DictionaryForumContacts

 anealin

link 18.09.2008 12:12 
Subject: бронирование военнослужащих
В русском варианте - бронирование военнослужащих / призывников на предприятиях и в компаниях.

reservacion, reserva - это что-то совсем не то... Я даже по-русски не понимаю, что бы это означало...

Заранее спасибо.

 donnafugata

link 18.09.2008 17:18 
reclutamiento ?

 petoi

link 18.09.2008 19:10 
Los liberan del reclutamiento?

 Talpus

link 18.09.2008 19:52 
На самом деле это бронирование мест на предприятиях и в компаниях для своих молодых сотрудников, призываемых на службу или на длительные сборы. Так что тут действительно подходит reservación / reserva de puestos de trabajo para reclutas.

 anealin

link 18.09.2008 20:30 
спасибо за разъяснения! :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo