Subject: libre no Дорый вечер!Эта фраза из предложения в теме Mi familia. Ранее не сталкивалась с отрицанием в конце фразы. Возможно, я просто забыла об этом моменте в испанской грамматике ввиду долгого отсутсвия практики. Помогите, пожалуйста, грамотно перевести: Mi madre es profesora, por eso tiene toda la tarde libre. Bueno, libre no, prepara la comida para toda la familia, lee, corrige los ejercicios... Заранее очень благодарна. |
Моя мать преподавательница, поэтому весь вечер у нее свободен. Впрочем, не то чтобы свободен (вовсе не так уж и свободен), она готовит на всю семью, читает, исправляет задания / правит упражнения... |
Насмотрите ещё такой пример-переспрос: "A nadie les gustan perros bravos, no?" |
Насмотрел. Исправил les на le. Что дальше? |
Проморгал. |
Спасибо большое за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |