|
link 21.08.2008 9:58 |
Subject: помогите, пожалуйста, перевести предложения el pobre nerd a quien ni siquiera las hadas del diseño de imagen de la televisora habìan podido hacer lucir medio decentesólo podìa esperar que su imagen y su personalidad arrolladora dejaran al muchacho sin palabras подскажите, пожалуйста, что автор имел в виду, потому что слова все знакомые, а вот общий смысл как-то ускользает... заранее спасибо |
Говорится о каком-то неудачнике, которого даже феи из телевизионных мультиков не могли сделать хоть как-то более или менее презентабельным. Он мог надеяться только на то, что его образ и его развитая личность лишат мальчика дара речи. |
|
link 21.08.2008 14:29 |
спасибо! примерно так я и думала) |
"феи из телевизионных мультиков" - не то! На самом деле, hadas del diseño de imagen de la televisora - это волшебницы-визажисты (или как там называются специалисты, создающий красивый внешний вид) с телевидения. |
Спасибо, буду знать ) |
|
link 26.08.2008 10:53 |
какой интересный оборот) спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |