DictionaryForumContacts

 Anna_iv

link 17.09.2008 14:30 
Subject: Regimen Libre law
Добрый день!
Помогите правильно по-русски передать эту фразу (кусочек договора купли-продажи):
Tal edificacion no esta acogida al regimen de Proteccion Oficial, promoviendose la misma en regimen libre.
Я пока перевела так:Строительство этого здания не подпадает под социальную программу, а происходит в свободном порядке.

Спасибо!

 petoi

link 18.09.2008 19:08 
Думаю, речь идет не столько о строительстве, сколько о продаже: la edificación está promoviendose.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo