DictionaryForumContacts

 majo

link 19.02.2011 13:11 
Subject: comunidades
Что здесь означают comunidades?
Речь идет о бойлерах.

Los sistemas de astillas estan especialmente indicados para la produccion de agua caliente sanitaria y calefaccion en instalaciones como hoteles, escuelas, comunidades, hospitales y centros comerciales

 Erdferkel

link 19.02.2011 14:03 
муниципальные учреждения?

 majo

link 19.02.2011 14:14 
Я потряс натива, по его версии, это comunidades de vecinos, официально именуемые как comunudades de propietarios. Как я понимаю, что-то вроде ТСЖ-ЖСК.
В тексте я поставил - многоквартирные дома, считая, что характер собственности здесь не роляет.

 Erdferkel

link 19.02.2011 14:33 
в контексте гостиниц, школ, больниц и торговых центров мне лично городские учреждения как-то больше глянутся... может быть я и неправа...

 Buuo

link 19.02.2011 17:09 
Comunidades также может иметь значение похожее на наши "поселки".

 majo

link 19.02.2011 21:55 
Erdferkel и Buuo спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo