Subject: Письмо Здравствуйте!Если у кого есть минутка - мне нужен перевод короткого письма на испанский Это в магазин в Испании пойдет. Испанским я не владею. Спасибо! Уважаемые сотрудники магазина, С уважением, |
Если Вы не владеете испанским, зачем тогда переводить письмо на этот язык? Переводите на английский, например. Если не владеете английским, тогда лучше нанять квалифицированного переводчика. Естественно, не забесплатно. Если у Вас нет денег на оплату, или по каким-то причинам Вы не хотите платить переводчику, тогда, вообще, лучше отказаться от идеи писать письмо. |
Да ладно, Buuo, не будьте таким строгим... Может быть, это письмо поменяет судьбу Deserad : ) Estimados señores, |
Спасибо, petoi! Скорее, это поменяет судьбу моего коллеги, который интересуется этим кольцом и не знает никакого языка, кроме русского! :) 2Buuo Вы, пока это писали, уже бы и письмо перевели! :) Я перевел на английский, но меня послали и сюда, поскольку продавцы могут не владеть англ.яз. Нанимать квалифицированного специалиста для 5 строчек, полагаю, неразумно. В остальном - на Ваш пост больше нет комментов.:) |
S.Petersburgo, 5 de marzo de 2009. Suma: Consulta precios y existencia Señores, Estimados señores: Mucho agradeceré a Uds. se sirvan enviarme precios y existencia del anillo modelo "El beso", talla española 13. Deserad, |
П.С. Опускаю золото и алмазы, т.к. думаю, что о бижутерии в Испанию не напишут. |
You need to be logged in to post in the forum |