Subject: DR. И DRA. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:стоит перед именами, может это г-н и г-жа, как в английском MR. or MRS. Заранее спасибо |
Это сокращенные "Doctor" y "Doctora". Причем, как и у нас, это могут быть не только медицинские звания, но и титулы ученых степеней. В испанском языке (особенно в латиноамериканском варианте) вообще принято в официальных текстах ставить перед фамилией сокращенное название степени или звания: Ing., Lic., Ab. etc. |
ага, спасибо, про dr. я так и подумала, а вот dra. меня смутило |
You need to be logged in to post in the forum |