Subject: ¿repositorio o almacén? Какое слово лучше использовать для обозначения хранилища данных: repositorio, almacén o depósito?
|
Я бы написала depósito de los datos. |
Меня смущает Википедия. Вариант depósito de los datos я рассматривала, но Вики выдала статью almacén de datos. Интернет-ресурсы выдают оба значения: http://www.tugurium.com/gti/termino.asp и только супер-бупер переводчик по компьютерной тематике использует repositorio.... Если у кого-то есть возможность проконсультироваться с програмером-испанцем... Может он прольет нам свет на эту проблему? |
You need to be logged in to post in the forum |