нее этот каудаль стукается и начинает сепарироваться на фазы)

caja de vane - скорее всего - "циклон" (типа большой мешалки)

 lavazza

link 19.04.2011 9:47 
Спасибо, Лена )) у меня сразу была мысль, что это ударная перегородка
GiraSol, спасибо за помощь

 GiraSol

link 19.04.2011 10:10 
не ударная, а именно "отбойник", стенка динамического отбоя - термины завода компрессоров "Арсенал" именно в области сепарации сред.
И циклон есть "коробка с "вентилятором"

 GiraSol

link 20.04.2011 10:09 
была мысль, что это ударная перегородка - ПРОМТ тоже так мыслил, а я, глупая, искала источники, учебники, специалистов.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo