Subject: по 30-ти бальной шкале Здравствуйте! подскажите, пожалуйста, как корректно перевести слова "балл" и "по 30-ти бальной шкале". Встречаются в следующем контексте:"По окончании прохождения теста Вы увидите свой результат в баллах по 30-ти бальной шкале. Один правильный ответ - это один балл". |
балл - punto 30-ти балльная шкала - escala de 30 puntos Al finalizar el test verá su nota de evaluación en puntos según la escala de 30 puntos. Cada respuesta ajustada vale un punto. |
Спасибо! |
respuesta ?ajustada? - camisa ajustada respuesta justa, correcta, acertada etc. |
+100 Gvozdik |
vale un punto. - equivale a 1 punto. |
una respuesta correcta o acertada |
Вы правы, уважаемые коллеги, вечная нехватка времени не позволила мысленно обдумать фразу до ее написания. Конечно же, correcta o acertada. И конечно же, лучше сказать equivale a 1 punto. Mea culpa, mea maxima culpa... |
No cojas lucha, compadre. Признание Опять эта память взлетает, как птица, |
You need to be logged in to post in the forum |