Subject: DILIGENCIAS PREVIAS PROC. ABREVIADO Добрый день!Затрудняюсь с переводом этого предложения. Помогите, пожалуйста. Я попыталась перевести, но пока ничего не получается. В любом случае, свои попытки приведу ниже. DILIGENCIAS PREVIAS PROC. ABREVIADO ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ СЛЕДСТВИЕ СОКРАЩЕННАЯ ПРОЦЕДУРА СУДОПРОИЗВОДСТВА Спасибо! |
Аня, очень мало времени - поэтому пишу мазками, не причесывая и не следя тщательно за временами, только самую суть: ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ В РАМКАХ СОКРАЩЕННОЙ ПРОЦЕДУРЫ СУДОПРОИЗВОДСТВА. Рассмотрев содержимое дела и ознакомившись с Авансовым отчетом № 2, выданным Налоговым Управлением, заводится следствие по отдельному эпизоду дела, об этом факте следует сообщить обвиняемым дону ... и г-ну и г-же..., и вызвать всех трех в суд на ближайшее 10 ноября .... ... для дачи показаний в |
Огромное спасибо! Вы мне очень помогли! |
You need to be logged in to post in the forum |